TwilightПаутинка:
Огромедное спасибо,девочки![/b]
...
ludok:
Девочки, трудяшки вы наши, спасибо большое за новую главу.

От романа я в восторге

. Какие события, как Лиза Клейпас нас заинтересовала, буквально с первых глав. И эта таинственная связь Кэтрин и Гарри, я уже надумала себе ТАКОГО...
Мне очень нравится следить за отношением Лео и Кэтрин.

Думаю к концу этого романа, перестану воспринимать Лео как нытика, а то после "Моя до полуночи" не могу отойти от того образа Лео

.
...
орли:
Девочки,какие вы, умнички,вы ,даже сами не знаете!

Мы подождем.

Так не хочется, чтобы роман заканчивался

. Ратледж-это что-то,МЕЧТА !!!
...
Lovepolly:
Очень драматичные события... И хотя я уже прочитала книгу, все равно в переводе она звучит более эмоционально, просто за душу трогает.
Спасибо за отличный перевод!!!
С нетерпением буду ждать сцены на балу, когда Ратледж... Все, умолкаю...
...
Tatjna:
Очередная увлекательная глава в прекрасном переводе

. Чем дальше, тем интереснее. Горю от нетерпения

узнать, что общего между мисс Маркс и Ратлежем тем печальнее огорчительнее двухдневний перерыв в выкладке

Буду ждать и уповать на то, что Гарри дайдёт наименее болезненый способ увлечь Поппи по венец. Ей и так досталось бедняжке... А Майкла за его трусость

мало! Понятие о чести у него избирательное
Несказанно рада появлению Лео

всё время мучил вопрос куда он подевался. Кажется между ним и Кэт намечается взаимопонимание. Жаль, что до их истории ещё как до Китая пешком
...
Оксик:
Перевод просто бесподобен. С нетерпением жду продолжения
...
Svetlaya-a:
Спасибо за новую главу! Что же Гарри написал? Очень жаль Поппи((( Ждем следующей недели!!!!!!!
...
LUZI:
Spate, Ilona, Фройляйн!Девочки !Перевод -Блеск!!!!!!!!
Поппи жалко, но Майкл ей не пара!
...
janemax:
Spate, Ilona, Фройляйн, волшебницы!!! Спасибо, что радуете нас своими чудесными переводами.

И хоть иногда прямо не терпится узнать, что же будет дальше, все-таки мы садимся и терпеливо ждем продолжения!!!
...
Фройляйн:
А мне, в предыдущей главе, очень понравилось рассуждение сестёр на тему "кто какое животное"! Очень жаль, что они не упомянули Лео.

Я так ждала сравнения и в его отношении, но нет... Задумалась над этим вопросом сама, но так и не нашла подходящего "зверя".
Поличка, хочешь раздразнить аудиторию?
...
Moonlight:
Spate, Ilona, Фройляйн, спасибо за прекрасный перевод. Все таки этот Бэйнинг слабохарактерный какой-то, он точно Поппи не пара и в их семью ну никак не вписывается. Очень грустная глава, уверена, что за всем стоит мистер Ратледж, он как-то повлиял на отца Майкла и расстроил помолвку.
...
даниэлла:
Девочки спасибо!
...
Suoni:
Фройляйн писал(а):А мне, в предыдущей главе, очень понравилось рассуждение сестёр на тему "кто какое животное"!
Мне тоже очень понравился этот эпизод. Беа - молодец! У нее Поппи-кролик, а Гарри - кот, одинокий охотник, готовый съесть кролика. Точный глаз у Беа! И еще в предыдущей главе меня поразило, что Кэтрин Маркс оказывается давно знакома с Гарри Ратледжем. Как я поняла, у них в прошлом было что-то общее, но не очень приятное.
Ну и очень хорошо, что так получилось с Майклом Бэйнингом. Он не для Поппи. Ей нужен сильный мужчина, а не такой слабак . И Поппи пойдет на бал.Что же там будет?
А вообще пока грустно. И за Поппи обидно, и Ратледж пока вырисовывается не в очень приглядном свете.
Spate, Ilona, Фройляйн, спасибо! Превосходный перевод!
...
Amfitri:
Спасибо за скорое продолжение и замечательный перевод!!!!
...