Kanda | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Спасибо, спасибо, большое спасибо за перевод. ![]() ![]() ![]() |
|||
|
Бася | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Большое спасибо за замечательную главу! ![]() _________________ В жизни полно удовольствий, просто надо уметь расслабляться |
|||
Сделать подарок |
|
Lynx-from-the-forest | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() уууф, наконец-то зашла на сайт после 2хмесячного отсутствия))) Mad Russian , Sig ra Elena, спасибо за вычитку. ох и наворотила я в начале главы)) ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Mad Russian | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Lynx-from-the-forest писал(а):
Mad Russian , Sig ra Elena, спасибо за вычитку. ох и наворотила я в начале главы)) Рысь, все ок, на то вычитка и вычитка ![]() Lynx-from-the-forest писал(а):
уууф, наконец-то зашла на сайт после 2хмесячного отсутствия))) ого, жизнь бурлит? ![]() Следующая глава - скоро-скоро, вот только я со своими делами разберусь))) _________________ Ноги кривые не портят фигуру, если ты лысая, злая и дура! |
|||
Сделать подарок |
|
Sig ra Elena | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Mad Russian писал(а):
Lynx-from-the-forest писал(а):
Mad Russian , Sig ra Elena, спасибо за вычитку. ох и наворотила я в начале главы)) Рысь, все ок, на то вычитка и вычитка Было бы что вычитывать! Вы, дорогие переводчики, переводите, творите и ваяйте, а уж запятые мы вам расставим. _________________ ![]() niklasss, sei la migliore! Un abbraccio di cuore! |
|||
Сделать подарок |
|
Uncia | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Спасибо за отличный перевод! ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
summer-sun | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Супер!!! ![]() Очень приятно и отрадно знать что перевод не бросили... ![]() _________________ ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
olucik | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Ура!!! Новая глава! Спасибо)))
Наконец-то пошла речь о голосе!!!! Сгораю от любопытства=)) |
|||
|
Mad Russian | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() » Глава 19Перевод: Lynx-from-the-forest![]() Бета-ридинг: Mad Russian ![]() Вычитка: Sig ra Elena ![]() - Ты... э-э-э... случаем не видел сегодня Синклера? Джон фыркнул. - Не особо. Мы, типа, держимся друг от друга подальше. Сдается мне, он не слишком счастлив, что я здесь живу. - Ну, это не его дом, не так ли? – резко спросила я. О, супер. Кричишь на ребенка, потому что твой жених с тобой не разговаривает. – Извини. Я сегодня раздражительна. - Это потому что ты не ела? – настойчиво спросил он, возясь с «Сайдкиком». Я видела, как он выдвинул экран, чтобы было удобнее печатать на крошечной клавиатуре. - Нет. Но я займусь этим как-нибудь другой ночью. Слушай, Джон, если я сделаю это для тебя, ты должен сделать кое-что для меня. - Я понимаю, Бетси. Он огляделся. Да, мы были одни в похожей на пещеру гостиной, куда перебрались после того, как хозяйка дома пришла в себя и выгнала нас. - Я не… э-э-э… одобряю подобных… э-э-э… вещей, но ты такая… я имею в виду, что сделаю исключение ради тебя. – Джон храбро стянул свою футболку и медленно приблизился ко мне. – К тому же, это будет полезно для книги. - Блин! Нет! – я оттолкнула его, он перелетел через край дивана и рухнул на ковер. Поднялась пыль. Он закашлял. - Извини, извини, извини! – завопила я, кинулась через диван и помогла ему встать. - Я не собиралась толкать тебя так сильно. - Порядок, - выдавил Джон между сильными приступами кашля. - Ты тоже меня извини. - Это моя вина. Я не так сказала. Нет, боюсь услуга, которую я имею в виду, намного хуже, чем высасывание твоей крови. - Что бы это ни было, - он еще задыхался после падения, - я это сделаю. Но сначала… тебе нужно позвать кого-нибудь, чтобы пройтись здесь пылесосом, я имею в виду… прямо сейчас. - С кем, по-твоему, ты разговариваешь? Джон, я не смогла бы найти пылесос, даже если бы ты мне к виску приставил пистолет. Который, если мне не изменяет память, у тебя имеется. Он покраснел и уселся на стул напротив меня. - Сейчас с этой ерундой покончено. - И наше вампирское сообщество премного тебе благодарно, поверь мне. - Мы говорили о тебе, - сказал он. - Почему бы тебе не начать с самого начала? - Что ж, я родилась в небольшом городке Кэннон Фоллз, в Миннесоте, пошла в местную начальную школу, где миссис Шультц была моей любимой учительницей. Мы переехали в Бернсвилль, когда мне было… - Нет, - перебил он, - Под «началом» я имел в виду, когда ты стала вампиром. - Ох. Коротенькая получится биография. В смысле, со мной пока произошло не так уж и много. В качестве вампира, я имею в виду. Он выпучил на меня глаза. - Бетси, ты, правда, мне нравишься, ты милая, и все такое, но ты несешь полную фигню. - Неправда! И года не прошло, как я стала вампиром: вот что я имею в виду. И я была человеком в течение трид… двадцати пяти лет, в конце концов. Черт, да конкурс «Мисс Бернсвилль» был куда более стрессовым, чем вся эта вампирская политика. - Ага, я это использую как дополнительную информацию, – пообещал Джон, но я знала, что он врет. – Перейдем к чему-нибудь поинтересней. Я вздохнула. - Ладно, ладно. Поинтересней, говоришь. Что ж, думаю, "поинтересней" началось в последний день моей жизни. И было хреново, скажу тебе. На самом деле, день, когда я умерла, начался отвратно и становился все хуже и хуже... _________________ Ноги кривые не портят фигуру, если ты лысая, злая и дура! |
|||
Сделать подарок |
|
Katri | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Lynx-from-the-forest, Mad Russian, Sig ra Elena, спасибо за новую главу. ![]() Жаль, что она такая маленькая. |
|||
Сделать подарок |
|
Бася | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Пасибо! ![]() _________________ В жизни полно удовольствий, просто надо уметь расслабляться |
|||
Сделать подарок |
|
Uncia | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Lynx-from-the-forest, Mad Russian, Sig ra Elena, спасибо за новую главу! ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Kisyla | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Спасибо! ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Destiny | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Lynx-from-the-forest, Mad Russian, Sig ra Elena спасибо за новую главу!!! ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Arven | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Большое спасибо за перевод новой главы!!!
Уволокла к себе на склад... _________________ ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
![]()
|
|||
|
[7640] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |