Latoya:
30.10.09 20:02
да, Кэт и Лео еще зажгут -это точно!!
Нравится мне эта Маркс - сразу характер чувствуется!! хотя не от хорошей жизни наверное...
p.s. я тоже ждала сравнение Лео с каким нибудь животным.[/quote]
...
Lucrecia:
30.10.09 20:41
Девочки, огромное вам всем человеческое спасибо за перевод!!! Я наконец-то до него добралась и теперь пополнила ряды страждующих!
P.S. Поведение Гарри мне совсем не понравилось, если судить только по началу, то его смело можно назвать негодяем! Но я надеюсь, что к концу он все же исправится!
...
Tatjna:
30.10.09 21:03
[quote="Lucrecia"]
Поведение Гарри мне совсем не понравилось, если судить только по началу, то его смело можно назвать негодяем!
Согласна. Мне глубоко чужды люди, которые если чего-то хотят, то не перед чем не остановятся, а там хоть трава не расти. Особенно меня взбесила его фраза: "Ее сердце может принадлежать ему, – легкомысленно заявил Гарри, – до тех пор, пока все остальное принадлежит мне" Конечно же, по закону жанра ещё до 26 главы он поймёт, что сердце жены ему нужно ничуть не меньше чем её тело, а в эпилоге ей в этом признается... Но сейчас поведение Ратледжа далеко от идеала
...
Jane Eyre:
30.10.09 22:13
danke!
...
Deizi:
30.10.09 22:34
Spate, Ilona, Фройляйн, спасибо за новую главу
. Смиренно жду продолжения
...
NATALYA:
30.10.09 22:58
Спасибо за замечательный перевод!
Глава плакательная такая, но очень, очень интересно, ну что же там на балу...
...
Фройляйн:
30.10.09 23:09
Девочки, никому не в обиду, но если кто-то будет намекать на развитие дальнейших событий в романе - не удивляйтесь, если ваши посты начнут просто исчезать.
...
Тигрёнок:
30.10.09 23:32
Spate, Ilona, Фройляйн - Господи какие главы. И чуть не пропустила. Схапала и утащила к себе на склад. Ну девочки вы как всегда на высоте.
...
Spate:
31.10.09 10:16
Эрика, спасибо тебе большое на добром слове!
В твоей команде всегда работается с удовольствием
И конечно, большое спасибо моей любимой бете -
Илоне
Девочки, и вам всем - за поддержку и добрые слова!
А по поводу вмешательства Ратлежда, в какой-то главе (в 4, по-моему), говорилось, что он просил Джейка назначить ему встречу с виконтом Андовером... Так что тут и гадать не надо - он сам рассказал отцу Майкла об увлечении сына. Некрасиво, ага. Но в любви, как на войне
И согласна, он пока действует как типичный собственник-хищник, но ведь это Клейпас и ЛР, так что ждем развития событий!
Я тоже питаю большие надежды на бал! Зря Кэтрин надеется, что он там не появится - он уже вышел на охоту, котяра
И мне тоже очень хотелось, чтобы Беа сказала, кто такой Лео... Даже не знаю, кем бы я его назвала? Раненым волком-одиночкой?
p.s. что-то мне подсказывает, что Лео и Кэт уже в этой книге начнут зажигать. Они уже сейчас искрят, что же будет дальше? И Кэтрин нравится мне все больше и больше, здорово, что автор раскрывает ее характер постепенно. Да и Лео тоже.
...
dani:
31.10.09 12:49
девочки спасибо за великолепный перевод. Встреча со старимы героями всегда радость.
...
Melon:
31.10.09 13:50
Спасибо вам огромное за перевод! По-моему АСТ предыдущий роман еще не перевели, а вы уже этот начали!
Фройляйн писал(а):А мне, в предыдущей главе, очень понравилось рассуждение сестёр на тему "кто какое животное"! Очень жаль, что они не упомянули Лео.
Я так ждала сравнения и в его отношении, но нет... Задумалась над этим вопросом сама, но так и не нашла подходящего "зверя".
Тоже ждала звериного альтер-эго Лео. Но вот мне лично кажется, что он пес, только в разных проявлениях. Так он озорной и веселый, как маленький щенок, который прыгает, кусает и хочет поиграть, пошутить. А когда умерла его бывшая возлюбленная, то он был готов последовать за ней, тут прямо история Хатико. И сейчас он бегает сам по себе, но как только найдет своего хозяина, то будет верен ему до самом смерти.
...