Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Лиза Клейпас "Искушай меня в сумерках"


Jane Eyre:


danke!

...

Deizi:


Spate, Ilona, Фройляйн, спасибо за новую главу . Смиренно жду продолжения

...

NATALYA:


Спасибо за замечательный перевод! Very Happy Very Happy Very Happy
Глава плакательная такая, но очень, очень интересно, ну что же там на балу...

...

Фройляйн:


Девочки, никому не в обиду, но если кто-то будет намекать на развитие дальнейших событий в романе - не удивляйтесь, если ваши посты начнут просто исчезать. Ok Banned

...

Тигрёнок:


Spate, Ilona, Фройляйн - Господи какие главы. И чуть не пропустила. Схапала и утащила к себе на склад. Ну девочки вы как всегда на высоте.

...

Зима:


СУПЕР!!! СУПЕР!!! СУПЕР!!!

...

Spate:


Эрика, спасибо тебе большое на добром слове! Flowers В твоей команде всегда работается с удовольствием Wink И конечно, большое спасибо моей любимой бете - Илоне Flowers
Девочки, и вам всем - за поддержку и добрые слова! thank_you

А по поводу вмешательства Ратлежда, в какой-то главе (в 4, по-моему), говорилось, что он просил Джейка назначить ему встречу с виконтом Андовером... Так что тут и гадать не надо - он сам рассказал отцу Майкла об увлечении сына. Некрасиво, ага. Но в любви, как на войне Wink
И согласна, он пока действует как типичный собственник-хищник, но ведь это Клейпас и ЛР, так что ждем развития событий!
Я тоже питаю большие надежды на бал! Зря Кэтрин надеется, что он там не появится - он уже вышел на охоту, котяра Laughing
И мне тоже очень хотелось, чтобы Беа сказала, кто такой Лео... Даже не знаю, кем бы я его назвала? Раненым волком-одиночкой?

p.s. что-то мне подсказывает, что Лео и Кэт уже в этой книге начнут зажигать. Они уже сейчас искрят, что же будет дальше? И Кэтрин нравится мне все больше и больше, здорово, что автор раскрывает ее характер постепенно. Да и Лео тоже.

...

dani:


девочки спасибо за великолепный перевод. Встреча со старимы героями всегда радость.

...

Melon:


Спасибо вам огромное за перевод! По-моему АСТ предыдущий роман еще не перевели, а вы уже этот начали! Ar

Фройляйн писал(а):
А мне, в предыдущей главе, очень понравилось рассуждение сестёр на тему "кто какое животное"! Очень жаль, что они не упомянули Лео. Sad Я так ждала сравнения и в его отношении, но нет... Задумалась над этим вопросом сама, но так и не нашла подходящего "зверя".


Тоже ждала звериного альтер-эго Лео. Но вот мне лично кажется, что он пес, только в разных проявлениях. Так он озорной и веселый, как маленький щенок, который прыгает, кусает и хочет поиграть, пошутить. А когда умерла его бывшая возлюбленная, то он был готов последовать за ней, тут прямо история Хатико. И сейчас он бегает сам по себе, но как только найдет своего хозяина, то будет верен ему до самом смерти.

...

AprilMoon:


чуть не пропустила новую главу!!!!!!
девочки-переводчицы, огромное спасибо!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy

как всегда выше всяких похвал!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Flowers Guby Flowers Guby Flowers Guby Flowers Guby Flowers Guby Flowers Guby Flowers Guby

...

Latoya:


[quote]Тоже ждала звериного альтер-эго Лео. Но вот мне лично кажется, что он пес, только в разных проявлениях. Так он озорной и веселый, как маленький щенок, который прыгает, кусает и хочет поиграть, пошутить. А когда умерла его бывшая возлюбленная, то он был готов последовать за ней, тут прямо история Хатико. И сейчас он бегает сам по себе, но как только найдет своего хозяина, то будет верен ему до самом смерти.
_________________
хорошо сказанно. и Кэт должна стать его "хозяйкой".

...

Анастасья:


Ой, девочки, спасибо за перевод. Была очень занята на работе и только сейчас зашла на форум, а тут такой сюрприз. Классно встретиться со старыми героями!!! КЛАСС!!! Еще раз спасибо девочкам-переводчицам!!! tender

...

alin:


Я прочитала практически все книги Клейпас. И очень рада, НОВЫМ!!!!!! Ar Спасибо переводчицам!!!! Ждем-с остального! Smile Smile Smile Smile Smile Smile

...

Ilona:


Светочка, и тебе огромное спасибо!!! С тобой работать - одно удовольствие!!! Very Happy Very Happy Very Happy
И насчет работы в команде у Эрики - абсолютно согласна и подписываюсь под каждым словом!!! Very Happy Very Happy Very Happy

...

m-a-r-i:


Девочки, большое спасибо за такой прекрасный перевод. Так счастлива прочитать новую Клейпас. Ждем продолжения.Ar Ar Ar

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню