Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Джена Шоуолтер "Играя с огнем"


Anastar:


KattyK писал(а):
Я просто решила, что они сильно крупные для главы. Но по просьбам читателей, сейчас верну. Wink

Так если крупные, можно ведь уменьшить хотя бы на radikal.ru

Классно, что Белл дверь спалила, а замок остался Very Happy

...

Whitney:


Катя, *закатывает глаза* разве можно такие пироженки на ночь показывать??? Я ж на диете! Laughing

А вообще картинки шикарные и подобраны просто блестяще! Very Happy Very Happy Very Happy Особенно мне нравится ледяная девушка, на нее смотришь - так даже прохладнее становится. Wink

Anastar писал(а):
Значит, подтверждается, что Ром - киса!


Н-да, теперь уже точно понятно, что Ром ( tender ) - это киса!

...

Изабелла:


Спасибо за проду, девочки!
Мда... Белл зажигает (и в прямом, и в переносном смысле). Но налицо прогресс - она уже учится контролировать свои силы.
Alex M писал(а):
KattyK писал(а):
Поехали немедленно, - приказала я водителю Вайпера, еще более отчаянно, чем раньше, - и я позабочусь о том, чтобы сегодня ночью у тебя был секс.
эээ...многообещающе звучит...

Это точно!

...

rima:


Девочки! Спасибо за перевод!
И отдельное спасибо за оформление!

...

AFIR:


Катюня, Оля, Катюша, спасибо за великолепный перевод - за декор роскошный - за скорость выкладки Вайперовскую!!! wo
KattyK писал(а):
Водитель Вайпера прокричал несколько ругательств и поставил машину на ручник. Мне показалось, он собирался буквально вытолкать меня из салона. Это был очень молодой парень с волосами голубого цвета, а в одной из его бровей красовалось множество металлических колечек.

Рада встрече с ерником голубовласым - не раз позабавит нас ехида словами-поступками дикими. Laughing Laughing Laughing

...

Пушкарик:


...

codeburger:


Катюня, Whitney, спасибо за новую главу. Перевод великолепный.

Управление гневом -- трудное оказывается дело. Выстраивать лестницу в бездну ярости из раздражающих воспоминаний. Эта ступенька явно лишняя:
KattyK писал(а):
Дома его ждет прелестная женушка. И он еще посмел целовать меня так, будто бы был не в силах прожить следующее мгновение, если не отполирует мои миндалины! Он ласкал мое лицо и заставил меня...

И каким же трудным оказался обратный подъем. Да, шоколадные пирожные -- это основа успокоения.

Значит, ярость порождает огонь, а страх -- охлаждение до льда. Интересно, а оледенение это обратная половина владения огнем или какая-то другая стихия?

Ура, голубоволосыми кольценосцами в кожаных салонах управлять легче, чем эмоциями и стихиями:
KattyK писал(а):
- Поехали немедленно, - приказала я водителю Вайпера, еще более отчаянно, чем раньше, - и я позабочусь о том, чтобы сегодня ночью у тебя был секс.
Мотор взревел, и мы рванули с места.

...

Зима:


Кэт, Оля, Катя Poceluy большое спасибо за продолжение!!!!!!!!

...

Katri:


Девочки, большое спасибо за новую главу!
Перевод, как всегда на высоте. И оформление очень приятное.

...

Nalina:


Девочки, БОЛЬШОЕ СПАСИБО за продолжение!!!

...

Принцесса Пиратов:


Спасибо за продолжение....

...

Катюня Now and Forever:


Девочки, я очень рада, что вам понравился перевод, всем спасибо за отзывы. Embarassed
Оленька, в который раз тебе низкий поклон за редактирование, ты просто умничка!!!! Very Happy

Катюша, солнце, с платиной тебя!!!!
Я на отдыхе в Крыму, в отпуске, но подарок с меня Wink

...

KattyK:


Спасибо, Кэт! Отдыхай, набирайся сил!

...

Moonlight:


Благодарю за замечательный перевод!!

...

elinor:


спасибо Very Happy

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню