Клуб закрыт в связи с отсутствием преподавателей. Желающие возобновить работу клуба напишите администрации |
---|
tysia | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Мечта, спасибо за подсказку. Я вспомнила это правило. Вроде все правила учишь, а применять на практике никак не получается. Вот вспомнила, что where - это исключение.
Значит, в начале слова буква о читается как ʌ . А в каких же словах о читается как ɔ? Только в тех, где один слог? _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Aleco | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Лин, Лорик, написала The green leaves, а почему тогда про четыре ножки артикль не ставится?
Fjur, Амика, не знаю, кто из вас достал мультик про Маззи, но спасибо ![]() _________________ Если тебе роют яму — не мешай! Закончат — сделаешь себе бассейн… Если тебе моют кости — благодари! Артроза не будет… Если тебе плюют в спину — гордись! Ты впереди… Если в жизни что-то не клеится, выбрось клей. Возьми гвозди. ЗАБЕЙ НА ВСЁ... |
|||
Сделать подарок |
|
Fjur | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Aleco писал(а):
Fjur, Амика, не знаю, кто из вас достал мультик про Маззи, но спасибо . Я вспоминала свое детство и как учила английский по этому мультику (где-то даже были рисунки, которые я по нему рисовала). у меня полный курс. так что буду вкладывать этот видео-курс в наши уроки по мере продвижения вперед. _________________ ![]() …что бы делало твое добро, если бы не существовало зла, и как бы выглядела земля, если бы с нее исчезли тени? |
|||
Сделать подарок |
|
tysia | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() А мне так никто и не объяснит, почему в слове businessmen такая транскрипция?
Катя, а что больше не будет в уроках видеообъяснений материала? ![]() Было такое приятное ощущение, что я сижу в классе за партой. ![]() _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Fjur | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() » Произношение слова BUSINESS.tysia писал(а):
А мне так никто и не объяснит, почему в слове businessmen такая транскрипция?
Катя, а что больше не будет в уроках видеообъяснений материала? ![]() Было такое приятное ощущение, что я сижу в классе за партой. ![]() Спасибо ![]() ![]() tysia писал(а):
А мне так никто и не объяснит, почему в слове businessmen такая транскрипция? Произношение МФА: ед. ч. [ˈbɪznəs], мн. ч. [ˈbɪznəsiz] Этимология От др.-англ. (нортумбр.) bisignisse «забота, беспокойство», далее от др.-англ. bisig «озабоченный, беспокойный; занятый»; дальнейшая этимология неясна. . В знач. «работа, занятие» — с 1387 г., в знач. «торговая, коммерческая деятельность» — с 1727 г. Современная форма произношения (в два слога) — с XVII века. O.E. bisignes (Northumbrian) "care, anxiety, occupation," from bisig "careful, anxious, busy, occupied, diligent" (see busy) + -ness. Sense of "work, occupation" is first recorded late 14c. Sense of "trade, commercial engagements" is first attested 1727. Modern two-syllable pronunciation is 17c. Business card first attested 1840; business letter from 1766. _________________ ![]() …что бы делало твое добро, если бы не существовало зла, и как бы выглядела земля, если бы с нее исчезли тени? |
|||
Сделать подарок |
|
Aleco | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Я скорее писала по памяти, чем по правилам (ну вот помню, что есть слово busy (бизи) - занятой, и так и писала).
Туся, я с тобой полностью согласна, мне тоже нравятся видеоуроки. ![]() _________________ Если тебе роют яму — не мешай! Закончат — сделаешь себе бассейн… Если тебе моют кости — благодари! Артроза не будет… Если тебе плюют в спину — гордись! Ты впереди… Если в жизни что-то не клеится, выбрось клей. Возьми гвозди. ЗАБЕЙ НА ВСЁ... |
|||
Сделать подарок |
|
tysia | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Ведь было нормальное слово - bisignisse. Четко видно букву i. Зачем нужно было менять ее на u, чтоб продолжать читать i. Англичане с большим приветом.
Этимология - это, конечно, интересно, но как я понимаю правило здесь не работает? Нужно запомнить как читается это слово? Fjur писал(а):
Там, где требуется "посещение аудиторных занятий", а их будет не мало, лекции будут в видео Это очень приятная новость. Желательно таких лекций в видео побольше. ![]() _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Fjur | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() » Как появилось слово OK?tysia писал(а):
Ведь было нормальное слово - bisignisse. Четко видно букву i. Зачем нужно было менять ее на u, чтоб продолжать читать i. Англичане с большим приветом.
Этимология - это, конечно, интересно, но как я понимаю правило здесь не работает? Нужно запомнить как читается это слово? НУ ![]() На самом деле, если мы посмотрим на реформы в русском языке, то они тоже не упростили язык, а усложнили его, удалив из языка необходимые для понимания конструкции, окончания и буквы. _________________ ![]() …что бы делало твое добро, если бы не существовало зла, и как бы выглядела земля, если бы с нее исчезли тени? |
|||
Сделать подарок |
|
хризантема | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() » Вопросы и ответы по Уроку 8 (продолжение).Дорогие наши учителя, простите, что повторно пишу свои вопросы, надеюсь чо на них ответят хотя бы частично. Мне очень стыдно, что я каждый урок задаю вопросы, хотя и очень стараюсь этого не делать, пользуюсь дополнительной литературой, пытаюсь сама находит ответы на свои вопросы, чтобы не отнимать у вас время, но к сожалению не всегда все понятно. Я наверное одна из самых бесталковых здесь, постоянно со своими вопросами.![]() ![]() ![]() Возникло несколько вопросов к 8 уроку: 1. Here they are. They are here. Если смотреть по тексту, то эти два ответа на вопросы предполагают разный смысл. (эти два предложения переводятся по-разному), но я до конца не могу понять, в чем здесь разница? 2. What letter are you writting? Кому вы пишите письмо? Мне не понятно, почему здесь стоит "What", a "Who" и какое вопросительное слово употреблять тогда при вопросе: Какое письмо вы пишите? ( имеется ввиду обычное, срочное или большое, маленькое). 3. Study. learn - изучать, учить. I am stydying at the university. НО I am learning English? Есть ли какие-то отличия при употреблении этих глаголов? 4. Others are waiting for other trains. Я так понимаю, что после "other" должно стоять существительное, а "others" используется самостоятельно? Большое спасибо за помощь. _________________ Никогда не будь прочитанной книгой |
|||
Сделать подарок |
|
Fjur | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() хризантема писал(а):
Дорогие наши учителя, простите, что повторно пишу свои вопросы, надеюсь чо на них ответят хотя бы частично. Мне очень стыдно, что я каждый урок задаю вопросы, хотя и очень стараюсь этого не делать, пользуюсь дополнительной литературой, пытаюсь сама находит ответы на свои вопросы, чтобы не отнимать у вас время, но к сожалению не всегда все понятно. Я наверное одна из самых бесталковых здесь, постоянно со своими вопросами. ![]() ![]() ![]() не надо извиняться ![]() ![]() ![]() хризантема писал(а):
Возникло несколько вопросов к 8 уроку: отвечаю хризантема писал(а):
1. Here they are. They are here. Если смотреть по тексту, то эти два ответа на вопросы предполагают разный смысл. (эти два предложения переводятся по-разному), но я до конца не могу понять, в чем здесь разница? Это как в русском языке: 1. Они находятся здесь. 2. Ну вот они! наконец-то! Здесь разница видна? так вот: 1. They are here. - Они (находятся) здесь. (простая констатация местонахождения) 2. Ну вот они! - Here they are. (то есть, их ждали, и вот они приехали туда, где их ждут). хризантема писал(а):
2. What letter are you writting? Кому вы пишите письмо?
Мне не понятно, почему здесь стоит "What", a "Who" и какое вопросительное слово употреблять тогда при вопросе: Какое письмо вы пишите? ( имеется ввиду обычное, срочное или большое, маленькое). Здесь правильнее перевести Who are you writing to? - who .... to? - это вопрос с послеслогом. Поскольку мы этот элемент речи ещё не проходили, то как правильный вариант дано предложение What letter are you writing? - что за письмо вы пишите? хризантема писал(а):
3. Study. learn - изучать, учить.
I am stydying at the university. НО I am learning English? Есть ли какие-то отличия при употреблении этих глаголов? Отличия есть: 1. Study - изучать предмет обширно. 2. Learn - учить что-то конкретное. Вот если вы изучаете языки в университете, то вы английский язык study, то есть, вы изучаете литературу англоязычных стран, изучаете историю языка и страны, изучаете лексикологию и т.д. все сопутствующие дисциплины. А если вы учите английский, вот как вы сейчас его учите в Клубе, то вы его learn. то есть: учите конкретные предмет. Поэтому, учить наизусть learn by heart, поэтому учиться в колледже, университете, институте - study at the Univercity. хризантема писал(а):
4. Others are waiting for other trains.
Я так понимаю, что после "other" должно стоять существительное, а "others" используется самостоятельно? Не обязательно, но в ед. числе, обычно, чтобы не допустить частого повторения одного и того же слова в контексте, в английском языке употребляются слово-заменитель one.. То есть: Other one is waiting for another train. Ну, либо существительное ![]() хризантема писал(а):
Большое спасибо за помощь. На здоровье!!! задавайте вопросы! и никогда за это не оправдывайтесь. _________________ ![]() …что бы делало твое добро, если бы не существовало зла, и как бы выглядела земля, если бы с нее исчезли тени? |
|||
Сделать подарок |
|
Калиола | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() » Вопросы и ответы по Уроку 9 (продолжение).У меня вопросы по ДЗ Урока 9:1. В предложении Рядом с этим министерством находится школа. - There's a school not far from this ministry. рядом переводится как not far from, почему именно этот оборот? (Я написала near to - почему этот оборот не подходит?) 2. The men and women were near the house. - Я написала вместо near - about, почему это неправильно? _________________ ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Sharon | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Я скачала сегодня утром десятый урок, проблем не было, но урок закачивался где-то около часа.
Спасибо большое учителям за такую интересную идею в виде мультика! ![]() ![]() ![]() ![]() И у меня тоже есть один вопрос: чем отличаются слова other и another, и когда какое надо использовать? Я никак не могу разобраться. Заранее спасибо! _________________ ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Калиола | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Дорогие учителя, у меня большие проблемы с предложением Выпей две таблетки аспирина. - кажется, здесь должно быть отражено что-то из темы урока, но никак не пойму что именно и как. Помогите, пожалуйста. ![]() _________________ ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Aleco | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Sharon , кажется вся загвоздка в том, что одно слово пишется в утвердительных предложениях (other), а другое (another) в отрицательных и вопросительных (вроде так). Посмотри в 9 уроке лекцию про неопределенные местоимения.
Кали , а как ты думаешь, в английском таблетки пьют или едят? ![]() А у меня другой вопрос возник. Насколько я помню со школы, у англичан принято считать этажи по-другому. Т.е. 1 этаж у них считается (?)цокольным, а счет они начинают вести со второго, т.е. у них он будет первым. А нам переводить просто как второй этаж? _________________ Если тебе роют яму — не мешай! Закончат — сделаешь себе бассейн… Если тебе моют кости — благодари! Артроза не будет… Если тебе плюют в спину — гордись! Ты впереди… Если в жизни что-то не клеится, выбрось клей. Возьми гвозди. ЗАБЕЙ НА ВСЁ... |
|||
Сделать подарок |
|
Калиола | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Aleco, не знаю. ![]() _________________ ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
![]()
|
|||
|
[9486] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |