Annabell:
Lady Blue Moon писал(а): похоже еще 2 главы опять в мусорку. С такими делами, хочется все закинуть куда-нибудь со злости...или переводить что-то самостоятельно!
да, это очень не приятно. Ты же время выкраиваешь(реально выкраиваешь!), а результат ноль. Ужс((
Lady Blue Moon писал(а): Алессандро или Джулио
А мне кажется если все девчонки наши проголосуют, то выиграет Алессандро. А я за Джулио

Антонио тоже нравится - он у меня второй
...
Anastar:
Lady Blue Moon писал(а):В общем счете, я уже 6 глав просто зря перевела, а перевод так и не выложили и похоже еще 2 главы опять в мусорку. С такими делами, хочется все закинуть куда-нибудь со злости...или переводить что-то самостоятельно!
И под чьим кураторством сие произошло?
Lady Blue Moon писал(а):второй бы раз раскромсала ноут в гневе
такое уже было?
Lady Blue Moon писал(а):Я если честно, даже не знаю, кто у меня перевешивает: Алессандро или Джулио
А я за Алессандро. Джулио - почетное второе. Не дорос он еще до Але.
...
Rapunzel:
Lady Blue Moon писал(а): Rapunzel писал(а):Так у него вроде синие...или зеленые.... я себе по этому поводу всю голову сломала)))))))))
Тут я тоже теряюсь...Иногда они кажутся голубыми, а иногда - каре-зелеными))) Нет! Я рассмотрела))) У него они голубые с карими вкрапинками вокруг зрачка!
Как показала разведка, глаза всё-таки голубые))))))
...
Саида:
Настя, спасибо!
Anastar писал(а):А у меня вчера ноут полетел.
Да что же это за беда такая массовая! Но у тебя намного более важные данные надо восстанавливать. Думаю все будет хорошо.
Lady Blue Moon писал(а):Скоро будем хит-парад итальянских актеров устраивать, только интриги за первое место, боюсь, что не будет)))
Annabell писал(а):А мне кажется если все девчонки наши проголосуют, то выиграет Алессандро
Да, скорее всего Але вне конкуренции, нас больше!
Lady Blue Moon писал(а):Я если честно, даже не знаю, кто у меня перевешивает: Алессандро или Джулио А Рауль делит почетное третье и четвертое места вместе с Антонио. Так уж получилось, что точный порядок мне не удается составить
У меня Антонио второй, хотя плотно теперь идет с Бова. Я в сомнениях. Думаю фильм с Раулем посмотрю и их поменяю местами.
Lady Blue Moon писал(а):Понимаю тебя, когда такое происходит, прямо руки опускаются. Я вообще несколько раз уже нарвалась на такое, когда переводы просто срывались. В общем счете, я уже 6 глав просто зря перевела, а перевод так и не выложили и похоже еще 2 главы опять в мусорку. С такими делами, хочется все закинуть куда-нибудь со злости...или переводить что-то самостоятельно!
Сочувствую, но разве у вас по Уставу можно самостоятельно переводить? Ваша Лига очень сложная структура, сейчас по воле случая пришлось плотно вникнуть в ваши дискуссии, было не очень приятно читать.
...
Irinita:
Virgin писал(а):Что с ним?
Вирги, в Пьетро выстрелили, но пулю вытащить пока не смогли. И теперь у него ноги парализованы, потому что пуля нерв задела. И в сегодняшней серии он пришёл в себя и не почувствовал ног.
Virgin писал(а):А еще ассоциативное мышление.
Возможно. Я вот ещё помню, что когда у нас появилась кошка, нам принесли журнал "Ридерз Дайджест", я даже обложку помню, там был актёр Робин Уильямс!! И дату помню, это был понедельник, 21 июня 1999 года.
Кстати, журнал дурацкий.
А вчера на улице я нашла флэшку, новенькую.

Хорошо, что пустая, а то как потом я бы владельца искала?
Virgin писал(а):Как? А как ты находишь страницу? Это же неудобно.
Номер страницы запоминаю.

Но это касается бумажных книг, в электронке я закладки использую. Но всё равно по привычке запоминаю страницу.
Lady Blue Moon писал(а):Я сейчас немного разгрузила блог, разделила все на две статьи, выделив Элизу отдельно.
Наташа, молодец!
Саида писал(а):А у меня там всего, мало по работе нужного, но самое страшное, что пропали книги, картинки и видео! Я в глубокой печали!
Саида, сочувствую.

Надеюсь, всё наладится! Может, даже файлы можно как-то восстановить?
Anastar писал(а):А я за Алессандро. Джулио - почетное второе. Не дорос он еще до Але.
Я тоже за Алессандро! Хотя он мне понравился далеко не с первого взгляда, но зато потом...
...
Саида:
Irinita писал(а):И в сегодняшней серии он пришёл в себя и не почувствовал ног.
Кошмар!
Irinita писал(а):Кстати, журнал дурацкий.
+1
Irinita писал(а):Номер страницы запоминаю. Но это касается бумажных книг, в электронке я закладки использую. Но всё равно по привычке запоминаю страницу.
Аналогично!
Irinita писал(а):Надеюсь, всё наладится! Может, даже файлы можно как-то восстановить?
Надеюсь!
Irinita писал(а):Я тоже за Алессандро! Хотя он мне понравился далеко не с первого взгляда, но зато потом..
Снова мысли сходятся!!!
...
Irinita:
Да, сценаристы просто садисты.
Я так и думала. Тебе тоже эту макулатуру присылают?
Буду держать кулачки)))
Саида писал(а):Снова мысли сходятся!!!
Саида, а в какой момент он тебе начал нравиться?
...
Саида:
Irinita писал(а):Тебе тоже эту макулатуру присылают?
А то!
Irinita писал(а):в какой момент он тебе начал нравиться?
Пожалуй во время первого танца. Там он такой...
...
Lady Blue Moon:
Anastar писал(а):И под чьим кураторством сие произошло?
Не хочу ни в кого тыкать пальцем и вслух поднимать такую проблему, в принципе понимаю, что где-то и не от них зависело. А кто-то, организовывавший перевод (куратор) просто пропал с форума и не достучаться до него. Где-то просто уже объявлен выход официального перевода, поэтому выкладку глав остановили, но ситуация не очень приятная и жаль моего труда, который оказался бесполезен.
Anastar писал(а):такое уже было?
У меня был как-то раз, когда переводила, а ноут выключился в самый неподходящий момент, когда все восстанавливала, меня прямо подтряхивало от злости на саму себя, что не сохранила. Теперь, каждые пять минут сохраняю все
Annabell писал(а):Ты же время выкраиваешь(реально выкраиваешь!), а результат ноль. Ужс((
Точно, время именно выкраиваешь! а потом думаешь, что могла бы с большей пользой провести это время, когда такое происходит)))
Rapunzel писал(а):Как показала разведка, глаза всё-таки голубые))))))

Прекрасные голубые глаза...
Что же получается? Алессандро, Джулио, Рауль - голубые глаза!
Саида писал(а):Да, скорее всего Але вне конкуренции, нас больше!
У меня по-разному))) Когда смотрю Элизу - мне кажется, что лучше Але никого нет. Но когда смотрю фильмы Дочь Элизы и Ястреб и голубка, то Джулио мне кажется ближе. Не могу разобраться.
Саида писал(а):Сочувствую, но разве у вас по Уставу можно самостоятельно переводить?
Там сейчас что-то страшное происходит в Лиге переводчиков. Грядут какие-то страшные перемены вместе с изменением Устава и приема новичков в Лигу. Я боюсь даже заглядывать в ту темку, там все переругались, не могут остановится на каком-то варианте и обсуждение длится уже пару месяцев. Самостоятельно можно переводить (конечно с бетой)...пока...а потом я даже не знаю, что придумают. Меня такой расклад дел не устраивает и не нравится, что там происходит. Ведь этот труд переводчиков совершенно некоммерческий и все делается ради людей, а после этих событий, мне вообще участвовать в этой Лиге пропадает желание.
Вот буду тут переводить фильмы и сериалы и усе! Пока нас тут не трогают
Саида писал(а):Ваша Лига очень сложная структура, сейчас по воле случая пришлось плотно вникнуть в ваши дискуссии, было не очень приятно читать.
Вот, вот!
Irinita писал(а):И теперь у него ноги парализованы, потому что пуля нерв задела. И в сегодняшней серии он пришёл в себя и не почувствовал ног.
Это прямо бразильский сериал

Какой кошмар! Почему они так неоригинальны?
Irinita писал(а): И дату помню, это был понедельник, 21 июня 1999 года.
Ты просто феномен!))
У меня вот зрительная память хорошо развита) Всегда на экзаменах, получая билет, вспоминала сначала страницу, на которой был ответ на билет, а потом и то, что было на странице

К сожалению, такая память недолговечна)) Но некоторые картины иногда всплывают в памяти до сих пор. Помню и стихи всегда быстро запоминала "фотографируя" взглядом страницу
Irinita писал(а):А вчера на улице я нашла флэшку, новенькую.
На вирусы проверила? Я так однажды принесла с универа вирус, впихнув в тамошний доисторический комп, а потом долго чистила свой))
...
Rapunzel:
Lady Blue Moon писал(а): Rapunzel писал(а):Как показала разведка, глаза всё-таки голубые))))))

Прекрасные голубые глаза...Что же получается? Алессандро, Джулио, Рауль - голубые глаза!
Это неспроста!!!! Какой-то прямо фейс-контроль в фильмах, не голубоглазых шатенов не пропускают))))))
Кстати, я заканчиваю первую часть, возможно через полчасика ссылку на субтитры кину)))))
...
Irinita:
Меня смешит, что там почти всегда пишут "Вы наш самый любимый постоянный клиент".
Саида писал(а):Пожалуй во время первого танца. Там он такой...
Саида, у нас очередное совпадение! Я вообще эту сцену люблю, Фабрицио там так смотрел на Элизу.
Lady Blue Moon писал(а):Там сейчас что-то страшное происходит в Лиге переводчиков.
Меня это совсем не радует. Мне было бы неприятно читать перевод и знать, что он был сделан не с душой, а во время споров и ругани.
Lady Blue Moon писал(а):Это прямо бразильский сериал Какой кошмар! Почему они так неоригинальны?
Оригинальных сериалов вообще мало, почти везде одни и те же приёмы. Хотя вот в бразильских именно паралич мне не встречался, зато они ударились в социалку, это мне вообще не нравится.
Lady Blue Moon писал(а):Помню и стихи всегда быстро запоминала "фотографируя" взглядом страницу
Здорово! А мне чтобы стих выучить, надо было его сначала услышать.
Lady Blue Moon писал(а):На вирусы проверила?
Да, всё чисто! А я так боялась, что там будет какое-нибудь видео из тех, которые якобы сводят с ума. Или пугалка какая-нибудь типа "Проведи точку по лабиринту", там потом страшная рожа выскакивает)))
...
Annabell:
Lady Blue Moon писал(а):Где-то просто уже объявлен выход официального перевода, поэтому выкладку глав остановили
Наташ, вот я сейчас перевожу СЭФ "Сall me irresistible", у меня там главы в конце, а СЭФ издательства быстро выпускают, и я все боюсь, что у меня такая же ситуация выйдет(как флуд помечу :wink
Irinita писал(а): я так боялась, что там будет какое-нибудь видео из тех, которые якобы сводят с ума. Или пугалка какая-нибудь типа "Проведи точку по лабиринту", там потом страшная рожа выскакивает)))
Да ладно тебе) А мне вот никогда на такие находеи не везет(
Rapunzel писал(а):Вот, свершилось))))
Олечка, спасибо тебе огромное!
...
Rapunzel:
Annabell писал(а):
Rapunzel писал(а):Вот, свершилось))))
Олечка, спасибо тебе огромное!
пожалуйста!!!!))))) мне было очень интересно переводить этот фильм!!! теперь надо с чувством выполненного долга за Сафрончик и "Ритм жизни" браться)))
...
Lady Blue Moon:
Rapunzel писал(а):Какой-то прямо фейс-контроль в фильмах, не голубоглазых шатенов не пропускают))))))
Имеется на них большой спрос
Irinita писал(а):Хотя вот в бразильских именно паралич мне не встречался
А мне сплошь и рядом! Ну да ладно, Алессандро очень жаль, мне всегда кажется, что актерам тяжелее всего играть такие роли, где они играют больных, парализованных, слепых.
Irinita писал(а):А мне чтобы стих выучить, надо было его сначала услышать.
Фотографическая память хороха, когда надо вспомнить местность, лица людей, но вот стихи - нет! До сих пор помню страницы книг, но стихи уже не вспомнить
Irinita писал(а):Или пугалка какая-нибудь типа "Проведи точку по лабиринту", там потом страшная рожа выскакивает)))
Мне бы и в голову такое не пришло
Rapunzel писал(а):Вот, свершилось))))
Олечка, какая ты молодец! Спасибо! Буду качать))
Annabell писал(а):Наташ, вот я сейчас перевожу СЭФ "Сall me irresistible"

У меня та же проблема, ответила тебе в личку.
Rapunzel писал(а): теперь надо с чувством выполненного долга за Сафрончик и "Ритм жизни" браться)))
Ждемс!
...
Rapunzel:
Lady Blue Moon писал(а):Rapunzel писал(а):Какой-то прямо фейс-контроль в фильмах, не голубоглазых шатенов не пропускают))))))
Имеется на них большой спрос
А я к концу перевода опять запарилась и мне стало казаться,что глаза у него зеленые)))) эх,не дано мне разгадать эту тайну!!!!!)))))))
Lady Blue Moon писал(а): Rapunzel писал(а):Вот, свершилось))))
Олечка, какая ты молодец! Спасибо! Буду качать))
Успехов!!!)))) Если что,после работы поищу обыкновенную ссылку (не торрент)
...