Euphony | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
19 Фев 2010 1:19
» Глава 34Перевод - Euphony, бета ридинг - Lady Elwie_______________________________________ Глава 34 Когда Ириал вышел из комнаты, луна была уже высоко в небе. Чтобы смертные не подумали, что дверь открывается и закрывается сама по себе, Ириал принял вид дружелюбного смертного и вышел в коридор. Снаружи на страже стояли несколько Ищеек, невидимые для любого проходящего мимо человека. Однако никого из людей в коридоре не было, поэтому Ириал сбросил «иллюзию» и закрыл за собой двери номера. - Если проснется, не выпускайте ее из комнаты, – приказал он Ищейкам. – Сегодня вечером никаких прогулок. - С ней не так-то легко иметь дело. Мы можем пойти за ней, чтобы обеспечить ее безопасность… - Нет. - Мы не хотим обижать ее, – запротестовал еще один. – А она выглядит несчастной, когда мы запрещаем ей выходить. - Так заблокируйте двери! – разозлился Ириал. Связь с Лесли влияла не только на него. Его слабость к ней перетекла и в его людей: они все с трудом заставляли себя делать то, что могло не понравиться Лесли. Я ослабляю их. Моя привязанность к ней вредит им. Единственный способ хоть как-то разрядить сложившуюся обстановку – запретить ей просить его людей делать всякие глупости. Другой путь – окончательно сломать ее – он даже не собирался обдумывать. Могу ли я так поступить? Он подавил эту мысль прежде, чем зайти слишком далеко. Мысль о том, чтобы вернуть Ниалла ко Двору и так была болезненной. Веками ему снилось, как Ниалл отказывается от него. Слабые короли не могут вести славную жизнь. Ириал это прекрасно знал, но это не могло стереть боль, с которой он жил, с тех пор как Ниалл выбрал другой Двор. Эта боль была слишком давней. Связь с Лесли, согласие на развлечения со смертными, которым когда-то предавались они с Ниаллом, заставили всплыть на поверхность спящие в глубине памяти воспоминания. И это в очередной раз доказывало, что влияние смертной испортило, изменило его. И это ему не нравилось. Его беспокойство все росло и росло, и внезапно нить, которая тенью связывала его с Лесли, стала видимой в воздухе. - Не говорите ей ничего, – обратился он к Ищейками, – кроме того, что я запретил вам выпускать ее из комнаты. Скажите ей, что вам придется очень плохо, если она куда-нибудь уйдет. Если это не сработает, скажите, что пострадает Эни. Ищейки зарычали на него, но он знал, что они все ей передадут. Он надеялся, что их слова заставят ее хоть на несколько часов стать послушной и выполнить его приказ, пока он будет разбираться с беспорядком, который оставили его фейри. В первой комнате на полу валялись обливающиеся слезами смертные, выжившие после последних «раундов» веселья. Они продержались дольше, чем последняя партия людей, но и среди них оказалось много таких, которые легко сломались умственно и физически. Они рыдали с тех пор, как все безумие увиденного и совершенного ими навалилось на них. Стоило им дать немного наркотиков, слегка воздействовать на них с помощью «иллюзий», предложить им маленькие человеческие радости, и они охотно погрузились в глубины скрытого за всем этим разврата. Позже, когда включили свет, и выжившие увидели мертвые тела, переплетенные с их собственными, им было трудно не сойти с ума. - Кила нашла парочку весьма крепких экземпляров на замену этим. Сейчас они наслаждаются прелестями жизни во второй комнате, – проговорил Габриэль, сунул в мусорную корзину рюкзак какой-то девушки и подошел к трупу. Два Ли Эрга подняли тело девушки. - Мусор, – констатировал один из них. Третий открыл дверь. Ли Эрги унесут труп, чтобы выбросить его где-нибудь в городе, где люди смогут его найти. - Мы позаботимся о ней, – сказали они и направились к двери. - Не создавайте проблем, – рыкнул Габриэль вслед Ли Эргам. Фейри, придерживающий дверь, махнул рукой, высветив свою ярко-красную ладонь. Ириал переступил через пару смертных, которые слепо глядели сквозь него. - Они едва не передрались из-за нее. Что бы там ни было, но наркота ее сделала почти жестокой. – Габриэль вытащил из кармана ошметки какой-то одежды и указал ими на ухмыляющегося фейри чертополоха, который и выполнил это жуткое задание. – Они брали тех, кто им нравился, и нянчились с ними. Несколько дней подряд даже чай им подносили. - Чай? Один из Ли Эргов широко улыбнулся: - Мы получили от них свое. Они сами разделись догола, оставили только шляпы и перчатки, как мы и хотели. - Мы даже сделали им макияж, – добавила линан-ши, – они выглядели просто прелестно. Ириалу захотелось отчитать их, но то, что они натворили, было не хуже того, что темные фейри творили веками забавы ради. Темный Король не требует доброты по отношению к смертным. Ириал подавил свой порыв и сказал: - Может, нам устроить представление в парке возле дома царька? Скажем, сцену из «Сна в летнюю ночь» [1] или… - Нет. Давайте другого смертного писаку [2]. Того, который что-то про парад грехов нацарапал, а? – Ли Эрг потер лицо кроваво-красными ладонями. – Веселая пьеска. - Мне грехи по душе, – промурлыкала линан-ши. Одна из сестер Дженни приподняла труп: - У нас тут своя собственная ненасытность. Обслужила всех желающих фейри, которые были в номере. Все рассмеялись. - Это похоть, сестричка. У ненасытных обжор мясца на костях побольше. Как у вот этого, – и фейри ткнула пальцем в еще одно тело. - Так как называется эта пьеса? – повторил угрюмый Ли Эрг. - «Фауст». «Трагическая история доктора Фауста» [3], – сказала Лесли едва слышным голосом, но все повернулись к двери, у которой она стояла. Ее кружевную пижамку прикрывал наброшенный на плечи халат. – Эту пьесу написал Марло. Хотя, возможно, вы верите в теорию, что Марло и Шекспир – одно лицо. Никто из фейри не ответил. Если бы это был кто-то другой, они зарычали бы на него или пригласили присоединиться к веселью. Но это была Лесли, и ни того, ни другого они не сделали. Она вытащила из кармана халата пачку сигарет Ириала и закурила, молча наблюдая, как фейри собирали недавно сошедших с ума людей. Когда они приблизились к ней, она распахнула перед ними дверь. Они переступили порог и накрыли «иллюзией» свои ноши. Впрочем, Лесли видела все. Перед ней крупным планом предстала картина: сумасшедшие люди с широко раскрытыми глазами, чей-то труп, обнаженная плоть. Ужас и отвращение в ней достигли своего апогея. И хотя она сама не смогла испытать эти чувства, она уловила, как они тут же перетекли к Ириалу. Как только все фейри ушли, она подошла к нему и стряхнула пепел на заляпанный кровью пол. Ее босые ноги белели среди красных пятен. - Зачем? - Не спрашивай меня об этом. – Ириал видел, как едва заметно дрожат ее руки, как она сопротивляется тому, что он только что выпил из нее эмоции. - Скажи мне, зачем. – Она бросила сигарету на пол и затушила ее босой ступней. Ее дрожь усилилась, когда через нее волнами прошел ужас смертных. - Ты не захочешь услышать ответ. – Он потянулся к ней, зная, что, несмотря на все ее старания, последствия того, что эмоции перетекли к Ириалу, вот-вот переполнят ее. Она начала отступать назад. - Не надо. Я хочу знать. – Внезапно она остановилась. – Это моя вина, да? Это из-за меня ты… - Нет. - Я думала, фейри не лгут. – Ноги ее подкосились, и она упала на колени на красный пол. - Я не лгу. В этом нет твоей вины. Все его попытки быть настоящим Темным Королем, Королем Ночных Кошмаров, шои насмарку, когда она выглядела такой потерянной. Во всем был виноват он и только он. Пытаясь усидеть прямо и не потянуться к нему, она схватилась за ковер, испачкав пальцы в крови. - Для чего их сюда привели? Почему они… Она явно не собиралась прекращать задавать вопросы, поэтому он перестал избегать их: - Когда я пресыщаюсь, я могу накормить своих людей и дать тебе немного свободы. Мои фейри голодны лишь немного, не настолько сильно, чтобы причинить им непоправимый вред. И если бы ты оставалась в номере, то ни о чем бы не узнала. - Выходит, мы замучили их, чтобы… - Нет, не мы. Ты никого не мучила. – Он видел, как она пытается ухватиться за ужас, который хотела сейчас испытать, и чувствовал, как он проникает в его кожу. Ириал вздохнул. – Не стоит так остро реагировать. Лесли рассмеялась, но смех ее был больше похож на плач. Он опустился на пол возле нее: - Бывает и хуже. Он не стал ей говорить, что это «хуже» неизбежно, если мир между сезонными Дворами станет крепче, что все это – лишь один шаг на их пути. В течение нескольких ударов сердца она смотрела ему в глаза, потом наклонилась и положила голову ему на грудь. - А вы можете отбирать для этого каких-нибудь преступников? В глубине души ему было грустно от того, что она приняла смерть этих людей, но он знал, что это ее смертная сущность влияет на здравость его суждений. Он отмахнулся от горечи. - Я попробую. Я не могу изменить то, для чего ты нужна мне, но я могу хоть немного поберечь тебя. Она напряглась в его руках. - А если это будет слишком? Что тогда? Что будет, если мой разум… И он ответил ей, признаваясь в своей слабости: - Я не думал об этом, Лесли. Мне только было нужно, чтобы в твоем теле оставалась жизнь. Большинство смертных, которые проходили через чернильный обмен… больше не могли жить, как раньше. Но я не хочу, чтобы ты лежала в коме. И если для того, чтобы ты могла быть в сознании несколько дней или часов, необходимо, чтобы смертные умирали или погружались в безумие… - Ты это сделаешь, – шепотом закончила она. __________________________________________ [1] «Сон в летнюю ночь» — комедия Уильяма Шекспира в 5 актах. [2] Имеется в виду Кристофер (Кит) Марло (1564 — 1593) — английский поэт, переводчик и драматург елизаветинской эпохи, один из наиболее выдающихся предшественников Шекспира. Впервые гипотеза о том, что под именем Шекспира мог скрываться драматург и поэт Кристофер Марло была выдвинута американским исследователем Уилбуром Цейглером в 1895 году. Он предположил, что Марло создал псевдоним "Шекспир", чтобы после своей инсценированной смерти продолжать творить как драматург. [3] «Трагическая история доктора Фауста» – пьеса К. Марло, написанная в 1588 г., в которой главный герой доктор Фауст продаёт душу дьяволу из-за жажды знаний и стремления владеть миром. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Euphony | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
19 Фев 2010 1:29
» Глава 35Перевод - Euphony, бета ридинг - Lady Elwie_______________________________________ Глава 35 Ниалл вернулся во дворец на холме, чтобы собрать свои вещи. В комнату вошла Эйслинн. - Я не хочу снова это обсуждать, – начал он, но Эйслинн вдруг отступила в сторону. Возле нее стояла Лесли. Она была бледной, под глазами залегли темные круги. Голубые вены так ясно просвечивали сквозь ее кожу, что сама кожа Лесли казалась Ниаллу синеватой. - Она хочет поговорить с тобой… не со мной, – сказала Эйслинн и ушла, закрыв за собой дверь и оставив Ниалла с Лесли наедине. - Что-то случилось? – спросил он. - Ириал передает привет. Ее движения были такими же неестественными, как и ее голос. Она прошла к окну и выглянула на улицу. В воздухе вокруг нее танцевали тени. Точно такие же тени он видел в глазах Ириала – бесформенные фигуры, колеблющиеся и танцующие на краю пропасти. Теперь они кружились вокруг Лесли, словно свита из порожденных кошмарами фрейлин. Ниалл не знал, что делать, говорить или думать. Он просто выжидал. Лесли глянула через плечо: - Мы можем уйти? Я не могу делать это здесь. - Делать что? Она одарила Ниалла, как ему показалось, безразличным взглядом: - То, о чем мы говорили раньше. И он понял, что случилось нечто настолько ужасное, что заставило ее уйти от Ириала. - Ты поможешь мне, Ниалл? – спросила она. – Мне нужно, чтобы все встало на свои места. На мгновение Ниалл засомневался, кто его просит – Лесли или Ириал. Ее голос звучал как-то неправильно, а слова не соответствовали тому, что он слышал от нее раньше. Но это было неважно. Вокруг нее плясали тени, и он дал единственный ответ, который мог предложить любому из них: - Да. Лесли даже сейчас чувствовала странный шепот сущности Ириала, который прокатывался по ней изнутри. И ей было приятно, несмотря на то, что она собиралась положить всему этому конец. То, что он ей дал, и чего ей это стоило, было неприемлемо для них обоих. Лесли было бы легче, если бы она могла называть его злым, но во всей этой истории не было места моральным ценностям. Такой ответ был бы слишком прост. Ириал делал то, что считал необходимым, чтобы спасти своих людей, совершал поступки во благо, как он думал, своего Двора, включая и все, что он сделал с ней. Но это явно не было лучшим решением для нее самой или для всех тех людей, которых замучили фейри Темного Двора. И очевидно не будет на пользу тысячам смертных, которые неизбежно окажутся втянутыми в планы Ириала, как только он устанет от нее или впадет в еще большее отчаяние. Лесли улыбнулась Ниаллу. Они стояли в ее старой комнате. Она не была здесь с того дня, как ушла вместе с Ириалом. Когда она вошла в дом, он был пуст, будто неделями никто не заходил сюда. Если бы она могла чувствовать, она, наверное, волновалась бы об отце. Но, как и раньше, она лишь хотела что-то почувствовать. Разберусь с этим позже. После того, как все произойдет. Ниалл привлек ее к себе и так крепко сжал в объятиях, будто она только что едва не упала с обрыва. Его рука поглаживала сзади ее шею. - Ты станешь плохо ко мне относиться, если я признаюсь, что всем сердцем жалею о том, что именно я должен это сделать? - Нет. – Она подозревала, что позже, когда исчезнет влияние Ириала, может быть, и станет. – Пойдем. – Она взяла его за руку и повела к кровати. К своей кровати, в своем доме, который теперь был безопасным. Благодаря Ириалу. Ниалл стоял неподвижно, наблюдая, как она присела на край выцветшего розового покрывала. Она почувствовала слабые отголоски своих собственных эмоций – это стало возможным благодаря тому, что сделал Ириал, благодаря людям, которые погибли в руках темных фейри. Ощущения были неполными, но они стали капельку сильнее, чем раньше. Она чувствовала отвращение к тому, как фейри обращались с мертвыми, она испытывала ужас от того, что эти люди пострадали из-за нее. Она сжалась под тяжестью всех этих злодеяний… и своего отчаянного желания вернуться к полному эмоциональному вакууму, чтобы ничего этого не чувствовать. Вот чего она хотела – полного отсутствие чувств, но ей не хотелось, чтобы ее цель стоила ей собственной жизни или жизни кого-то еще. Лесли потянула Ниалла к себе. Он смотрел на нее грустными глазами. Ее живот сжался от страха, но не так, как это бывало раньше. Этот страх был порожден голодом. Голодом Ириала. Через миг страх исчез, выпитый Ириалом, который сидел в одном из своих клубов в окружении фейри, медленно стекавшихся к нему. Лесли надеялась, что голода Ириала хватит на то, чтобы хоть отчасти утолить боль, которая скоро нахлынет на нее. Она перевернулась, сняла блузку и попыталась не думать о том, что сейчас произойдет: - Начнем? Ниалл положил руки на ее спину, туда, где была ее татуировка, где сущность Ириала вошла в ее кожу. Его прикосновение обожгло, когда из его рук пролился светом маленький шарик солнечного тепла, который дала ему Эйслинн, и который он нес сюда внутри себя. По моей просьбе. За солнечным теплом последовал холод, который ему дала другая королева – Королева Зимнего Двора, и Лесли показалось, что в ее кожу впиваются острые сосульки. И несмотря на то, что она до крови прокусила губу, стараясь сдержаться, она закричала от боли. Закричала так, как кричала лишь однажды в своей жизни. Ниалл не виноват. Это МОЙ выбор. Мой. - Прости меня, – умолял он Лесли, проникая теплом и холодом в ее кожу, замораживая слезы фейри в линиях рисунка, осушая капли крови Ириала, подмешанные в чернила, убивая корни той живой нити, которая связала их. - Лесли? – прошептал Ириал. Она видела его так четко, словно его голограмма была прямо в комнате. Если бы ее глаза не были закрыты, она бы поверила, что он действительно здесь. Пораженный до глубины души, он поднялся, сбросив фейри, сидевшую у него на коленях. - Что ты делаешь? - Выбираю. Лесли прикусила краешек покрывала, чтобы снова не закричать. Ее кулаки были так крепко сжаты, что она чувствовала, как ногти вспарывают кожу на ладонях. Спина выгнулась. Ниалл коленом прижал ее к кровати. Покрывало стало мокрым от слез Лесли. - Я принадлежу только себе. Больше никому! - Но я по-прежнему принадлежу тебе. Это никогда не изменится, моя Девочка-Тень. Он исчез, и эмоции с головой захлестнули ее. Ниалл убрал руки, и Лесли повернула голову, чтобы взглянуть на него. Он присел рядом и уставился на свои ладони. - Прости меня. О боги, мне ужасно жаль. - А мне нет. – Лесли еще не была в этом полностью уверена, но знала, что не будет жалеть. Кожа невыносимо болела, воспоминаниям стало тесно в голове, и в ней поднялась волна чистого ужаса. Это было уже слишком: она скатилась с кровати, и ее вырвало прямо в корзину для мусора. Тело сжалось от очередной вспышки боли. То жар, то озноб в беспорядке терзали ее, слезы смешались с потом на лице. Мышцы, о существовании которых она раньше и не подозревала, реагировали на боль внутри, сжимаясь в тугие узлы. Но все же она смогла улыбнуться. На краткий миг улыбка тронула ее губы: она освободилась. Она переживала адскую боль, но она была свободна. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
leina | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
19 Фев 2010 1:54
|
|||
Сделать подарок |
|
Бася | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
19 Фев 2010 6:44
Большое спасибо за две переведённых главы! Ужасно жаль, что перевод книги уже скоро подходит к концу. _________________ В жизни полно удовольствий, просто надо уметь расслабляться |
|||
Сделать подарок |
|
Lussi | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
19 Фев 2010 11:39
Просто потрясающий перевод!!!!И за 2 дня переведено столько глав!!!!
Девчонки, вы просто МОЛОДЦЫ!!! Даже радует, что Лесли вернула свои эмоции и чувства!!!))) |
|||
Сделать подарок |
|
Sayra-hafize | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
19 Фев 2010 16:00
Спасибо,девочки!!! ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 183Кб. Показать --- комплектик by ME Говорят, что любовь преодолевает все. Так вот, врут. Анита Блэйк. |
|||
Сделать подарок |
|
Katri | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
19 Фев 2010 17:23
Супер! Сразу две главы!!!
Девочки, вы просто молодцы. Спасибо за продолжение. |
|||
Сделать подарок |
|
ludok | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
19 Фев 2010 17:30
Девочки, спасибо за новые главы.
Книга постоянно нас интригует, было грустно, когда Ири мысленно прощался с Лесли. Euphony писал(а):
- Но я по-прежнему принадлежу тебе. Это никогда не изменится, моя Девочка-Тень. Какой он романтик. Да читать 34 главу было немножко страшно, но так устроен их мир. Очень грустно, что осталось совсем немного до конца романа. Но так хочется узнать, чем же всё закончится. Что будет с героями? _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Anais | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
20 Фев 2010 0:17
леди, спасибо за перевод!
мне так грустно-грустно (( печальная глава |
|||
Сделать подарок |
|
Moonlight | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
20 Фев 2010 13:21
Euphony, Lady Elwie, благодарю за замечательный перевод и отдельное спасибо за ударные темпы работы! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
viatera | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
20 Фев 2010 14:17
Огромное спасибо! Очень грустно ... |
|||
Сделать подарок |
|
Topaz | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
20 Фев 2010 21:22
Огромное вам спасибо за перевод!!!! |
|||
Сделать подарок |
|
Akashea | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
20 Фев 2010 21:46
Euphony писал(а):
Akashea, это серия, все верно)). И да - эта, вторая, книга - вырванная из всей серии история. Третья книга продолжает рассказ о героях из первой книги. Мелисса написала эту часть, чтобы познакомить читателей с Темным Двором и теми фейри, которых не было в первой части, потому что некоторые из них будут в третьей и, возможно, в четвертой. Это мы увидим весной))) понятно.. а можно тогда поинтересоваться названиями 1 и 3 книги? спасибо за перевод, прям стохановцы))) _________________ Девочка-профи по катастрофам,
В масштабах взятой отдельно личности. |
|||
Сделать подарок |
|
Euphony | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
20 Фев 2010 21:50
Akashea, первая книга здесь. Название было изменено на "Прекрасное зло" в конце перевода.
Третья книга - Fragile Eternity. Уже в работе. Темку с ее переводом я попрошу открыть через недельку-другую. Назовем ее "Хрупкая вечность". _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Anais | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
20 Фев 2010 21:54
Euphony писал(а):
Третья книга - Fragile Eternity. Уже в работе. Темку с ее переводом я попрошу открыть через недельку-другую. Назовем ее "Хрупкая вечность". Euphony раздразнила)))) заранее спасибо, я очень рада, что ты взялась за перевод третьей книги))) собственно, чтобы написать тебе скромную благодарность за "Прекрасное зло", я и зарегистрировалась на форуме))) |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
27 Ноя 2024 4:04
|
|||
|
[7009] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |