Би Джей Дэниэлс "Преступление на ранчо Кардуэлл"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Mischel Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Серебряная ледиНа форуме с: 27.07.2012
Сообщения: 314
Откуда: Харьков, Украина
>08 Мар 2013 13:40

Такая замечательная малышка: захватывающий детектив и приятная любовная линия.
Девочки, спасибо за перевод Flowers
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Filicsata Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.12.2008
Сообщения: 3224
>31 Авг 2013 13:25

Девочки переводчицы!! Огромное вам спасибо за нового автора.

Герои понравились, детективная линия - просто ужас и кошмар... Но как-то захватил романчик, прочла на одном дыхании.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

butskiy Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 04.04.2009
Сообщения: 5174
Откуда: Украина
>01 Июн 2014 6:50

Би Джей Дэниэлс "Преступление на ранчо Кардуэлл"

После того, как Хадсон Сэвэдж предал ее, Дана Кардуэлл надеялась, что никогда больше не увидит соблазнительного ковбоя. Пока на ее семейном ранчо не находят старые кости. Внезапно ее бывший возлюбленный возвращается, чтобы расследовать давнее преступление. Пять лет назад Хад покинул город с сердцем, полным сожалений. Но теперь, назначенный временно исполнять обязанности шерифа, у него появляется дело. И в этот раз он так просто не уйдет. Потому что теперь на кону стоит жизнь Даны - ничего не подозревающей мишени убийцы, бродящего по каньону. Хад сделает все, чтобы Дана оставалась рядом. Даже если ему придется рискнуть свои сердцем ради второго шанса для них обоих...

Книга мне понравилась.
Несмотря на встречу через много лет, которые я так не люблю, здесь все было четко и без рассусоливаний. Да расстались, да ситуация была патовой, но в целом мне развитие отношений после расставания очень понравились. Герои не впадали в истерику при виде друг друга, не обвиняли во всех смертных грехах и т.д. В общем вели себя очень прилично.
Детективная линия занимает большое место в этой небольшой книге, но преступник угадывается достаточно быстро. Хотя я не во всем была права. Wink
А так как я и говорила, все было очень неплохо. Суровая зима, маленький городок, куча родственников, которые тебе желают "счастья"... Wink

ЗЫ: Огромное спасибо за перевод!!!
_________________
Вот вы говорите, что зло не нужно помнить... Ага, как же!!! Человек старался, а я забуду?!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Льдинка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 12.02.2012
Сообщения: 1332
>22 Мар 2015 23:35

Роман прекрасный, прочитала очень быстро, было не оторваться. Детективная линия хороша, роман, на мой взгляд, больше детективный, чем любовный, но это его совершенно не портит,а наоборот, любовь героев в романе второстепенна, но является прекрасным дополнением.
Спасибо огромное девочкам переводчицам за их труд .
_________________
Когда тебе тяжело - всегда помни о том, что если ты сдашься, легче не станет!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

zoriontsu Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
На форуме с: 03.08.2017
Сообщения: 8
>04 Авг 2017 20:13

Спасибо! Very Happy Прекрасный перевод,очень душевный! Ok
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кассиопея Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 26.04.2010
Сообщения: 8864
Откуда: Московская обл
>04 Фев 2018 14:27

Небольшая современная малышка, которая, несмотря на свой небольшой размер, мне понравилась. Мне нравится, когда сюжет романа строится на встрече через много лет. Героев разводят козни родственников, недругов или они сами, но любопытно следить и наблюдать за тем, как они преодолевают все горечи и обиды, которые пестовали годами. Да, герои расстались вроде бы по нелепости, и в тоже время я не могу судить Дану. Конечно, то, что она увидела, нанесло ей непоправимую сердечную травму, и нет ничего удивительного в том, что она не захотела слушать Хадсона. Да и он ничего не помнил о том вечере. Это я знала, что все было подстроено, но не герои. И вот найденный труп в колодце, пролежавший там 17 лет, вызвал череду событий, который позволил героям снова сблизиться и решить все свои проблемы, разделявшие их. Конечно, сама детективная линия немного неестественная и наигранная, но, тем не менее, мне история понравилась, так как, в основном, все свое внимание уделяла взаимоотношениям героев. Леди, огромное спасибо за перевод этой интересной и увлекательной малышки.

___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 150Кб. Показать ---
Подарок от Ленчик в исполнении Светы (Михайловна)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>21 Ноя 2024 21:44

А знаете ли Вы, что...

...для анонса новых тем, голосований, конкурсов или других событий на сайте и форуме Вы можете использовать бесплатные рекламные инструменты.

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Читайте журнал "Маленькая Шотландия"


Нам понравилось:

В теме «Анекдоты»: Тайком от жены решил накачать взрослых фильмов на наш ноутбук. Решил создать папку, в которую она точно не полезет, назвал "Рыбалка.... читать

В блоге автора miroslava: Работа женщин в прошлом (часть II)

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Горгульи, химеры, гротески. Чудовища наверху
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Би Джей Дэниэлс "Преступление на ранчо Кардуэлл" [9036] № ... Пред.  1 2 3 ... 32 33 34

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение