Линда Ховард "Побудь со мной"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Ириша П Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.09.2010
Сообщения: 4274
Откуда: Москва заМКАДная.
>04 Апр 2011 11:16


_________________
Котик от Изумы
Даже стихофлуд пишется по вдохновению
Сделать подарок
Профиль ЛС  

MinaMurray Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 07.06.2010
Сообщения: 908
Откуда: Украина, Крым
>04 Апр 2011 11:37

Ириша П писал(а):
Разве в силах сдержать от измены

Штамп о браке , тарелочка щей?

Ириша, спасибо, дорогая! Это целый роман в стихах получается. И пусть в меня кидают тапками, но каждому времени - свои герои.
Я за Иришу и Пушкина! Ar
настроение стало на пять с плюсом! Very Happy Flowers
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LUZI Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.08.2007
Сообщения: 8729
>04 Апр 2011 11:42

Ириша!Спасибо за позитив в понедельник(ну не люблю я этот день недели)!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

кариша Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 28.02.2010
Сообщения: 1515
Откуда: Донецк
>04 Апр 2011 11:50

ОООООоооо... wo Спасибо девочки за новую главу. А читательницам за интересный флуд... Very Happy Very Happy
_________________
Проснулась,умылась,нарядилась,улыбнулась и пошла украшать мир!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Arven Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.07.2009
Сообщения: 4813
Откуда: Украина, г. Киев
>04 Апр 2011 12:27

Спасибо большое за перевод новой главы!!!
Уволокла к себе на склад...
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Ириша П Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.09.2010
Сообщения: 4274
Откуда: Москва заМКАДная.
>04 Апр 2011 14:27

MinaMurray, LUZI, Тиночка, Nursvet , спасибо за поддержку и добрые слова . Рада , что подняла настроение в самый противный день недели.
_________________
Котик от Изумы
Даже стихофлуд пишется по вдохновению
Сделать подарок
Профиль ЛС  

zerno Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.11.2010
Сообщения: 2831
Откуда: г. Сыктывкар
>04 Апр 2011 16:39

Тина, Squirrel, Codeburger, Наташа, спасибо за отличный перевод !


И что приятно на С. Браун " падение Адама" совсем не похоже .
Ириша П. , отдельное спасибо- хохотала от души , как говорится от трагедии до комедии -один шаг.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Suoni Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.04.2009
Сообщения: 10854
Откуда: г.Москва
>04 Апр 2011 18:01

Лед тронулся! И всего-то надо было поговорить ночью по душам и сразу взаимопонимание возникло. И пациент потихоньку возвращается к жизни.
Ириша П писал(а):
И хочу я Серене сказать,
Отдавая внимание всё брату,
Можно мужа легко потерять!

Ричард , наверное, просто вызывает ревность Серены, обращая повышенное внимание на Диону. Серена ладно, ревнует, а каково Дионе,ей это совершенно не нужно. А может Ричард и правда увлекся Дионой? Вот проблема-то будет!

Ириша П, браво!

Паутинка, Squirrel, Nara, Сodeburger, спасибо за главу, очень интересно! Спасибо!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

filchik Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 01.12.2009
Сообщения: 2213
Откуда: Волгоград
>04 Апр 2011 18:30

Ура СПАСИБО!!!
Что-то уж автор очень мрачным сделала прошлое героини
Сделать подарок
Профиль ЛС  

kabardinochka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 08.01.2010
Сообщения: 6122
>04 Апр 2011 20:57

Куклы, не помню, кто мне советовал Бартон? Докладываю - прочла кучку ее писанины! Спасибо!!! Ставлю крепкий уд. Что у нас дальше по плану? Laughing
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Астрочка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 29.10.2009
Сообщения: 6321
Откуда: Россия
>04 Апр 2011 21:02

Девочки, извините что с опозданием
СПАСИБО ЗА ПРОДУ!!!!
Бегу читать
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LUZI Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.08.2007
Сообщения: 8729
>04 Апр 2011 21:03

kabardinochka писал(а):
Куклы, не помню, кто мне советовал Бартон? Докладываю - прочла кучку ее писанины! Спасибо!!! Ставлю крепкий уд. Что у нас дальше по плану? Laughing


Кабардиночка!Твой твердый уд.-дорогого стоит!
Почитай!
Сэйл Шарон (Шэрон)
Дочери игрока
1•Королева
2•Бриллиант
3•Ставка на любовь

Может тоже твердый уд. будет!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

kabardinochka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 08.01.2010
Сообщения: 6122
>04 Апр 2011 21:11

LUZI писал(а):
Твой твердый уд.-дорогого стоит!
И чивой та я така требовательна? no Гыгы Wink

Бартон как писатель хуже и Линды, и Сандры. Трудности у нее с диалогами и ритмом. А самое главное - не умеет раскрывать характеры героев делом: она не может показать персонажей, она может только рассказать о них. Ну и до кучи сугубо женский мозХ Laughing Laughing Laughing Пара романов была на уд, пара на уд. с баааальшим минусом, но как учили - оценка всегда в пользу студента Ok
LUZI писал(а):
Почитай!
Сэйл Шарон (Шэрон)
Брульянт - номер раз в серии, да жэ ж? Уже качнула. Спасибо, дорогая, прям щаз читану Flowers
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

kabardinochka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 08.01.2010
Сообщения: 6122
>04 Апр 2011 21:53

Здаецца мну по первым абзацам "Бриллианта", что енто опять роман из тех, в которых на 30 глав 3 пацалуя и 0,5 любовной сцены. Лузик, я те говорила, что мне ужо есть шэшнаццатть? Laughing Wink Tongue
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LUZI Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.08.2007
Сообщения: 8729
>04 Апр 2011 22:03

kabardinochka писал(а):
Здаецца мну по первым абзацам "Бриллианта", что енто опять роман из тех, в которых на 30 глав 3 пацалуя и 0,5 любовной сцены. Лузик, я те говорила, что мне ужо есть шэшнаццатть? Laughing Wink Tongue


Бриллиант-вторая!

Тогда читай современные романы :
Джонсон Сьюзен
Французский поцелуй
Мой дерзкий герой
А вот это под переводом мерзкого Сорвачева- Ночные забавы (на закуску, чтобы плеваться)!!!!!!

Это если тебе
Цитата:
ужо есть шэшнаццатть
!!!!!!!!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>29 Ноя 2024 15:44

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете скачать любую тему форума целиком в zip-архиве в виде версии для печати. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Солнечная петля (НФ, 18+)»: Лариса , добрый день! Конечно, это важно. И у Маши все это есть Однако на страницах романа в будущее придется перенестись. Не знаю,... читать

В блоге автора Olwen: Делаем цветочек

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Горгульи, химеры, гротески. Чудовища наверху
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Линда Ховард "Побудь со мной" [11239] № ... Пред.  1 2 3 ... 35 36 37 ... 111 112 113  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение