Регистрация   Вход
На главную » Лига переводчиков »

Бета-ридеры всея... объединяемся


kerryvaya:


Evelina писал(а):
отпетые кокетки?

вертихвостки?
горе-невесты

...

Lorik:


Москвичка писал(а):
helpless hopefuls

безнадёжные оптимистки?

...

Whitney:


Мне кажется, что лучше всего подходит эпитет "вертихвостки".

...

Москвичка:


Спасибо всем, девочки.

Да, "вертихвостки" было бы неплохо. Но хотелось бы кое-что поядовитей, не так безобидно (с далеко идущими намерениями). Я бы обозвала их жалкими, а вот к этому определению надо подобрать уже что-то более жёсткое: золотоискательницы, стяжательницы и т.д. Хотелось бы слово позвончее, похлёстче, покороче (во всяком случае, чтоб полегче произносилось). Никак не могу ничего найти...

Как вы считаете? Что скажете? Может, ещё появятся предложения?

...

AFIR:


Москвичка писал(а):
Но хотелось бы кое-что поядовитей, не так безобидно (с далеко идущими намерениями). Я бы обозвала их жалкими, а вот к этому определению надо подобрать уже что-то более жёсткое: золотоискательницы, стяжательницы


Жалкие хищницы? Мерзкие хищницы?
Или "классическое" - местоискатели, местожелатели? Чтобы не отходить далеко от претендента.
"Жалкие местоискательницы" - Laughing Laughing Laughing

...

Whitney:


"Жалкие охотницы за титулом"

...

Zirochka:


Whitney писал(а):
"Жалкие охотницы за титулом"

Опередила
Хотела предложить: жалкие охотницы за удачей .

...

Whitney:


Zirochka писал(а):
Опередила

Smile

Еще можно охотиться за женихами. Но Мока писала, что девчушки бегают именно за маркизом, поэтому точнее будет все же охотиться за титулом.

...

Zirochka:


Ага. Но я думаю, чем больше вариантов, тем лучше. Вдруг что-то натолкнёт на нужную мысль .

...

kerryvaya:


А мне еще нравится просто "хищницы".

...

Karmenn:


Вертихвостки - вообще из другой серии, что означает кокетливых легкомысленных девиц.
Назвать барышен золотоискательницами и стяжательницами или "хичницами" - современный оттенок, вызывающий в памяти совершенно другой образ дамочек.

Что мы имеем ? Жалких барышен, (безнадежно) надеющихся.

Жалкие подлизы , например.

...

NatalyNN:


может: горе-претендентки, жалкие соискательницы

...

Karmenn:


NatalyNN писал(а):
может: горе-претендентки, жалкие соискательницы

Наташа, тогда нужно уточнять чего они "соищут" или на что претендуют. А то, может, это конкурс красоты или раздача премий.

...

NatalyNN:


Karmenn писал(а):
NatalyNN писал(а):
может: горе-претендентки, жалкие соискательницы

Наташа, тогда нужно уточнять чего они "соищут" или на что претендуют. А то, может, это конкурс красоты или раздача премий.


согласна, но думаю, из предыдущего текста это понятно... если нет, можно и уточнить: горе-претендентки на титул, жалкие соискательницы титулованного мужа... в общем, как-то так... или невзрачные охотницы за титулованным мужем...

...

kerryvaya:


И еще как вариант: незадачливые невесты/маркизы

Но тут, на мой взгляд, хочется чего-то более лаконичного, хлесткого, рожденного неуемной детской фантазией.

А у меня такой вопрос: может ли обувь скрипеть на/по деревянном полу, или все-таки пол скрипит под обувью?
На мой взгляд, скрип обуви - это дефект какой-то, или я не права, и возможно такое образное выражение?

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню