Регистрация   Вход
На главную » Мир книги »

Любимые цитаты и отрывки из произведений


diamond:


Он подумал о женщине, которую только что встретил, вспомнил печальную серьёзность лица, красивые тёмные волосы. Смотреть в её глаза цвета океанской зелени – всё равно, что тонуть в лунном свете. Сэм не понимал, зачем ему это нужно, он только знал, что хочет увидеться с нею вновь.
Дождь усилился, вынуждая водителя увеличить частоту движения дворников. Похоже, весна будет влажной, и это означало, что Сэму придётся внимательно следить за тем, как бы не появилась мучнистая роса на винограднике. К счастью, с залива постоянно дули лёгкие бризы. Сэм высаживал ряды растений параллельно господствующим ветрам, чтобы эффективнее высушивались лозы, обдуваемые беспрепятственно проносящимся вдоль рядов воздухом.
Выращивание винограда было наукой и искусством, а для людей вроде Сэма – почти религией.


Лиза Клейпас "Дорога на Рейншедоу"

...

Dani St James:


К черту красивые платья, – подумала она. – Я хочу себе корабль.

Виктория Шваб "Темный оттенок магии"

...

diamond:


- Уехал? - Клэр почувствовала, как всё у неё внутри похолодело. – Как это «уехал»? Что вы имеете в виду?
- Он до неприличия рано разбудил меня и просто потребовал, чтобы я отпустил его из Стаи. Я разрешил ему отправиться к моему брату в Сент-Игнас¹.
Альфа Северо-Западной Стаи кинул на Клэр проницательный взгляд.
- Клэр, может, Найджел сделал что-то такое, о чём я должен знать?
Озабоченность в глубоком голосе Томаса вернула девушку к реальности. Клэр смотрела на вожака Стаи, пытаясь понять, знал ли Томас о том, что случилось между ней и Найджелом прошлым вечером.
- Нет, нет мистер Родс. Найджел не сделал ничего плохого. Он просто никогда не упоминал, что скоро отправится в отпуск.
- О, нет, милая. Ты не так всё поняла. Найджел не в отпуске. Он уехал к дяде на север жить.
Клэр застыла
- Он не вернётся?
Томас поднял одну бровь.
- Нет. Он уехал навсегда.


Виолетт Саммерс "Волчий голод"

...

валюша:


И в трагических концах есть свое величие.
Они заставляют задуматься оставшихся в живых.


Евгений Шварц "Обыкновенное чудо"

...

diamond:


- Не могу поверить. Еще одно Рождество прошло без мамы, которая находится за многие мили от нас, - едва не плача, произнес Эдди Баджетт. - Я скучаю по нашей родине. Скучаю по маме. Я хочу ее видеть, - причитал Эдди с исказившимся от горя румяным лицом, ероша толстыми пальцами густые седые волосы.
Святки ввергли Эдди в жесточайшую депрессию, которую ничуть не уменьшали все мирские богатства, накопленные благодаря гангстерскому ростовщичеству и финансовым аферам.
Эдди обращался к своему младшему - на три года - пятидесятичетырехлетнему брату Джуниору. Тот был назван в честь отца, который провел большую часть жизни в сырой тюремной камере в Валлонии - крошечной стране, граничащей с Албанией.
Братья расположились в огромной, оформленной дорогим декоратором библиотеке, забитой книгами, которые ни один из них не собирался читать.


Мэри и Кэрол Хиггинс Кларк "Он бережет твой сон"

...

валюша:


Любовь – вообще единственное, что согревает. Вечером, измотанная работой и расстояниями, заходишь домой, с трудом стаскиваешь промокшие сапоги, и вдруг видишь его. Своего самого близкого человека. С мыслью об объятиях которого выносишь все эти дневные тяготы и мгновенно отпускает – день выдался не такой уж плохой, раз у него столь приятное завершение.

Эльчин Сафарли, " Если бы ты знал"

...

diamond:


Я двинулась дальше, но так ничего и не добившись, к восходу солнца вернулась на место происшествия. Кто-то эвакуировал огромный внедорожник мисс Ларсон, оставив на дороге стекло, раздробленную пластмассу и кровь. Потрясающе!
Я связалась по рации с Зи.
- Черт бы тебя побрал, девчонка! Где ты была? Я уже собиралась высылать подмогу.
- Я в порядке. Разве Брэд не сказал тебе, где я?
- Где-то в лесу, одна, посреди ночи. Ты с ума сошла?
- У меня была с собой пушка.
- Однажды, Джесси, ты встретишь того, кто умнее и злее тебя.
- Однажды, - согласилась я.
- Полагаю, ты не нашла то, что искала.
В моем сознании вспыхнуло лицо незнакомца. И не только оно. Я нашла кое-что получше, но не собиралась посвящать в это Зи. Как она говорила любому, кто соглашался слушать, она стара, а не мертва.


Лори Хэндленд "Голубая луна"

...

Masjanja:


В старые, более простые времена спать в присутствии другого человека считалось актом полного доверия. Если доверие было обоюдным, то сон рядом сближал больше, нежели телесное соединение.

Диана Гэблдон "Чужестранка"

...

diamond:


...у них много общего в чертах характера, уровне интеллекта и интересах. Девушки даже немного были похожи внешне. Обе были очкариками, и обеим было по двадцать девять лет.
Помимо сих выдающихся особенностей, эти две особы по наружности очень отличались. Летти одевалась консервативно, предпочитая блузки, застегнутые на все пуговицы, джинсы, а в классе всегда носила костюм и туфли-лодочки. Молли Суит предпочитала яркие цвета и оригинальный стиль. Этим вечером на ней были черные джинсы, ботинки и огромного размера бледно-зеленый вязаный топ, закрывающий ее стройную фигурку до самых бедер. Крикливые, причудливые дизайнерские серьги, которые она надела, были настолько длинные, что задевали плечи.
Темно-каштановая грива Летти была всегда надежно закреплена в пучок на затылке, а золотисто коричневые волосы Молли были коротко подстрижены в вызывающем стиле, что так шло ее живым зелено-голубым глазам и тонким чертам лица.
Хотя эти двое и имели много общего, интеллектуальные интересы направляли их по разным карьерным дорогам.


Джейн Энн Кренц, "Только сумасшедшие женятся"

...

валюша:


Не бойтесь потерять мужчину, потому что, если он действительно любит вас, он никуда не уйдет.

Стив Харви "Поступай как женщина, думай как мужчина"

...

diamond:


Ириал молча стоял в свете раннего утра, у его ног лежала мертвой одна из его фейри. Гвин, фейри, так часто принимала смертный облик, что частицы ее «иллюзии» цеплялись за нее даже после смерти – на прекрасном лице все еще видны были следы косметики смертных. На ней были узкие синие штаны из хлопковой ткани – джинсы, как они с сестрами всякий раз напоминали ему в разговорах – и топ, который едва прикрывал ее грудь. Этот клочок ткани просто вымок в крови, ее крови, крови фейри, льющейся на грязную землю.
- Почему? Почему это произошло, a ghrá [1]? – Ириал наклонился, чтобы убрать с ее лица окровавленные волосы.
Вокруг нее валялись бутылки, сигаретные бычки, использованные иглы. Но ничто из этого не мешало ему продолжать пользоваться этой местностью: это был опасный район, вспышек насилия за последние годы здесь стало еще больше, поскольку смертные решали свои территориальные споры. Его вывело из равновесия то, что пуля смертного забрала жизнь одного из его людей. Возможно, это было непреднамеренно, но это ничего не меняло. Она все-таки умерла.


Мелисса Мэрр "Чернильный обмен"

...

Nadin-ka:


«Вулканы разбрасывают камни, а революции - людей. Целые семьи раскидывает на дальние расстояния, их удел - жить на чужбине, связи разрываются, исчезают; люди словно с неба падают - кто в Англии, кто в Германии, кто в Америке. Они приводят в изумление коренных жителей. Откуда берутся незнакомцы? Их извергнул вулкан, дымящий где-то вдали. Эти аэролиты, эти выброшенные, затерявшиеся существа, гонимые роком, получают разные наименования: их зовут эмигрантами, беглецами, искателями приключений. Если они приживаются, их терпят, если уходят, их провожают с радостью»

«Труженики моря» Виктор Гюго

...

diamond:


Сегодня Стелла выбрала подходящую случаю и месту одежду. Поношенные джинсы, черный свитер. На ногах – прочные полуботинки, уже повидавшие грязи на своем веку. В питомник она вошла с черным портфелем в руке.
Как накануне, Руби стояла за стойкой магазина, но на сей раз обслуживала покупателя. В его корзине для покупок Стелла рассмотрела несколько посаженных вместе стеблей комнатного бамбука, радостно соседствующего с декоративной коноплей, и небольшую диффенбахию в вишнево-красном горшочке.
На стойке лежали, еще не внесенные в чек, стеклянная ваза и мешочек камней.
Не место, а сказка!


Нора Робертс "Синий георгин"

...

Dani St James:


К черту красивые платья, – подумала она. – Я хочу себе корабль.

Виктория Шваб "Темный оттенок магии"

...

diamond:


Она пересекла площадь, затем рынок, который состоял из множества лавок с торговцами. Останавливаясь, чтобы решить куда бежать дальше, она склонялась над выложенными на столы тканями, одеждами, оружием, корзинами с только испеченной снедью (она соблазнительно пахла, но кошка понятия не имела, что это и не собиралась останавливаться, чтобы узнать); она неслась сквозь рынок… пока не задела киоск, со сложенными до потолка ящиками, полными странных черных фруктов. Резкий толчок заставил киоск пошатнуться. Не надежно закрепленная подпорка упала на край подноса с выложенным товаром, а тот в свою очередь переворачиваясь упал, фрукты подкинуло в воздух.
Большие, круглые, они раскатились по земле в разные стороны. Два из них, взлетев с подноса, упали на стол с выпечкой, половина покупателей, поскальзываясь на упавшем товаре панически разбегалась. Раздался вопль.


Дейра Джой, "Прикосновение хранителя"

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню