Fedundra:
16.05.10 23:27
Но по большому счёту Меланта не может быть крёстной Элейн. т.к. она "появилась" в жизни девочки, когда той уже было лет 5-6.
Во первых - Очень запутанная генеалогия у Элли. Почитай в начале романа "Благородный разбойник".
Думаю, это Муж Меланты так решил обезопасить свою дочь. Он ведь уже был болен и стар, когда женился на Меланте. На их дочь было совершено покушение, думаю Лигурио спрятал девочку, объявил умершей (девочке было 2 годика). Позже её объявили дочерью его погибшего сына (т.е. внучкой Лигурио) но ко времени рождения Элейн старший сын Лигурио должен был быть давно мёртв, иначе бы не стоял вопрос о престолонаследии Меланты и её детей. Меланта говорит: "Я не дала Лигурио детей, и трон остался без наследников". Значит старший сын был уже мёртв?
Во вторых : Все наперебой говорят, что Элейн вылитая Меланта. Даже дети Меланты!
Меланта отнекивается - что они дальние родственницы по материнской линии, но позже оказалось, когда поднимали родословную Элейн - что она "внучка первой жены" Лигурио - Итальянки? (Что это за звание - внучка первой жены???) т.е. к АНГЛИЙСКОЙ ветви Меланты не имеющая никакого отношения.
Родрик знал, об Элейн.
И потом ЗАЧЕМ Меланте было прятать Элейн? и принимать такое деятельное участие в её жизни и воспитании? Наоборот, она должна была сдать девчонку с потрохами - что бы обезопасить себя и свою жизнь. Меланта же ненавидела Кару, зачем ей так печься о её "сестре"?
Всё пишу по памяти, примерный текст.
...
Антея:
18.05.10 16:58
Я не помню сейчас точное происхождение Элейн, мне запомнилось, что она сестра Кары, но как и Тедди, я считала, что Меланта сделала всё, чтобы Элейн попала к Аллегретто, потому что он
Цитата:ЕДИНСТВЕННЫЙ мог защитить её от мнимых "друзей-покровителей
.
...
Fedundra:
18.05.10 18:41
Элейн конечно называлась "сестрой Кары"...но думаю Элейн просто воспитывалась в семье Кары. Причем, думаю они и не были особо близки, хоть Кара и пошла на преступление ради спасения Элейн...но (опять же моё мнение) здесь было больше не сестринской любви, а преданности своему клану, своей семье...
Каре в "Госпоже.."
17 лет !!! (к слову: Алегрето - 16 лет). Очень максималистский возраст! 10 из них она в услужении у Меланты. Кара говорила, "Я 10 лет служила вам верой и правдой". Т.е. ко двору её отправили в возрасте 7 лет. Элейн ещё на свете не было!!! Они НЕ ЖИЛИ вместе и не воспитывались вместе...Кара даже могла не знать ребёнок ли Элейн её матери. А что уж говорить про "знание" Кары отца Элейн.
Поэтому считаю, что рьяность Кары во имя спасения Элейн - это просто клановость, защита интересов семьи. У Кары не было ещё того знания жизни и циничности как у 30-летней Меланты. Кара в своих поступках прямолинейна..и даже наивна. Меланта же даже подсмеивалась над попытками Кары предать и убить её.
И если бы Элейн не была ДОЧЕРЬЮ Меланты! Сюжета "Госпожи" просто бы НЕ БЫЛО, зачем Меланте подвергать СВОЮ жизнь опасности, плести интриги. Если бы она знала, что НЕ ОНА наследница...??? А чужая девчонка - какая-то левая родственница???
Меланта же как раз НЕ боролась за наследство, а пыталась ИЗБАВИТЬСЯ от него! Балансируя между враждующими кланами претендующими на её титул, власть, земли???
И на "сестру" Кары ей было бы начхать!!! Кто она ей??? Просто сестра служанки! А ведь позже Меланта фактически управляла жизнью и судьбой Элли.
Кинсейл всеми возможными способами намекает, что Элейн - дочь Меланты. И этим кстати усиливает трагическую составляющую романа. Ведь Любящей Женщине-матери, ради спасения жизни дочери пришлось ПОЛНОСТЬЮ отказаться от неё. И НИКОГДА даже не намекать на своё родство. А прятаться от него!!! Не каждая такое выдержит. Но почитайте разговор Родерика и Меланты...как он многозначительно говорит со своей женой. Он знает или догадывается об истином происхождении Элли.
...
Nissa:
20.05.10 18:09
Fedundra, спасибо за комментарий. Очень ценный. Я ведь не собиралась читать Госпожу. Теперь обязательно прочту.
...
Fedundra:
20.05.10 18:36
В "Госпоже" в принципе - предыстория "Разбойника". Там почти не уделено места Элли, там Кара, Аллегрето, Меланта и Родерик.
Мне очень не нравится русское название книги "Благородный разбойник".
Кинсейл несколько раз в тексте Аллегрето называет АССАСИНОМ! Ассасины - это клан наёмных убийц. Ни благородства ни разбойничества там нет. Эти люди как раз часто обитают в приближении к самым верхушкам власти.
Цитата:Название связано с комплексом расхожих представлений о низаритах как о террористической секте, члены которой, одурманенные наркотиком фанатики, совершают многочисленные убийства на политической и религиозной почве. Слово Ассасин вошло во многие европейские языки со значением «убийца».
И меня честно говоря немного смутило это определение. Ассасины обычно опаивались гашишем, и по вероисповеданию они были мусульманами. Может Алегрето был наполовину арабом? И ещё наркоманом?...Помните в "Госпоже" у него были перепады настроения, и хоть он своего первую жертву убил, когда ему было 12 лет...но он был закомплексованым трусом, хотя в вопросе выживания ему и не было равных.
ЗЫ вообще-то такой БАРДАК!
Очень сильно различаются переводы АСТа и Русича! КОШМАР какой-то! У Русича намного интереснее! Но там есть некоторые пропуски в тексте...В общем думаю, что как раз бездарность АСТ перевода и не даёт полное представление об АВТОРЕ и о книгах.
К сожалению "Разбойника" Русич не переводил.
...
Lady in White:
31.05.10 18:44
"Звезда и тень"
Какой-то странный роман. С одной стороны интересные незатасканные сюжетные повороты, необычный главный герой (хотя и не мой типаж), но с другой... история с мечом получалась какой-то никакой
вообще сцена в конце романа на пароме напомнила мне какой-то боевик, а не ЛР
Ещё что не понравилось - я не увидела развития отношений между героями. Большую часть книги Сэмьюэл любил Кэй, а потом вдруг резко, как только они с Ледой приехали на Гавайи, полюбил саму Леду
И не понятно, в какой момент на него снизошло это озарение.
Что понравилось. Это, безусловно, героиня. Замечательная: добрая, разумная и смелая
Понравилась семья Эшланд, такие дружные
А ещё тронули три дамы с Южной улицы, где жила Леда
Очень яркие образы получились
Оценка: 4- ...
Антея:
02.06.10 08:08
Рина, хороший отзыв.
Я согласна с твоими выводами, и больше 4, я тоже считаю, этот роман не заслуживает.
...
Lady in White:
02.06.10 16:05
Антея, а что ты мне можешь посоветовать у Кинсейл? Может, я не с той книги начала?
...
Антея:
02.06.10 18:47
Мне понравился роман "Госпожа моего сердца", если будешь читать, то первые страниц 20, 30 покажутся, возможно, как и мне нудноватыми из-за жены главного героя, но затем сюжет будет всё увлекательнее. "Благородный разбойник" - продолжение, мне понравился, хотя есть спорные моменты, если прочитаешь, то можно и сравнить впечатления. "Властная сила любви" - хороший роман.
Романы, которые я считаю более слабыми:
Влюблённый опекун
Звезда и тень
Охотник за мечтой
Робкая магия
...
Lady in White:
03.06.10 15:54
Антея, спасибо, обязательно почитаю что-нибудь из того, что ты предложила
...
Nissa:
03.06.10 16:51
Прочитала
Мой милый друг. Сказать, что разочарована - ничего не сказать. Для меня в Лр главное становление отношений главных героев, зарождение их любви. развитие. Ничего этого я не нашла. Разве что, только в письмах, а их было 18 страниц. Пожалуй только письма и заслуживают внимания.
...
Irinita:
03.06.10 16:51
Рина, почти всем нравится
"Принц полуночи". Так что, если тебе эта книга попадётся, попробуй почитать. Только желательно старое издание, от Алой розы. Там, правда, куча ошибок, но зато ничего не вырезано (надеюсь).
...
Lady in White:
03.06.10 17:30
Иринита, спасибо
если попадётся, обязательно возьму
...
Fedundra:
04.06.10 18:14
У нас как раз на сайте текст из
Алой розы, а не АСТовский. Огромное за это спасибо админам.
...
абигор:
06.06.10 15:18
Согласна с Тео, перевод издательства АСТ несколько подпортил роман, а вот старое издание просто великолепно
...