lilu:
18.07.14 20:11
Спасибо большое за продолжение!!
Сколько страсти! Почти наплевали на опасность... Однако, это только первые ласточки... а дома, надеюсь, ожидается допрос с пристрастием!
...
janemax:
18.07.14 22:32
Катюша, Таша, огромное спасибо за продолжение.
Хорошо, что Онория окончательно не растерялась и смогла достучаться до Блейда.
А то не позавидовала бы я ей. Хочется верить, что тогда её не постигла бы участь Эмили.
Печально, что вирус так управляет человеком, что почти нет сил ему сопротивляться.
Надеюсь в дальнейшем автор придумает, как Блейду себя контролировать, чтобы не причинит вреда Онории в приступе жажды.
...
Метелица:
18.07.14 22:39
Спасибо за главу,
девушки! О-о-о-у-уф!
Накал страстей продолжает расти!
Очень горячее продолжение) История безумно интересна, слюна течет, и я теперь с ужасом думаю: а как там у редактора со временем? Остается только облизываться и запасаться слюнявчиками)))
Спасибо, большущее
спасибо за перевод!
...
IrinaAlex:
18.07.14 23:06
Большое спасибо за продолжение!
...
Natala:
18.07.14 23:21
KattyK писал(а):– Мой котеночек забрел так далеко от дома, – промурлыкал Блейд.
Глаза девушки распахнулись: слова сочились аристократической издевкой. Голос изменился, стал незнакомым, грубее и нежнее, словно бархат на песке.
Вот это метаморфозы, прямо другой человек, изъясняется, как герцог Викерс, как-будто другую личину надел.
KattyK писал(а):«Никогда не показывай страха, это их только раззадоривает».
Да, лихо, хоть и сама была затуманена страстью, все-таки справилась с Блейдом, привела его в чувство.
KattyK писал(а):– Расскажешь, какого черта здеся шлялась. Больше не бреши, Онория, ненавижу лгунов.
А концовка просто прелестна, придется барышне в ответ наводить тень на плетень.
Девочки, спасибо за несравненные перевод и редактуру, и такую чувственную главу.
...
очаровашка:
19.07.14 06:35
Онория еще легко отделалась, я уж подумала что она не сможет до него достучаться....
KattyK писал(а):– Расскажешь, какого черта здеся шлялась. Больше не бреши, Онория, ненавижу лгунов.
интересно правду расскажет или опять сказочку придумает?
Катюша, Bad Girl, спасибо за великолепный перевод!!!!!!!!!!!
...
Tamata:
19.07.14 08:19
Блиииин, как же я тащусь от этой книжки! Девочки,
Катюша,
Таша, спасибо вам ОГРОМНОЕ за перевод!!! Оч горячая глава и я прямо таки плавлюсь от предвкушения. А у вас когда в планах завершить перевод?
...
Ир:
19.07.14 10:17
Ура! Новая глава !!!
Спасибо переводчикам и редакторам!
У Онории железная выдержка
...
KattyK:
19.07.14 11:00
Tamata писал(а):Блиииин, как же я тащусь от этой книжки! Девочки, Катюша, Таша, спасибо вам ОГРОМНОЕ за перевод!!! Оч горячая глава и я прямо таки плавлюсь от предвкушения. А у вас когда в планах завершить перевод?
Не знаю,
Юльчик, хотелось бы до Нового года, а то и раньше, но зависит не только от меня, но и от
Таши, Тины и Алены. А пока Ташик ждет от меня 14 главу. Вообще думала за лето сделать запас глав, а в итоге времени на хобби еше меньше, чем обычно.
Ир писал(а):У Онории железная выдержка
Natala писал(а):Да, лихо, хоть и сама была затуманена страстью, все-таки справилась с Блейдом, привела его в чувство.
Инстинкт самосохранения, ведь понимает, что в любую минуту могут явится охранники или сам Викерс.
очаровашка писал(а):Онория еще легко отделалась, я уж подумала что она не сможет до него достучаться....
Вот ее рассудительность и логика ее спасли, хотя в дальнейшем мы увидим, что иногда подозрительность может сыграть злую шутку.
Natala писал(а):А концовка просто прелестна, придется барышне в ответ наводить тень на плетень.
очаровашка писал(а):интересно правду расскажет или опять сказочку придумает?
Придется что-то рассказать, Блейд ведь и так знает ее настоящую фамилию.
Natala писал(а):Вот это метаморфозы, прямо другой человек, изъясняется, как герцог Викерс, как-будто другую личину надел.
Я потому и говорила в начале романа, что не стоит делать из Блейда аристократа.
lilu писал(а):Сколько страсти! Почти наплевали на опасность... Однако, это только первые ласточки... а дома, надеюсь, ожидается допрос с пристрастием
Посмотрим, путь домой неблизкий.
Пушкарик писал(а):Спасибо за новую главу, очень понравилась!
хомячок писал(а):сууупер!!!!спасибо огромное!!
Мы рады, что вам понравилось.
Тигрёнок писал(а):Эх как быстро все кончается.
У Бек главы неравномерные, то 5 страниц, то 15.
Метелица писал(а):История безумно интересна, слюна течет, и я теперь с ужасом думаю: а как там у редактора со временем?
Редактор вместе с читателями ждет, пока я переведу следующую главу.
Спасибо всем за комментарии, сердечки и поддержку темы!
...
Irish:
19.07.14 23:22
Катя, Таша, спасибо за продолжение!
KattyK писал(а):Natala писал(а):Вот это метаморфозы, прямо другой человек, изъясняется, как герцог Викерс, как-будто другую личину надел.
Я потому и говорила в начале романа, что не стоит делать из Блейда аристократа.
А мне это изменение Блэйда показалось совершенно не понятным. Когда им овладевает голод, он перестает себя контролировать. Ведь так? Тогда почему совершенно не контролирующий свое поведение грязнокровный вдруг начинает говорить правильно и ведет себя как аристократ? И возвращается к кокни только тогда, когда взял себя в руки? После этой главы я бы сказала: он родился в Эшелоне, а кокни выучил, чтобы проще было общаться с людьми. Но автор нам уже рассказала о Блейде и Эми, аристократами там и не пахнет. Если в этом превращении и есть логика, то я её не вижу.
...
KattyK:
20.07.14 02:08
Ириша, я для себя воспринимаю это так: сам вирус своего рода демон, так что в Блейде живет вторая сущность (как и во всех голубокровных). Кто-то с ней борется всеми силами, а кто-то идет на поводу. Во второй книге, а особенно в третьей, как раз много информации про разных представителей высшего сословия.
Изначально Блейд из трущоб, там его корни, а вот аристократизм привносит вирус (он ведь был тайной императорской семьи).
Это лично мои впечатления от прочтения оригинала и перевода. Возможно, Блейд еще подспудно копирует манеру Викерса, не сознавая того.
Как из них потом получаются вампиры? Вполне вероятно, что высокая концентрация вируса влияет на рассудок, а в безумии остается только ярость и чувство голода/жажды. Но пока разум не дремлет, голубокровные вполне себя контролируют и любят играть в кошки-мышки.
...
indigo-luna:
20.07.14 09:49
Катя, Таша, спасибо за перевод! какая глава! я упустила из внимания глав 8-9... а тут решила зайти, узнать когда же будет весь перевод! ну это что -то! хочу скорее всю книгу!ну или по крайней мере, следующую главу! Блэйд-это точно мой мой герой!
супер-секси... только вот не пойму чего Онория так сопротивляется...
...
Тигрёнок:
20.07.14 11:14
indigo-luna писал(а):только вот не пойму чего Онория так сопротивляется...
Ну так ведь она же еще девушка, не понимает от чего отказывается. Присутствует страх близости, так что ли.
...
Natala:
20.07.14 11:46
Тигрёнок писал(а):indigo-luna писал(а):только вот не пойму чего Онория так сопротивляется...
Ну так ведь она же еще девушка, не понимает от чего отказывается. Присутствует страх близости, так что ли.
Честная женщина и от петуха бежит, а если серьёзно, то тогда были иные правила поведения для женщин и барышень, может и потому, что кавалер из голубокровных, да, наверно, и страх близости, и место неподходящее: прямо на улице. Можно назвать достаточно много причин.
...
indigo-luna:
21.07.14 07:32
Тигрёнок писал(а):Ну так ведь она же еще девушка, не понимает от чего отказывается. Присутствует страх близости, так что ли.
Natala писал(а):Честная женщина и от петуха бежит, а если серьёзно, то тогда были иные правила поведения для женщин и барышень, может и потому, что кавалер из голубокровных, да, наверно, и страх близости, и место неподходящее: прямо на улице. Можно назвать достаточно много причин.
Девочки, спасибо за ответ
... за многие годы чтения паранормальных романов, уже отвыкла от сопротивляющихся девственниц...девушки в них даже иногда берут инициативу в свои руки ... В ИРЛ, я не удивляюсь(хоть тут и 19 век, но все же и не совсем такой 19-й) ... в общем, мне Блейд нравится и я бы не устояла
...