Паутинка:
28.06.10 09:18
Фройляйн писал(а): Девчонки, у меня для вас плохие новости...
Эрика, да разве это плохие! Три дня подождем легко
Вот если недели
...
LUZI:
28.06.10 09:41
Паутинка писал(а):Фройляйн писал(а): Девчонки, у меня для вас плохие новости...
Эрика, да разве это плохие! Три дня подождем легко
Вот если недели
Тиночка глаголет истину!!!!!!!!!!!!!
...
Фройляйн:
28.06.10 10:11
ИрисК писал(а):Фройляйн писал(а):Будет. Хочешь принять участие?
А мона мне попробовать?
Тебя приняли в Лигу?
Ланочка писал(а):Я почему-то подозревала, что так и будет, когда прочитала, что тебе ее не выслали вместе с остальными главами.
На самом деле Светлана
очень ответственный человек и замечательная переводчица. И раз она не уложилась в сроки - значит у неё были на то веские причины.
Нашего ожидания это, конечно, не облегчает, но нужно помнить о том, что у девушек-переводчиц и бет тоже есть своя личная жизнь, семья, проблемы, обстоятельства...
...
Фатиния:
28.06.10 10:26
Фройляйн писал(а):Фатиния писал(а):Простите за наглость, а перевод будет
?
Будет. Хочешь принять участие?
Я бы с удовольствием, но у меня сейчас лежат 2 главы непереведенные и еще 2 нужно уже отдавать.
Боюсь подвести по срокам.
К тому же (хоть я уже сдала экзамены, но на носу у меня свадьба) времени катастрофически не хватает.
Кстати, Клейпас готовит какую-то новую серию. Может там и поучаствую
...
Фройляйн:
28.06.10 11:05
Фатиния писал(а):Я бы с удовольствием, но у меня сейчас лежат 2 главы непереведенные и еще 2 нужно уже отдавать.
Которые из них мои? Я жду!
Фатиния писал(а):Боюсь подвести по срокам.
Тогда лучше не надо.
Фатиния писал(а):К тому же (хоть я уже сдала экзамены, но на носу у меня свадьба) времени катастрофически не хватает.
Чья, твоя? Поздравляю! Счастья вам и любви!
Фатиния писал(а):Кстати, Клейпас готовит какую-то новую серию. Может там и поучаствую
Ага, первую книгу серии я уже приХватизировала.
...
снусмумрик:
28.06.10 12:22
девочки - переводчицы огромное вам спасибо за вашу работу
...
vetter:
28.06.10 12:25
Фатиния писал(а):
К тому же (хоть я уже сдала экзамены, но на носу у меня свадьба) времени катастрофически не хватает.
Фати, поздравляю! Крепкой тебе семьи и милых детишек
...
Ланочка:
28.06.10 14:36
Фройляйн писал(а):На самом деле Светлана очень ответственный человек и замечательная переводчица.
Ни минуты в этом не сомневалась, я ведь так и сказала, что всегда бывают небольшие проблемки. Надеюсь у Светланы все в порядке, мы за нее кулачки держим
.
Фройляйн писал(а):Ага, первую книгу серии я уже приХватизировала
Скажи пожалуйста как называется и о чем она, и что вообще знаешь про эту серию. Я по-моему основательно на Клейпас подсела
...
Зима:
28.06.10 14:51
Elizabeth писал(а):Прекрасная новость, в надежных руках Фройляйн перевод будет сделан наилучшим образом. Люблю я переводы под зорким глазом Фройляйн, вобщем жду. А о чем хоть новая серия? thank_you rose rose rose
Ланочка писал(а):Скажи пожалуйста как называется и о чем она, и что вообще знаешь про эту серию. Я по-моему основательно на Клейпас подсела Laughing
+1
...
Фатиния:
28.06.10 15:10
Фройляйн,
vetter сольшое спасибо. Потом отчитаюсь (как Юния в свое время).
По новой серии - Я нашла только название
Friday Harbor series - пятничное укрытие??? В общем, другой информации у меня пока нет. Даже интересно - современная серия или историческая, в чем же сюжет заключается.
Может
Фро уже разузнала хоть что-нибудь?
...
Jolie:
28.06.10 16:31
Фатиния писал(а):
По новой серии - Я нашла только название Friday Harbor series - пятничное укрытие??? В общем, другой информации у меня пока нет. Даже интересно - современная серия или историческая, в чем же сюжет заключается.
Серия современная, новая. А вот здесь есть аннотация к роману:
http://www.fantasticfiction.co.uk/k/lisa-kleypas/christmas-eve-at-friday-harbor.htm ...
Ланочка:
28.06.10 16:51
Jolie, спасибо большое, только жаль очень, что аннотация на английском языке, который для меня как китайская грамота.
...
Jolie:
28.06.10 18:51
Ланочка писал(а):Jolie, спасибо большое, только жаль очень, что аннотация на английском языке, который для меня как китайская грамота.
Ну если кратенько, то вот: действие романа разворачивается на острове Сан Хуан (Вашингтонское побережье). В центре повествования семья Нолан - два брата и сестра, владельцы вигоградника и ресторана. Умирает мать Ноланов Джесссика, а на похоронах появляется таинственный незнакоме. Он утверждает, что является внебрачным ребенком Джессики, которого та родила еще до замужества.
А что из этого выйдет узнаем по выходу книги.
...
yvvva:
28.06.10 19:01
Jolie, спасибо!
Я смотрю роман всем нравится, а я вот ни как не доберусь. То работа, то какие-нибудь проблемы. Но зато знаю что меня ждут уже переведённые главы!
, за что хочется сказать спасибо всей команде переводчиков во главе с Фройляйн.
...