Регистрация   Вход
На главную » Костюмированные вечеринки »

Дикий Запад. Невесты колонистов


Вирджиния Фернандес:


падре Фернандес писал(а):
-Как откуда? Я общался с самыми опасными людьми... Мне исповедались и воры, и убийцы...

- Воры? Убицы? А продажные женщины? Что они рассказывали Вам о своих грехах, ваше преподобие? - коварно улыбалась Вирджиния, не узнавая саму себя.
падре Фернандес писал(а):
Но я верю, что он будет милостив... ко всем нам...

Каким одухотворенным становилось его лицо, когда он говорил о Господе. Вирджиния начала подозревать, что Диего на самом деле мог принять сан... Почему-то в голове сразу возникли непристойные мысли о том, позволены ли святому отцу плотские утехи. Девушка не была сильна в религиозных правилах. У кого бы спросить?
падре Фернандес писал(а):
Диего прошёл мимо Вирджинии и открыл дверь чёрного хода. Не дожидаясь её, он вошёл внутрь.

Вирджинии ничего не оставалось, как войти вслед за Диего.

...

Джек Маккой:


Иоки писал(а):
и что ты бы мне сказал, если бы это был он?


- Я бы сказал, что людям надо давать шанс... Они могут нас удивить... Пойдем, Милая я тебя проведу до гостиницы... Мне кажется, что у тебя появилась еще одна гостья... *сказал Джек Иоки*

...

Клэйтон Смит:


Бен Сигал писал(а):
Поздновато для пирога, Клэй. В меня он точно не полезет, но мисс Стоун проводить нужно.

Для пирога никогда не бывает слишком поздно, как и слишком рано Провозгласил Клэй Ну и для того, чтобы проводить мисс Стоун тоже
Кольт Уолкер писал(а):
Ненасытная ты рожа, Клей Смит!

Что есть, то есть ухмыльнулся мужчина
Бен Сигал писал(а):
- Я точно перепил сегодня. Клэй, сколько женщин было в обозе? Или эта девушка мне снится?

Клэй поскрёб затлок
А может она приведение? Мисс, вы приведение? уточнил он
Иоки писал(а):
-Если вы украдете лошадь, мистер Смит, то ее хозяин пристрелит вас и на танцы мы пойти никак не сможем.

Ты только согласись, а уж с того света или с этого туда добраться я смогу Расхохотался Клэй
И да, Джек, держи руки при себе, они тебе понадобятся для работы на ранчо, ну и чтобы разгонять женихов от твоей маленькой сестрички Шутливо сказал Клэй, но глаза оставались серьезными

...

Джон Роллингс:


Крепкий сон пошел Джона не вернул в прежнюю колею - усталость последних дней словно по новому его, и отражалась болью в каждой клеточке его тела. Он давно открыл глаза, и усевшись у окна, следил а горизонтом. Солнце клонилось к закату, окрашивая небесную синеву нежным розоватым оттенком. А облака, его верные спутники, плавно плыли следом за ним.
После приезда, он так и не успел распаковать вещи. Правда вещь слизком громко сказано, поскольку в маленький узелок в себя много чего не мог вмещать - только самое необходимое. Достав сменную одежду, он оделся и почувствовал дикий голод. Мысль о горячей и домашней еде его немного подбадривала, поэтому он торопился спуститься вниз, где наверняка будет чем подкрепиться. В воздухе и так витал запах вкусного жаркого с легка различимым ароматом специй.
Миссис Бакстер с любезностью перечислила список пищи, которым она могла меня угостить. И я не раздумывая попросил всего по чуть-чуть, что весьма порадовало женщину.
Когда с едой было покончено, было довольно таки поздно, и я стал обдумывать, стоит ли сейчас наведываться в бар или нет. Неизвестно, что с ним и кто им управляет. И работает он ли вообще. Я задумчиво смотрел на негритянку, обдумывая, стоит ли ее спрашивать об этом месте. Ведь я пока не хотел разглашать никому о свое прибытии. Еще неизвестно, что это за место и насколько безопасно тут. решив, что это плохая затея, я вышел на крыльцо, подышать свежим воздухом.

...

падре Фернандес:


Вирджиния Фернандес писал(а):
- Воры? Убицы? А продажные женщины? Что они рассказывали Вам о своих грехах, ваше преподобие? - коварно улыбалась Вирджиния, не узнавая саму себя.

Диего обернулся, у Вирджинии было какое-то странное выражение лица. Не то мечтательное, не то задумчивое...

-Они рассказывали, что идут на это ради своих детей... Были и такие, которых заставляли мужья... Это всё грустные истории, большей частью. Вряд ли вы должны всё это выслушивать, тем более от меня. Я ведь... должен спасти вашу душу...-Голос Фернандеса вдруг предательски охрип.
О да... Он приложил бы немало усилий, чтобы спасти её душу... Или же, то, о чём он мечтает призвано погубить её, а заодно и его? Но, как бы то ни было, ему никогда удастся изведать, так ли она сладка на вкус, как ему представлялось. Но он всегда будет об этом мечтать...

...

Кольт Уолкер:


Рафаэлла Ланкастер писал(а):
Конечно , они восхитительны и сияют как-будто для нас *улыбается*

Кольт, а где вы живёте? У вас тоже ранчо? Вы не рассказывали
Да вот не пришлось как-то откровенничать...Я живу в соседнем с вашим номере...Уже месяц как не могу бросить стряпню мисси Бакстер. Сам я с Севера, да вот полюбился мне этот край и хочу написать историю этой суровой земли и сильных людей...

...

Вирджиния Фернандес:


падре Фернандес писал(а):
Я ведь... должен спасти вашу душу...-Голос Фернандеса вдруг предательски охрип.

Они прошли по темному коридору к комнате девушки.
- Непременно, - тихо произнесла девушка. - Но сейчас я должна идти, да и Вам не подобает в такое время находиться наедине с девушкой. Прощайте, святой отец..

И она скрылась за дверями своей комнаты...

...

Рафаэлла Ланкастер:


Кольт Уолкер писал(а):
Я живу в соседнем с вашим номере...Уже месяц как не могу бросить стряпню мисси Бакстер.

Да вы что?! *смеётся* так мы - соседи?
Ну тогда спокойной ночи, сосед Кольт Уолкер, до завтра

...

Иоки:


Джек Маккой писал(а):
- Я бы сказал, что людям надо давать шанс... Они могут нас удивить..

Я подумаю над твоими словами. Спасибо, Джек - Иоки приподнялась на цыпочках и легко коснулась губами его щеки. - О, действительно, новая гостья.
- Добрый вечер, мисс. Чем я могу вам помочь?

...

Джек Маккой:


*Провожая Иоки до дверей гостиницы, Джек услышал*

Клэйтон Смит писал(а):
И да, Джек, держи руки при себе, они тебе понадобятся для работы на ранчо, ну и чтобы разгонять женихов от твоей маленькой сестрички Шутливо сказал Клэй, но глаза оставались серьезными


*Мягко рассмеявшись и шутливо толкнув Клея в плечо Джек прошептал ему*

- Ты не волнуйся за мои руки, с ними все бедет Ок... За сестру мою тоже не переживай... А вот с Иоки будь мягче и терпимее... Она хорошая девушка и заслуживает самого лучшего... А тебе до самого лучшего осталось совсем чуть- чуть...

Иоки писал(а):
Я подумаю над твоими словами. Спасибо, Джек - Иоки приподнялась на цыпочках и легко коснулась губами его щеки.

- Спокойной тебе ночи. Твоей хозяйки тоже.

*Осмотревшись по сторонам и решив, что в городе все тихо и спокойно, Джек решил отправится домой... Сегодня был чертовски тяжелый и насыщенный день... И он так безмерно устал...*

*К тому же, куда черт его дери, запропастился шериф... Надеюсь не вляпался он в какое- нибудь д...*


*Джек удалился на своей лошади на свое ранчо*

...

падре Фернандес:


Вирджиния Фернандес писал(а):
- Непременно, - тихо произнесла девушка. - Но сейчас я должна идти, да и Вам не подобает в такое время находиться наедине с девушкой. Прощайте, святой отец..

Диего лишь согласно кивнул. Отчего-то ему показалось, что это конец.
Вернувшись к себе в комнату, он забрал вещи и решил переночевать в своём запылённом доме. Он твёрдо знал: сегодня ему не удастся уснуть-ведения Вирджинии, стонущей в его объятиях, будут преследовать его всю ночь...

Так и случилось...

...

Летиция Шелдон:


Иоки писал(а):
- Добрый вечер, мисс. Чем я могу вам помочь?

- Ой, простите, я задремала, очень устала сегодня. Мне сказали, что здесь можно снять комнату, и быть может, найдется какая-то работа? Со мной случилось несчастье. Извините, я не представилась, меня зовут Летиция Шелдон.

...

Кольт Уолкер:


Рафаэлла Ланкастер писал(а):
Да вы что?! *смеётся* так мы - соседи?

Ну тогда спокойной ночи, сосед Кольт Уолкер, до завтра
Уже уходите? А как же прогулка под луной? Как вы жестоки, моя Алая роза! Берет девушку за ручку и целует ее.

...

Рафаэлла Ланкастер:


Кольт Уолкер писал(а):
Рафаэлла Ланкастер писал(а):
Да вы что?! *смеётся* так мы - соседи?

Ну тогда спокойной ночи, сосед Кольт Уолкер, до завтра
Уже уходите? А как же прогулка под луной? Как вы жестоки, моя Алая роза! Берет девушку за ручку и целует ее.

- Кольт Уолкер *грозит пальцем* Вы искушаете меня.*улыбается и гладит по щеке*
Я очень устала. До свидания. Увидимся завтра. *Рафаэлла зашла в комнату и закрыла её на задвижку*

...

Бен Сигал:


Летиция Шелдон писал(а):
- Ой, простите, я задремала, очень устала сегодня.

"И эта меня не замечает. Не везет мне сегодня с женщинами," - подумал Бен и простившись с мисс Стоун зашагал обратно к салуну.

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню