Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

К. С. Харрис "Где танцуют тени"



natasha-: > 07.11.12 12:59


Lussy писал(а):
lesya-lin писал(а):
Мы венчаемся в ближайший четверг.

Ну вот! Помнит же.
Слава Богу, начинает вспоминать.

Lussy писал(а):
и его убили как ненужного свидетеля.
Люси, тогда уж двоих свидителей и американец в придачу к нему. До сих пор не могу понять, чем они были связаны?

...

Hella: > 07.11.12 15:37


Леся, спасибо большое за продолжение!

Мне немного непонятна реакция Тома на новость о женитьбе Девлина... Пусть он ребенок и привык говорить все в лицо, и пусть ему очень нравится Кэт, а Геро наоборот, но все же его реакция больше похожа на капризного ребенка...

lesya-lin писал(а):

– Что же вы предприняли дальше?

– Американский консул, мистер Джонатан Рассел, устроил нам встречу с заместителем министра иностранных дел, сэром Гайдом Фоули.

Опять этот странный тип всплывает... ну не просто так он появляется всюду Wink

lesya-lin писал(а):
Не успел виконт шагнуть на верхнюю ступеньку, как дверь распахнулась, выпуская на крыльцо мистера Карла Линдквиста. При виде Себастьяна швед резко остановился, удивленно вытаращив глаза.

А вот это точно неожиданная встреча! Посмотрим, какой разговор состоится у них Smile

...

vika-i: > 07.11.12 20:34


Девочки, спасибо за перевод еще одной главы!!!!

На роль Себастьяна Сен-Сира выбрала бы либо Ричарда Армитэджа , либо Ноа Миллза tender .

...

Suoni: > 07.11.12 23:22


Себастьян даже прислугу поставил в известность о своей женитьбе. Том - прелестный мальчишечка!
По-моему, кое-что проясняется в деле Александра Росса. Обозначился круг лиц, которые могут связаны с этим делом. Себ с ними все время сталкивается.

Леся, Таня, спасибо за главу!

Я проголосую за Рейфа Файнса.

...

MilaS: > 08.11.12 10:38


Я если можно проголосую за троих :Бен Барнс,Джеймс Пьюрфой,Люк Эванс.

...

lesya-lin: > 08.11.12 14:00


Та-а-к, смотрю, лидеры в голосовании потихоньку определяются, но еще есть время Wink

Кстати, о времени - чего это Таня/codeburger загадочно молчит? Половина книги уже позади, неужели еще не все злодеи предстали перед ГГ-ем и перед нами?

Милых читательниц поздравляем с новыми званиями!

Лена/serena-tessa, с серебром!


irusha, с лазуритами!


Эля/Hella , поздравляем!


По образу Геро будут еще предложения? А то на выходных собираюсь обобщить выставленные кандидатуры.

Hella писал(а):
Мне немного непонятна реакция Тома на новость о женитьбе Девлина... Пусть он ребенок и привык говорить все в лицо, и пусть ему очень нравится Кэт, а Геро наоборот, но все же его реакция больше похожа на капризного ребенка


Тому в этой книге 13. Обычный подросток с присущим всем подросткам юношеским максимализмом. Я на примере своих любимых оболтусов это до сих пор наблюдаю. Причем если старший проявляет некоторую дипломатичность, то младшенький чрезвычайно категоричен в своих симпатиях-антипатиях. Правда, времена и воспитание сейчас немного другие

Hella писал(а):
А вот это точно неожиданная встреча! Посмотрим, какой разговор состоится у них

Непременно посмотрим.

...

procterr: > 08.11.12 14:07


Я решила проголосовать за Ричарда Армитэджа.

...

Lesnaya: > 08.11.12 14:19


Большое спасибо за новую главу!!!
Я выбрала троих, кто схож с моим представлением о Себе:
2.Бен Барнс
3.Кристиан Бейл
12.Рейф Файнс

Вот теперь и швед на горизонте замаячил Laughing

...

codeburger: > 08.11.12 14:20


lesya-lin писал(а):
Кстати, о времени - чего это Таня/codeburger загадочно молчит? Половина книги уже позади, неужели еще не все злодеи предстали перед ГГ-ем и перед нами?

Таня/codeburger не зевает, а молча выжидает. 33 главы. А до того любой кукарек будет подсказкой и дискриминацией.

...

lesya-lin: > 08.11.12 17:05


 » Глава 30

codeburger писал(а):
Таня/codeburger не зевает, а молча выжидает. 33 главы.


А кто говорил, что зевает? Моя говорил - молчит. Выжидает... 33 главы?
Я что-то пропустила? Щас схожу, освежу память
А пока делаю, что в моих силах, чтобы этот заветный момент приблизить Wink .

Глава 30

– Милорд Девлин! – воскликнул торговец. – Ох, и напугали же вы меня! Не ожидал вас тут увидеть.

– По правде сказать, я тоже не ожидал. – Себастьян прищурился на скромный фасад: – Живете здесь?

Линдквист замялся, словно намереваясь отрицать данный факт, но, очевидно, сообразив бесполезность такой попытки, признал:
Ja. Район, конечно, совсем нефешенебельный, зато близко к докам, – и уставился на собеседника совиными глазами.

Сознавая, что стоит почти на пороге, Девлин поинтересовался:
– Позволите с вами переговорить?

Вместо того чтобы пригласить виконта в дом, торговец тесно притворил за собой дверь и поспешно кивнул:
– Если вам угодно, милорд. Я как раз собрался на один из своих складов.

Они пошли рядом по улицам, становившимися, чем ближе к порту, тем грязнее и запруженнее рабочими в синих робах и пошатывающимися моряками.

– Как я понимаю, Александр Росс был у вас в пятницу вечером, – заговорил Себастьян.

– В пятницу? Нет, не был.

– Его видели выходившим из вашего дома.

Швед напустил на себя невероятно задумчивый вид:
– О-о, теперь, после ваших слов, я припоминаю, что Александр и вправду заглядывал ко мне. Ja, ja.

– Бросьте кривляться, – сухо процедил Себастьян. – Вы солгали мне. Почему?

– Не вижу, каким образом дело касается вас, – поджал губы Линдквист.

– Росс мертв – убит. Предпочитаете беседовать с Боу-стрит? Это можно устроить.

– Нет-нет, – торопливо возразил собеседник. – Просто…

– Что просто?

– Видите ли, немного неловко признаваться, – издал нервный смешок Линдквист, – но нас с Александром объединял интерес… э-э-э… к спиритизму. Время от времени мы встречались с единомышленниками и пытались общаться с духами умерших.

– Хотите сказать, что Росс приходил к вам домой на спиритический сеанс? – уставился Девлин на торговца.

Тот в ответ точно так же уставился на виконта, словно бросая вызов:
Ja.

– Вот как. И чей же дух вы пытались вызвать?

– Моей жены. Она умерла родами два года назад.

– Сожалею о вашей утрате.

Линдквист серьезно кивнул, принимая соболезнование.
– Что касается Александра, то ему хотелось пообщаться с покойным отцом.

– Ну и как, удалось?

– К сожалению, нет.

– А кто еще присутствовал на вашем… гм… сеансе?

Пальцы шведа пробежались вверх-вниз по цепочке карманных часов.
– Извините, но вы должны понимать, что я не имею права разглашать имена других участников. – Торговец остановился перед громадным кирпичным пакгаузом, соединенным массивными железными мостками с точно таким же строением через дорогу. – Одно могу сказать: Росс в тот вечер был явно обеспокоен. Он даже потом извинялся за себя. Вы же знаете, волнение одного из участников иногда может помешать установить связь с потусторонним миром.

– Нет, я этого не знал. Часом не осведомлены, что же разволновало вашего приятеля?

– Когда Александр уже выходил из квартиры, к нему кто-то заявился – вот и все, что мне известно. По-видимому, у них с визитером вышел спор. Но о чем шла речь или кто это был, боюсь, не скажу. Я счел неуместными настойчивые расспросы.

Девлин вгляделся в водянисто-голубые глаза торговца. Сомнений нет, вся история Линдквиста – вранье. Однако виконт рассудил, что нелишне будет навести справки о пятничных посетителях квартиры Росса у владелицы дома.

* * * * *
Место Анжелины Шампань возле окна кофейни пустовало.

Следуя указаниям стоявшего за прилавком здоровяка-француза, Себастьян отыскал хозяйку заведения на грубо сколоченной лавке у пруда в Грин-парке. Несмотря на припекающее послеобеденное солнце, она надела шляпку с узенькими полями и не захватила зонтик. Вокруг скамейки суетились утки, перепархивали стайки голубей и воробьев. При виде Девлина дама усмехнулась:
– Итак, как продвигается ваше расследование, мсье виконт?

– Не столь быстро, как хотелось бы, – признал Себастьян, присаживаясь рядом и наблюдая, как француженка крошит кусок черствого хлеба и бросает подачку крякающему, воркующему и чирикающему окружению. – Похоже, вы частенько сюда наведываетесь?

– Каждый день. – Хозяйка кофейни отломила еще кусок хлеба. – Если опаздываю, мои приятели ужасно сердятся.

Они немного посидели в дружеском молчании, наблюдая за пернатыми.

– На южной оконечности острова Пеллестрина, возле Венеции, есть пляж под названием Ка-Роман, – заговорила мадам Шампань. – Прелестное уединенное местечко, знаменитое своими птичьими базарами. Ваша матушка нередко его посещала. Особенно ей нравились колонии крачек и морских зуйков, а во время сезонных перелетов там можно было увидеть удодов и даже соловьев.

Девлин посмотрел на важного селезня, вперевалочку шествующего к воде. Он и не знал об этой стороне материной натуры. В его воспоминаниях леди София интересовалась исключительно нарядами и лентами, маскарадами и раутами. Скучала ли она по Англии, глядя, как морские зуйки семенят и скользят по водам чужестранной лагуны?

Скучала ли она по нему?

– Как вы думаете, она была счастлива? – негромко спросил Себастьян.

– Разве счастье длится непрерывно? Особенно, если теряешь столь многих из тех, кем сильнее всего дорожишь. – Разумеется, Анжелина Шампань имела в виду его мать. Но виконт понимал, что она говорила и о себе.

Девлин пристально вгляделся в безупречный профиль, все еще гладкую линию щеки, чувственный изгиб полных губ, поблекшие локоны, под которыми пряталась большая часть черной шелковой повязки. Тут собеседница повернулась, прямо посмотрела виконту в лицо, и при виде ее прикрытого, искалеченного глаза он в очередной раз невольно внутренне содрогнулся. Себастьяну подумалось, что для француженки увечье должно являться постоянным, неотвратимым напоминанием обо всем, что она выстрадала и что потеряла.

– Вы скучаете по Франции?

Мадам снова отвела взгляд, устремляя его на искрящуюся под солнцем воду пруда.
– Я скучаю по прежней Франции. По жизни, которую вела, по любимым мною людям. – Тень улыбки осветила тонкие черты и исчезла. – А может, на самом деле я тоскую по прошлому. Говорят, это признак прихода старости? Печалиться о былом означает перестать смотреть в будущее и жить воспоминаниями.

Слова француженки кое о чем напомнили Себастьяну.
– А если бы Александр Росс интересовался потусторонним, вы бы знали?

– Потусторонним?

– Спиритические сеансы, медиумы, призывание духов умерших людей и прочее.

– А-а. Нет, – покачала головой домовладелица, – никогда не слышала, чтобы он упоминал о таком. Но это не свидетельствует, что Росса не занимали подобные вещи. Те, кто этим увлекается, редко откровенничают о своих верованиях. – Склонив голову набок, мадам Шампань прищурила уцелевший глаз на собеседника: – Полагаете, здесь замешан спиритизм?

– Если честно, нет. Подозреваю, он не более чем прикрытие для неких иных занятий. Однако мне сообщили, что Александр сильно повздорил с кем-то, приходившим к нему на квартиру в пятницу вечером. Вам об этом ничего не известно?

– По правде сказать, до меня доносились крики. Может, отец де Ла Рока и был дворянином, – губы мадам презрительно скривились, – но у сына манеры невоспитанного мужлана.

– Так это с Антуаном де Ла Роком вышла размолвка?

– Именно. Я же говорила, он часто сюда наведывался. По-моему, приходил в прошлую среду, а потом явился еще и в пятницу.

– Не знаете, о чем они поспорили?

– Большей части ссоры я не слышала, только последнюю фразу. Де Ла Рок выпалил ее, уже спускаясь по ступеням, так что эхо отдавалось на всю лестницу.

– И что же он сказал?

– Точных слов не припомню, но мой соотечественник явно считал, что его жизнь подвергается опасности и по этой причине хотел получить с Александра побольше денег. Тот отказал.

– Почему же вы не сообщили мне этого раньше?

– Вы не спрашивали, – зазмеилась хитрая усмешка.

Девлин поймал себя на том, что точно так же ухмыляется в ответ:
– А о чем еще вы знаете, но умалчиваете?

При этих словах Анжелина Шампань напряглась, словно замыкаясь в себе. Сыпнув птицам остатки хлебных крошек, она поднялась и пошла к тропинке.
– Больше мне ничего не известно.

* * * * *
После ухода француженки Себастьян немного посидел, поставив локти на колени, опершись подбородком на сложенные руки и задумчиво разглядывая рябивший от ветра пруд.

А затем снова направился на Сент-Джеймс-стрит.

Бросив взгляд сквозь эркерное окно, он заметил, что хозяйка заведения еще не вернулась на свое излюбленное место. Виконт зашел в боковую дверь и взбежал по ступеням к жилищу Росса.

Дверь на стук открыл камердинер, при виде Девлина тут же побледневший.

– Милорд! Я… – Пул напоминал перепугано ищущего укрытие кролика, – я как раз собрался уходить.

– Я ненадолго, – обронил Себастьян, проскальзывая мимо слуги в квартиру.

От обломков столика, некогда стоявшего у двери, не осталось и следа. Камердинер поразительно продвинулся в своих усилиях, сложив в коробки одни вещи и избавившись от других. Очевидно, коротышке удалось подыскать новое место, и он торопился туда перейти.

– Всего пара вопросов, – пообещал Девлин. – Меня интересует одежда, которая была на вашем хозяине в день смерти.

– Милорд? – озадаченно глянул Пул.

– Сюртук, рубашка, бриджи, чулки, галстук – все, что было надето на Россе, когда вы видели его в последний раз. Где он обычно оставлял вещи, раздеваясь перед сном? На стуле? На полу?

– Белье, предназначенное в стирку, бросал на пол. Когда жилет, сюртук или бриджи нуждались в чистке, мистер Росс клал их на кушетку, в противном случае убирал их в шкаф сам, – сделав паузу, камердинер добавил: – Если только не был выпивши.

– А когда вы в воскресенье утром обнаружили хозяина мертвым, его надеванная одежда лежала на полу?

– Да, белье лежало.

– Уверены?

– Да, милорд.

– Ничего не пропало?

– Нет, сэр.

Виконт нахмурился. Удар стилетом в основание черепа должен был вызвать обильное кровотечение. Убийце потребовалось бы снять с жертвы запачканную одежду, остановить кровь, одеть мертвеца в ночную рубашку, уложить в постель, а затем унести грязное тряпье. Однако отсутствие предметов гардероба могло осложнить дело, поскольку наутро слуга незамедлительно обратил бы внимание, что хозяйские вещи не находятся на привычном месте.

Себастьян допускал, что злодей мог подменить белье, позаимствовав рубашку и галстук из россовского комода и, вероятно, измяв, чтобы придать ношеный вид. Однако…
– А сюртук и бриджи висели в шкафу?

Оба камердинерских подбородка исчезли в складках шеи.
– По правде сказать, милорд, я сразу не проверил. Но на данный момент мною произведена полная опись имущества.

– И?

– Как я и говорил, ничего не пропало, сэр. Ни единой вещи.

...

ALPINA HAMANN: > 08.11.12 17:46


Леся, Таня, спасибо за новую главу
о боже, теперь ещё и спиритизм....А Александр Росс личность разносторонняя и многогранная, везде где только можно замешан.....лично у меня уже голова кругом, кто откуда и за что убил его, причём ещё попытались инсценировать всё как несчастный случай......

...

Irish: > 08.11.12 19:30


Леся, Таня, спасибо за продолжение!

...

natasha-: > 08.11.12 19:37


Леся, Таня спасибо за новую главу!

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение