![](images/avatars/75/75862.img?990) ![Бриллиантовая леди Бриллиантовая леди](/cache/forum/users/75/75862/rank.png?990) На форуме с: 21.06.2011 Сообщения: 12676 Откуда: Москва |
06 Июл 2019 13:08
Отчет по списку №6-2019
1. Роберт Менассе "Столица" - 4-
На протяжении всей книги меня не отпускало ощущение, что за лютый бред я читаю. Написано хорошо, перевод отличный (только над "периодами", когда речь шла о менструации, похихикала), но содержание... Увы и ах, магический реализм не мое от слова совсем. Восемьсот страниц я продиралась через то, как главный герой ест, гуляет, размышляет, сидит в колодце, общается с разными женщинами (реальными и не очень), ненавидит шурина, страдает по ушедшей жене и читает письма. Это именно что хроники - обычное бытописание унылой жизни безработного дядьки, который сидит на шее у жены и проедает материно наследство, но отчего-то вокруг него крутится толпа баб. Жизни скучной и ни о чем, если выкинуть из книги всю бытовуху, 800 страниц легко ужмутся вдвое, если не больше. Исторические флэшбеки из воспоминаний лейтенанта Мамия - единственное, что показалось стоящим, но вот пассаж про то, что "Сталину и Берии, чтобы снять с себя ответственность за то, что они прозевали нападение нацистов, и укрепить свою власть, пришлось сфабриковать теорию внутреннего заговора" - это, лол, что? А заводы в Сибирь эвакуировали, в снег их выгружая, что ли?
В общем, я зря потратила время.
Их гнилая заграница
От обиды обоссытся,
Вот советский наш вампир,
Нам завидует весь мир.
И-и-ха!
Завязка истории показалась очень интересной и небанальной: однажды летом 1981 года в совхозе Усьман под Ростовом умирает мужчина. Местный житель, прошел войну, вернулся странненьким, все ел-ел и не мог наесться, ну помер да и бог с ним, родственников нет, похоронили всем колхозом и забыли. Однако через пару дней к выпивающим мужичкам подсаживается незнакомец, который водки не пьет, еды не ест, только сидит да слушает. А еще через пару дней дочку одного из колхозников находят бездыханной с дырочками от клыков на шее. В селе начинается паника: неужто вампир завелся? Парторг бьется в истерике - ну как объяснить вампира с точки зрения научного коммунизма и марксистко-ленинской идеологии? Не попа же звать, в самом-то деле! "
Тут диалектика простая: или народ боится партии и тогда он не боится вампиров, или народ боится вампиров. Но тогда он не боится партии. Как такое доложить в райком? Такое доложить в райком нельзя.
Автор с юморком прохаживается по начинающим уже костенеть советским догмам, тонко глумится над идиотскими обычаями, вроде обязательных поездок университетских на картошку и идеологически заряженных просветительских лекций. Две трети книги это юмористическая деревенская проза с мистическим элементов, но под конец что-то автора понесло, полет фантазии стал каким-то безудержным и бессмысленным. Знаю, у книги есть продолжение, но без него очень многое как-то куцевато. Например, зачем был введен медбрат Валера, что происходило с любвеобильной Иевлевой (становилась ли она вампиром, как Фролов, от контакта с ним, или это нечто иное?), что это за поэт-алкаш. Читать продолжение желания что-то нет.
Я очень люблю издательство "Фантом", поэтому заранее прошу прощения за то, что сейчас скажу.
Они едва ли не впервые опубликовали книгу отечественного автора (обычно специализируясь на переводной литературе), и я даже не знала, чего же ждать, что же так зацепило уважаемое издательство, что оно ухватилось за этот роман?
С Анной Козловой до "Рюрика" я была знакома по трэшовенькому сериалу "Краткий курс счастливой жизни" и по статье "Экстремальное рождение: кто боится цефтриаксона", и поэтому, когда в "Рюрике" начались знакомые чернушные интонации про расеянское быдло, забитые биомусором электрички, сексуально озабоченный планктон, у которого кроме как нажраться и потрахаться больше в жизни нет интересов и смысла, ну и прочая наци-риторика на тему, кому стоит размножаться, а кому нет - у меня рука медленно потянулась к лицу, да так там до конца книги и осталась, благо, роман короткий.
Постоянно выносили мозг пассажи от всезнающего автора-рассказчика, обращенные к читателям, вроде "у вас есть своя никчемная жизнь, зачем вам слушать о чужой", или с примерным смыслом "вы верите в людей, так вот - они говно, все без исключения", все мужчины у Козловой только и думают, как бы засунуть свой член в любую оказавшуюся рядом дырку, все женщины как одна мечтают пристроить писечку на шею обеспеченному мужику.
В "Рюрике" у всех плохо все - и ненужные нелюбимые дети живут не очень, и вроде как нужные и любимые (как Михаил) тоже выросли какими-то мудаками (неудивительно с такой мамой-курицей, которая на сынАчку жизнь положила, да?), и попугай этот несчастный, которому ключевая роль в этой истории уготована была, всю дорогу жил и мучался, и вообще у всех персонажей не жизнь, а какой-то бег с препятствиями в мешках с дерьмом.
Очень депрессивная и чернушная книга, на контрасте со столь любимыми "Фантомом" добрыми, человечными и нежными историями со светлого Запада.
Книга стала настоящим глотком свежего воздуха - не все еще потеряно в young adult`e, не скатился он окончательно в дебильную ваниль и не менее дебильных всесильных детишек! Авторский голос по-настоящему, как в Америке говорят, raw, история очень жизненная, и перевод Е. Мельниковой замечательный (мне очень понравилось, как она придумала русский эквивалент baby shower - вечеринка-предрожденчик).
Пятнадцатилетней Анне кажется, что весь мир против нее, а она одна против мира. Отец завел любовницу и укатил с ней в Мексику, мать внезапно осознала себя лесбиянкой и родила ребенка с новой подругой Линетт, денег на обучение Анны в дорогой школе у них больше нет, т.к. мама планирует затяжной декрет, а новая папина дама на двадцать лет моложе и за ее чувства таки надо приплачивать. Тут еще лучшая подружка Дун подбивает Анну отправить несколько СМС с угрозами первой красотке класса, которая якобы сильно много о себе думает, однако мать девочки оперативно вычисляет, с чьего телефона эти сообщения были отправлены и вводит в курс дела маму Анны. Боясь наказания, Анна тайком оплачивает кредиткой Линетт билет на самолет за 500 долларов и летит из Атланты в Лос-Анджелес, где живет ее старшая сестра, третьесортная актриса Делия.
Книга очень правдиво показывает Лос-Анджелес, этот город гламура и греха. Творчество, деньги, тупые шоу, изнанка звездной жизни, то, что любимые знаменитости в реальной жизни могут оказаться теми еще говнюками - в общем, погружение в этот мир у Анны вышло насыщенным и здорово обогатило ее жизненный опыт. Параллельно она по просьбе экс-бойфренда сестры изучает биографии девушек из секты Чарльза Мэнсона и сравнивает себя с ними. Будучи совсем юными, они совершили страшные преступления и потом всю жизнь пытались очиститься, а "преступление" Анны - кража и побег - в принципе легко наказывается возвратом долга и обещанием больше так не делать. Однако сравнение семейных и жизненных ситуаций девочек Мэнсона с ситуацией самой Анны заставляет посмотреть на это под другим углом: ведь сколько в современной Америке таких девочек, чьи родители разошлись и завели новые семьи, а эти дети чувствуют себя ненужными и нелюбимыми? Тысячи и тысячи их.
Анна цинична, саркастична, ершиста, недоверчива, неполиткорректно-остроумна, но вместе с тем в душе она ранимая девочка, которая хочет любви и понимания, осознания своей нужности в мире, гармонии с собой и окружающим. Ее сестра Делия в свои 26 лет все еще пытается пробиться в высший эшелон Голливуда, но уже понимает, что вряд ли добьется своей цели, у нее фрустрация, нездоровые отношения с алкоголем и мужчинами и явные проблемы с питанием, свалившаяся как снег на голову Анна ей мешает, о чем Делия открыто ей говорит, однако все же соглашается пригреть сестру на лето, и за это лето многое переоценивает.
В своем рассказе автор поднимает множество серьезных тем, но освещает их без занудства и морализаторства, они все очень органично вплетены в контекст романа и подаются ненавязчиво, тем не менее закладываются на подкорку для дальнейшего осмысления.
Андреев попытался осмыслить образ Иуды, понять, что привело его к предательству Христа, поведать миру, так сказать, его версию событий и его правду.
В интерпретации Андреева Иуда - классический социопат, его любовь к Иисусу - это одержимость, причина предательства - болезненная ревность к другим ученикам. Он хотел показать Иисусу, что, кроме него, Иуды, никто из них по-настоящему его не любит, ну и показал. Однако не подумал, что смерть необратима, а воскресения не дождался.
На деле он может быть мошенником, обманщиком, даже вором, но на словах всегда оказывается, что он отчаянно борется за правду. Он представляет себя чуть ли не единственным человеком, благодаря которому мир еще не рухнул. Показателен момент с украденными деньгами: ведь Иисус уже постфактум сказал, что ящик с пожертвованиями общий и из него волен брать деньги кто угодно, а до того Иуда этого не знал. Ну и как бы внешность обманчива, но не всегда.
Кимберли Рэй с детства понимает, что с ее родителями, как бы она их ни любила, что-то не так, они отличаются от родителей ее сверстников. Отец тащит в дом всякий хлам, что очень сильно мешает жить, мать вроде как пытается вяло сопротивляться, но проблемы со здоровьем приводят к тому, что борьба с мужем оборачивается синдромом Плюшкина. Дом зарастает горами хлама - бумаг в пакетах, где важное от неважного отделить крайне сложно, коробками из телемагазинов, которые никто даже не распаковывает, сломанными радиоприемниками и часами, пустыми бутылками и едой с давно истекшим сроком годности.
Думаю, у многих из нас есть или в семье, или у знакомых случаи, когда умирает бабушка, родные заходят в ее квартиру, а там просто залежи всякого барахла, которому место только на помойке. Психологические причины такого патологического накопительства весьма прозаичны: голодное детство, годы дефицита, потеря близких людей, и поэтому все эти "сокровища" для их обладателя ценны по определению. В западном обществе потребления корни проблемы те же: те, кому в детстве не хватало банальных вещей для удовлетворения базовых потребностей, во взрослом возрасте начинают делать запасы. Когда я прочитала про то, как Миллеры из книги запасли несколько сотен флаконов шампуня и геля для душа, а их кухонные шкафчики ломились от кучи еды не иначе как на случай ядерной войны (причем мама Миллер в срок годности нескоропортящихся продуктов не верила, считая его заговором производителей, нацеленным на то, чтобы люди больше покупали и больше выкидывали), сразу вспомнилось, как я лет десять назад залезла за чем-то в бабушкину кладовку и обнаружила там горы пачек круп и макарон, срок годности которых истек еще в девяностых. Однако в патологию это перерастает не у всех.
Но у родителей Ким, увы, случай крайний. Вещи буквально выживают их из домов, в них заводятся блохи, мокрицы и крысы, дом становится непригодным для обитания, они переезжают в следующий и все начинается заново. Единственное, что было мне непонятно: как на зарплату водителя школьного автобуса осуществлялся бесконечный шопинг? Особенно с учетом того, что мама Миллер имела очень серьезные проблемы со здоровьем, которые, подозреваю, страховка покрывала не полностью.
Как дети алкоголиков часто либо сами становятся алкоголиками, либо ведут абсолютно трезвый образ жизни, так и дети хордеров, как рассказывает Ким, вырастают либо такими же барахольщиками, либо наоборот патологические чистюли. В книге она откровенно пишет о том, что до сих пор мучается кошмарами, что ее преследуют навязчивые образы блох и клопов, и вообще взросление в такой обстановке негативно сказалось на психике, с чем она борется до сих пор. Интересно было почитать честный рассказ человека, знакомого с этой проблемой не понаслышке, а изнутри.
Русское издание, видимо, спешили пустить в продажу, поэтому этап корректуры благополучно пропустили. На обложке книгу сравнивают с "Замком из стекла" - издание, к сожалению, от того недалеко ушло. "Холостятский" - ну надо же.
Адам и Бет - обычная английская пара среднего возраста. Адам финансовый консультант, Бет композитор, у них есть девятнадцатилетняя дочь Мег, и они недавно расстались из-за измены Адама. Причем измена случается уже не в первый раз - десять лет назад Адам уже ходил на сторону, но Бет его простила, однако второй раз на те же грабли уже не выдержала. Основная интрига книги была в том, помирятся ли супруги под конец или нет, и как к этому придут через все сюжетные перипетии. А их тут очень много и вполне жизненных - старые измены, порой, бывают всплывают неожиданно в настоящем с неприятными последствиями, дети пассий от прошлых отношений некисло так могут отравлять жизнь, после сорока жизнь только начинается и страстный секс, бывает, тоже, а родители и нанесенные ими психотравмы накладывают отпечаток на всю нашу дальнейшую жизнь и отношения с другими людьми. Вполне добротная история о людях и связях.
Захватывающая история, кое-где основанная на реальных событиях - главная героиня Луду действительно существовала и действительно тридцать лет прожила затворницей в квартире зятя в кондоминиуме в Луанде. Другие герои книги образы скорее собирательные, но вполне жизненные в новорожденной стране, до этого четыреста лет находившейся в колониальной зависимости.
В 1974 году в Португалии произошла "революция гвоздик", вследствие которой фашистский режим Салазара пал, а всем колониям Португалия дала независимость. Одной из них была Ангола, большая страна в Южной Африке, в которой сразу после обретения независимости началась кровавая гражданская война, продлившаяся долгих 27 лет. До сих пор в стране множество неразорвавшихся противопехотных мин, ну и политическая ситуация аховая, только в прошлом году смогли спихнуть с президентского поста душ Сантуша, который бессменно руководил страной 38 лет, и отодвинуть от кормушки его детей - руководившую национальной нефтяной компанией "Сонангол" богатейшую женщину Африки дочь Изабель и руководителя суверенного фонда, куда стекались все поступавшие в бюджет деньги от продажи нефти, сына Жузе Филомену.
В книге же эти громкие события лишь фон для Луду, которая после революции и исчезновения зятя и сестры забаррикадировалась в квартире, куда до этого несколько месяцев все белые друзья сносили припасы на случай войны. В компании овчарки по имени Призрак она прожила в этой квартире много лет, выращивая на террасе овощи, собирая дождевую воду, ловя голубей. Потом и собаки не стало, как и мебели, паркета и книг, пошедших на растопку в холодное время года. А параллельно разворачивались судьбы других людей, которые автор искусно переплел друг с другом: сотрудника госбезопасности, журналиста, санитара, повстанца, мальчика-сироты, мальчишек-хулиганов с улиц Луанды и даже потерянной дочери... Все они на протяжении этих лет так или иначе встречались, одни были палачами, другие жертвами, среди рек крови расцветала и романтическая любовь а-ля Ромео и Джульетта, и вершились низкие дела вроде заказных убийств, и бриллианты, эти дико переоцененные камешки, становились причиной жизни и смерти...
Роман поэтичный, вставки из записей Луду на стенах квартиры украшали повествование. Но вместе с тем он очень кинематографичный (что неудивительно, т.к. изначально задумывался автором как сценарий к фильму). Маленький, но насколько же полный глубины и человечности.
Тонкий и пронзительный роман о поиске собственной идентичности и места в мире, где от корней ты вроде как уже оторван, а прилепиться пока никуда не успел.
Ашок и Ашима Гангули покинули родную Калькутту и переехали в Америку, где Ашок готовится к защите диссертации, а Ашима обустраивает дом и готовится к рождению первенца. Несмотря на переезд, чета Гангули обустраивает вокруг себя маленькую Индию: готовят только индийские блюда, соблюдают обычаи и традиции (например, не называют друг друга по именам, мужу не приходит в голову подарить жене цветы, считают неприличным держаться за руку и проявлять нежность на людях), общаются только с выходцами из Бенгалии. Готовясь к рождению ребенка, они по традиции попросили бабушку прислать имена для новорожденного, но к моменту родов письмо так и не приходит. Ашок решает пока дать сыну домашнее имя (которым его будут называть только в узком кругу родственников и близких друзей), а официально наречь позднее. Супруги называют сына Гоголь в честь великого писателя, и это имя не просто так: несколько лет назад Ашок ехал в поезде, который сошел с рельс, серьезно в этой аварии пострадал, и спасатели обнаружили его и успели вытащить только потому, что в его руке белели странички из книги с повестью Гоголя "Шинель".
Так как бабушку вскоре после рождения правнука парализовало, имя ему дать она так и не успела. Когда пришло время отдавать ребенка в школу, Ашок и Ашима приняли решение назвать его для документов Никхилом, но пятилетний ребенок устроил истерику в приемной комиссии, и школьное руководство постановило, что раз ребенок желает называться Гоголем, значит, быть посему. Однако по мере взросления Гоголь начал понимать, что он с таким странным именем один, и ему нестерпимо захотелось не выделяться, обрести обычное американское имя и быть обычным американским подростком в джинсах с колой и пиццей, а не вот эти все пуджи, застолья на сто человек и обряды. Плюс родители ему не рассказывали, откуда такое имя взялось, и он, как любой подросток считает, что это было сделано исключительно чтобы осложнить ему жизнь.
Закончив школу, он официально меняет документы, становится Никхилом и уезжает учиться в другой город подальше от родителей и знакомых, знающих его старое имя. Он выбирает для себя специальность, необычную для других американцев индийского происхождения - архитектуру. За этим следует учеба и отношения с разными женщинами: сначала с американкой Максин, чьи родители и семейные порядки привели Гоголя-Никхила в восторг: где это видано, чтобы незамужняя дочь приводила парня в родительский дом и фактически жила там с ним в одной комнате, а родители пили с детьми вино, смотрели кино и ели за ужином одно приготовленное блюдо? На контрасте с собственной семьей, где мама постоянно бегает из кухни к столу и смотрит, у всех ли налито/есть еда на тарелке, пофигизм Лидии и Джеральда (камон, все взрослые люди, хочешь добавки - возьми да положи себе) его восхитил. Однако родители Гоголя-Никхила Максин не приняли, и мать сказала ему, что это лишь этап в его жизни - так оно в итоге и оказалось.
После внезапной смерти отца Гоголь (уже зная, почему его так зовут) вновь начал копаться в себе, задавать себе вопросы, кто он такой, что ему нужно от жизни, и, может, все же правы были родители, говоря ему, что как бы он ни строил из себя американца, индийца из себя не вытравить никогда. Несмотря на внутреннее сопротивление, он идет на поводу у матери и соглашается на свидание с другой индоамериканкой Мушуми, с которой знаком с детства, но близко никогда не общался. Она вроде современная девушка, но и о традициях не забывает, по крайней мере в лоне семьи. Вскоре они женятся, Мушуми вводит Гоголя в круг своих друзей, однако ему с этими людьми неинтересно, они ему кажутся пресыщенными скучными снобами, а когда на одной из вечеринок Мушуми рассказывает всем собравшимся историю настоящего имени мужа, которого все знают как Никхила, Гоголь понимает, что его сокровенная тайна, событие, определившее его имя и судьбу, стала предметом застольного анекдота, над которым все поржут и на следующий же день забудут. Это событие становится первой трещинкой в отношениях, и вот уже проходят несколько месяцев, и Гоголь с документами о разводе вновь приезжает в недавно проданный родительский дом проводить мать в Индию, а сестре с женихом пожелать удачи. Разбирая вещи в своей старой детской комнате, он находит подаренный отцом томик повестей Гоголя, который раньше даже не открывал. И начинает читать...
Если вы когда-нибудь стеснялись своих родителей и своего происхождения, привычки и традиции вашего народа казались вам устаревшими и глупыми, вы говорили себе, что будете жить по-другому - почитайте эту книгу, она помогает немножко разложить все в голове по полочкам и прийти к гармонии с собой. _________________ |