Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Карен Мари Монинг "Лихорадка теней"



visionary: > 14.03.11 22:55


Sinner писал(а):
и все же, они перемещаются.


По-моему, тоже... Wink

...

Whitney: > 14.03.11 23:18


Lark писал(а):
Внезапно в подземелье просеились Темные


"Внезапно в подземелье появились Темные". Пока такой вариант могу предложить. Smile А "просеились" - совсем не звучит.

...

Milli: > 15.03.11 01:43


 » Глава 2

ГЛАВА 2.

Перевод Zhulana
Бета-ридинг Princessa, Whitney, сверка с оригиналом - Mad Russian

________________________________________________________________________
Забавные вещи говорят люди, когда кто-нибудь умирает.
Он в лучшем мире.
Откуда вы это знаете?
Жизнь продолжается.
Мне должно стать легче? Я и так мучаюсь как раз потому, что жизнь продолжается. Мне больно каждую проклятую секунду. Как приятно знать, что это будет продолжаться и дальше. Спасибо, что напомнили.
Время лечит.
Нет, это не так. В лучшем случае, время когда-то нас всех уравняет, уложив в гроб. Мы ищем способы, чтобы отвлечься от боли. Но время – это не скальпель и не бинт. Ему на все наплевать. В рубцах нет ничего хорошего. Это просто раны на чужом лице.
Каждый день я провожу в компании с призраком Алины. Теперь я буду жить еще и с призраком Бэрронса. Так мы и будем втроем идти по жизни: один справа от меня, другой – слева. Они будут постоянно со мной разговаривать. И мне не удастся сбежать от них, я буду связующим звеном между двумя самыми большими трагедиями в моей жизни.
Начало холодать, и я заставила себя пошевелиться. Я знаю, что предвещает этот холод. Это значит, что скоро на землю упадет ночь, точно стальные ставни на стеклянных витринах дорогого магазина, расположенного в захудалом районе. Я пытаюсь отстраниться от него. Но я не хочу этого. После нескольких попыток мне удается сесть. Моя голова болела из-за пролитых слез, а горло саднило от крика. Усевшись, я поняла, что двигается только моя телесная оболочка. Мое сердце осталось лежать на земле возле Иерихона Бэрронса. Оно сделало последний удар, а затем остановилось.
И наконец-то успокоилось.
Я согнула ноги в коленях и неуклюже поднялась. У меня все тело ныло, и я чувствовала себя столетней старухой. Если ГМ охотится за мной, то я потеряла даром чертовски много времени, сидя на этой скале.
Гроссмейстер, Дэррок, лидер Темных, ублюдок, который разрушил стены на Хэллоуин и впустил полчища Невидимых в мой мир.
Сукин сын, который все это начал: соблазнил и убил Алину или поручил кому-то ее убить; приказал принцам Невидимых изнасиловать меня, лишил воли и превратил в беззащитную рабыню; похитил моих родителей, отправил меня в Зеркала и привел на эту скалу, где я убила Бэрронса.
Если бы не один бывший эльф, одержимый желанием вернуть себе утраченные блага и отомстить, то ничего из этого не случилось бы.
Просто отомстить – этого мало. Месть совершается слишком быстро. Это не удовлетворит сложные потребности того создания, которым я стала, лежа здесь и обнимая его. Я хочу, чтобы все вернулось обратно.
Все, что у меня забрали.
Меня захлестывает целый поток ярости, просачиваясь в каждый укромный уголок и трещинку моей души, наполненные горем. Я приветствую его, упиваюсь этим чувством и преклоняюсь перед моим новым божеством. Я прохожу обряд крещения в этом потоке кипящей, жгучей ярости. Отпускаю себя на свободу. Добейся. Возьми меня. Обладай мной. Я твоя. Слово «ши-видящая» отличается от «бань-ши» - предвестницы смерти из мифов моей родины, которая убивает своих жертв, пронзительно крича от ярости – всего несколькими буквами. Я устремляюсь к темному озеру с зеркальной поверхностью, что находится в моей голове. Я оказываюсь на берегу, усыпанном черной галькой. По блестящей эбонитовой поверхности озера движутся руны, сверкающие от энергии, наполняющей их.
Я наклоняюсь, погружаю пальцы в черную воду и, набрав две пригоршни воды, застываю в поклоне перед бездонным озером в знак благодарности.
Это мой друг. Теперь я знаю это. И так было всегда.
Моя ярость слишком велика для меня.
Я не пытаюсь сдерживать ее. Я позволяю ей превратиться в печальную и грозную мелодию. Она все нарастает, и я откидываю голову назад, позволяя ей вырваться наружу. В горле как будто что-то взрывается, опаляя мои щеки изнутри. Когда мелодия срывается с моих губ, нечеловеческий крик проносится над верхушками деревьев, затем он словно врезается в небо и разрушает спокойствие леса.
Волки вздрагивают в своих логовах, завывая в скорбном хоре, кабаны пронзительно визжат, а какие-то неизвестные мне создания кричат. Наш концерт просто оглушителен.
Температура воздуха резко падает, и лес вокруг меня, начиная с маленького стебелька травы и заканчивая большими ветвями деревьев, моментально покрывается толстой коркой льда. Птицы замерзают в своих гнездах и умирают, а их клювы, из которых они кормили птенцов, так и остаются открытыми. Белки в прыжке покрываются льдом и камнем падают на землю, разбиваясь вдребезги.
Я смотрю на свои руки. Они окрашены в черный цвет, а ладони покрыты серебристыми рунами.
Теперь я знаю, где заканчивается Бэрронс, и где начинаюсь я.
Когда Бэрронс закончился, Я началась.
Я.
Мак О’Коннор.
Ши-видящая, которую, по словам одного принца Видимых, мир должен бояться.
Я опускаюсь на колени и целую Бэрронса в последний раз.
Я ничем не накрываю его и не провожу никаких ритуалов. Это все нужно только мне, а ему – нет. Теперь осталось только одно дело, которое мне предстоит завершить.
Скоро все это вообще не будет иметь никакого значения.
Раньше мне приходилось разрываться пополам, и я никак не могла избавиться от этого. Будучи в таком состоянии, я не знала, кому доверять.
Теперь же я стала женщиной с одной-единственной целью.
Я точно знаю, что должна сделать.
И я знаю как.

...

meri: > 15.03.11 02:01


Девочки спасибо за перевод, вы молодцы!!! Ar

...

Оляля: > 15.03.11 08:07


Леди,перевод ВОСХИТИТЕЛЕН!Браво нашим талантливым и неутомимым переводчицам! Оформление также выше всяких похвал! Very Happy

...

Тина: > 15.03.11 08:37


Девочки-переводчицы, спасибо вам большое, перевод потрясающий! Very Happy

...

chery: > 15.03.11 08:45


Супер!!! Супер!!! Супер!!!! Flowers Guby Poceluy Poceluy rose
Но все-таки в первых двух книгах перемещение было телепортацией.

...

Базяка: > 15.03.11 08:52


ООООО! Это просто прекрасно!!! Потрясающий перевод!!! На секунду мой рабочий кабинет исчез, а вместо него появился лес с темной Мак! Это просто фантастика!
Спасибо, милые переводчицы, что творите для нас это чудо! rose rose rose

...

chery: > 15.03.11 09:13


Девочки переводчицы, извините, что надоедаю, но скажите, пожалуйста, Вы намерены выкладывать по главе в 2-3 дня. Заранее простите за назойливость. sorry

...

Леди-М: > 15.03.11 09:21


Ух ты, я еще в экстазе от первой, а тут уже вторая пошла! Спасибо!

...

Танюльчик: > 15.03.11 09:21


Девочки, огромное спасибо за новую главу! thank_you thank_you thank_you

...

Бася: > 15.03.11 09:27


Спасибо большое за новую главу!!!

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение