Крисси Смит "Территория"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

BellaBir Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 11.02.2010
Сообщения: 2858
Откуда: Майкоп
>21 Мар 2012 9:56

Спасибо большое за перевод. Вот и окончание с хэппи эндом дождались Ar хотя даже жалко с героями расставаться Sad
гречанка писал(а):
Цитата:

В ответ Ларри рассмеялся, удивив его.
- Я покинул мою предыдущую Стаю, потому что мне не нравились те порядки и законы, по которым она жила. Я не думаю, что здесь у меня будут с этим проблемы.

Ларри - клёвый чувак. Прям реальный пацан. Жаль, что про него книги нет. После разочарования в Логане даже не знаю на кого теперь перекинуть все свое обожание...

prv И не говори, страшно, загадывать....
_________________
벨라
"Раньше его беспокоили ее разговоры, но теперь не может выносит ее молчание- это и есть любовь Арнава и Кхуши"
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nissa Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.03.2010
Сообщения: 2712
Откуда: Нижневартовск
>21 Мар 2012 10:23

Как уже эпилог???? Shocked
Даже жалко расставаться... Sad

Гречанка, Prozerpina, Насмешница!!! Спасибище вам огромное!!!
В этой теме было таааак здорово!!!!


___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 910Кб. Показать ---
"Слишком Мерилин" от Изумы

Зоя! Черный зайка! Спасибо за баннер!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

шоти Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.07.2010
Сообщения: 6618
Откуда: Украина
>21 Мар 2012 16:41

гречанка , Prozerpina, Насмешница

Спасибо за перевод Крисси Смит! За интересное произведение.

Prozerpina писал(а):
- Как проходят поиски кандидата на должность Стража? –

Уже найден достойный кандидат. Ларри.

Prozerpina писал(а):
- Тебе лучше поторопиться. Женщины не любят ждать.

Хороший совет дал Ларри. Лучше поторопиться.

Prozerpina писал(а):
Это его Территория, и он был уверен, что теперь все будет хорошо.

Его территория, пару нашел , бета и страж тоже есть. Все ок.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

alexseev Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 03.07.2011
Сообщения: 358
>21 Мар 2012 17:46

Дорогие труженицы спаибо вам огромное за ваш прикрасный перевод,что бы без вас делали Very Happy .Желаю вам всего хорошего и легкого перевода Ar ,буду ждать следующего с нетерпением.А можно так немножко полюбопытствовать а что дальше.......? Ok Да Ларри интересный кандидат. Shocked
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Полюшка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 24.08.2009
Сообщения: 88
Откуда: Санкт-Петербург
>21 Мар 2012 18:51

Огромное спасибо за перевод!


_________________
"В общем у меня нет недостатков.
Правда, у меня большая жопа и я иногда немножко привираю!" Фаина Раневская
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Evgeniay Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 20.11.2009
Сообщения: 484
Откуда: Малоярославец
>21 Мар 2012 19:11

не когда не читала этого автора. попробывала, понравилось, несмотря на то что коротенький рассказ. спасибо за перевод.
_________________
Все будет так как надо. Даже если будет иначе.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Enela Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Серебряная ледиНа форуме с: 28.06.2010
Сообщения: 344
Откуда: Юрмала
>21 Мар 2012 22:31

Спасибо! Это было круто! Надеюсь на продолжение... Very Happy
_________________
Жила-была Красная шапочка. Хотя шапочка у нее была серая, из волка. Но носила она ее мясом наружу.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nissa Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.03.2010
Сообщения: 2712
Откуда: Нижневартовск
>22 Мар 2012 8:55

Evgeniay писал(а):
не когда не читала этого автора. попробывала, понравилось, несмотря на то что коротенький рассказ. спасибо за перевод.

Тогда Вам стоит и другие её рассказы прочитать! Wink Которые и мы прочитали благодаря нашим девочкам-переводчицам!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 910Кб. Показать ---
"Слишком Мерилин" от Изумы

Зоя! Черный зайка! Спасибо за баннер!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Tory Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 17.02.2012
Сообщения: 47
Откуда: Украина
>22 Мар 2012 12:47

Гречанка, Prozerpina, Насмешница спасибо большое за ваш труд! За выбранную книгу! Великолепный перевод!!! Very Happy Flowers Ar
Сделать подарок
Профиль ЛС  

mazuka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 05.07.2010
Сообщения: 85
>22 Мар 2012 14:43

Гречанка, Prozerpina, Насмешница - ВЫ наше ВСЕ! Без вас не было б этого перевода, книги, серии, автора! – если б в один прекрасный (для нас ) день вы бы не взялись за эту непростую работенку! СПАСИБО ВАМ!!!!!!!!!!! rose Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Prozerpina Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Изумрудная ледиНа форуме с: 14.01.2010
Сообщения: 1239
Откуда: Украина
>22 Мар 2012 18:38

Танюльчик писал(а):
Не забывайте о нас, читателях, пожалуйста! Пусть появится свободное времечко и желание попереводить!


мы не забудем, только чуток передохнем)))

janemax писал(а):
Эх, а Ларри мне всё больше нравится, но боюсь Крисси не уделила ему достаточно внимания, а жаль...
гречанка писал(а):
Ларри - клёвый чувак. Прям реальный пацан. Жаль, что про него книги нет. После разочарования в Логане даже не знаю на кого теперь перекинуть все свое обожание...


посмотрим, что будет в 4-й книге... а то я и сама исчо не знаю Laughing

гречанка писал(а):
Благодаря твоим урокам секс-просвещения переводам Крисси, я многое узнала из того, о чём всегда стеснялась спросить


гы, почувствовала себя эдакой мадамой публичного дома Crazy

гречанка писал(а):
Обещаю все ролики об этом прикрепить в качестве иллюстрационного материала прикреплять к главам следующей книги.)))


я запомню

alexseev писал(а):
А можно так немножко полюбопытствовать а что дальше.......?


а дальше... отпуск Laughing


Девочки, всем спасибо за приятные слова! Я очень рада, что перевод и сама история понравились!!! Ar Ar Ar
Сделать подарок
Профиль ЛС  

ALino Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 26.08.2010
Сообщения: 129
Откуда: Санкт-Петербург
>23 Мар 2012 12:33

Большое спасибо за перевод Flowers
_________________
Умный человек не делает сам все ошибки - он дает шанс и другим.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Ириша П Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.09.2010
Сообщения: 4274
Откуда: Москва заМКАДная.
>23 Мар 2012 14:00

преклоняюсь перед талантов переводчиков. Браво. Прекрасный перевод классной книги.

Я в порыве одежду срывала долой
С твоего сексуального тела
И бросалась в горячую страсть с головой
И кончала... кричала... летела ...
Ты подхватывал мной обретенный экстаз
Вторил мне, хрипло воздух вдыхая
Нет вокруг никого , только двое здесь нас
Мы в сплетении тел отдыхаем
Вырывается стон и в горячем бреду
За тобой повторяю движенья
Вновь полет , вновь экстаз, за тобою иду
Замирая от изнеможенья
_________________
Котик от Изумы
Даже стихофлуд пишется по вдохновению
Сделать подарок
Профиль ЛС  

marakesh Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.09.2009
Сообщения: 6353
Откуда: Краснодар
>23 Мар 2012 16:58

Альфа - гречанка
Бета - Prozerpina
Гамма - Насмешница


Спасибо, вам девочки за перевод! Теперь почитаю!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Prozerpina Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Изумрудная ледиНа форуме с: 14.01.2010
Сообщения: 1239
Откуда: Украина
>23 Мар 2012 17:01

Ириша П писал(а):
Я в порыве одежду срывала долой


Ирина, очень красивый стих! Very Happy Ваш?

marakesh писал(а):
Теперь почитаю!


Юльчик, а ты ждала окончания? Laughing ну и выдержка)))
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>22 Фев 2025 16:48

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете дополнять информацию в каталоге и участвовать в уточнении информации других пользователей при помощи тикетной системы. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Что вы сегодня приготовили?»: Геша , Приветик!!! Так рада тебя видеть в теме . Про холестерин ничего не могу сказать... Валюша , вы сегодня что-то отмечаете... читать

В блоге автора miroslava: Работа женщин в прошлом (часть I)

В журнале «Литературная гостиная "За синей птицей"»: Справочник по стихосложению.
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Крисси Смит "Территория" [13262] № ... Пред.  1 2 3 ... 39 40 41 ... 44 45 46  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение