IFANNA:
23.04.13 13:42
Fleur-du-Bien писал(а):IFANNA, а ты смотрела мини-сериал по этой книге - "Берег головорезов"? В главных ролях - Тара Фитцджеральд и Энтони Делон. Мне он очень понравился.
К сожалению нет, не смотрела.....
...
Fantastic Lady:
30.06.13 12:53
«Моя кузина Рейчел»
Замечательная книга, до сих пор нахожусь под впечатлением от прочитанного! Очень тонкое, умело построенное повествование, держащее в напряжении своими сюжетными поворотами, интригующее до последней страницы. Интересная аннотация книги, в которой звучит вопрос - кто же эта прекрасная незнакомка: жертва ревности старого мужа или хитрая, расчетливая преступница? По мере прочтения книги я несколько раз меняла мнение о героях, ведь каждая их ситуация, каждое открывшееся обстоятельство создавало иллюзию того, что герои и их поступки стали понятны. Но автору удалось запутать и удивить. Мне очень понравилось, как прописаны образы героев, их характеры – они многогранны и очень жизненны, нет полностью положительных и отрицательных героев, есть люди со своими достоинствами и пороками, а уж что у них перевесит – это зависит от их совести.
Филипп очень неоднозначный герой. Для него Эмброз был братом, отцом, самым родным человеком. Филипп брал пример с брата, в чем-то старался подражать ему. В то время казалось, что никакая сила не сможет стать между братьями, но жизнь любит вносить свои коррективы. Эмброз уезжает в другую страну, чтобы поправить здоровье и там женится на Рейчел, приходящейся им далекой кузиной. В письмах, который получает Филипп он предстает счастливым мужем, но потом тон писем меняется, в них звучат ревность, боль и подозрения. Смерть Эмброза еще больше укрепляет Филиппа в мысли, что Рейчел – виновница смерти его брата. Но все его убеждения относительно кузины рассыпаются прахом, как только она приезжает в дом, который достался ему по наследству от Эмброза. Филипп не может устоять перед обаянием прекрасной кузины, готов весь мир положит к ее ногам. Удивительно, как быстро он забывает письма брата, свою ненависть к его жене, все становится неважным для него – лишь бы быть с ней рядом. Филиппу одновременно и сочувствуешь, и негодуешь на него за то, что попал под влияние своих чувств. Осознавая всю пагубность любви к Рейчел, он не нашел в себе сил предотвратить последствия своего ослепления ею, пока не стало слишком поздно.
Образ Рейчел очень таинственный, до конца нельзя разобраться в ее характере, мотивах ее поступков. Она неуловимо меняется в каждой главе, в одной - представляется корыстной дамой, действия которой продуманы и выверены до мелочей, в другой – незаслуженно подозреваемой и несчастной женщиной. Мне нравится, что читатель сам для себя должен решить, какая она, кузина Рейчел. Ведь в книге так четкого ответа и нет.
Конец книги непредсказуемый. Еще вначале понятно, что счастливого финала в этой истории быть не может, но как все обернется, было сложно предугадать. Как и Филиппу, читатель остается гадать - были ли его действия справедливым наказанием женщине, которая свела в могилу его брата или же случившиеся лишь следствие ошибки, заблуждения и вина тяжелым грузом будет лежать на его совести, заставив до конца жизни мучиться вопросом - виновна или нет….
Автор замечательно показывает, что чужая душа – потемки. Неизвестно от кого можно ждать большего подвоха – от женщины, кажущейся опасной из-за того, что возможно, смыслом своей жизни видит лишь деньги и на пути к своей цели готова использовать любые средства, вплоть до яда, или же мужчина, слепо любящий и теряющий из-за своих чувств самого себя, в порыве разочарования, вспыхнувшей ненависти решивший, что может распоряжаться судьбой другого человека.
...
Fleur-du-Bien:
02.07.13 19:08
"Моя кузина Рейчел"
"Оба мы были мечтатели – непрактичные, замкнутые, полные теорий, которые никогда не проверялись опытом жизни; и, как все мечтатели, мы были глухи к бурлящему вокруг миру. Испытывая неприязнь к себе подобным, мы жаждали любви, но застенчивость не давала пробудиться порывам, пока они не трогали сердца. Когда же это случалось, небеса раскрывались, и нас обоих охватывало чувство, будто всё богатство мироздания принадлежит нам, и мы были готовы без колебаний отдать его. Оба мы уцелели бы, если бы были другими" (Дафна Дю Морье "Моя кузина Рейчел").
Эмброз Эшли был замкнутым человеком, не любящим перемен и предпочитающим визитам к соседям тихие вечера у камина в своей библиотеке. Даже путешествовать по Европе он стал не из интереса к культурному наследию других стран, а в попытках поправить здоровье. Словом, отшельник, домосед и консерватор. Эмброз прожил бы абсолютно одинокую жизнь в своём поместье в обществе лишь слуг и собак, но так сложилось, что он стал опекуном своего маленького оставшегося сиротой кузена. Филипп был воспитан по образу и подобию своего единственного родственника и во всём разделял его взгляды и принципы.
"Всё, чем я владею, однажды станет твоим, малыш", часто повторял старший Эшли. Однообразное существование двух кузенов, наверное, продолжалось бы в соответствии с раз и навсегда установленным порядком до смерти Эмброза, а затем и Филиппа, но старшему из них пришлось отправиться в Италию. Письма, рассказывающие о путешествии, знакомстве с кузиной Рейчел и … свадьбе. Филипп ревновал, с ужасом ждал возвращения кузена уже с супругой, а затем, узнав о его болезни, ринулся на помощь, чтобы вернуться с вестью о смерти.
"Есть женщины, Филипп, возможно, вполне достойные, хорошие женщины, которые не по своей вине приносят беду. Чего бы они ни коснулись, всё оборачивается трагедией. Не знаю, зачем я говорю тебе это, но чувствую, что должен сказать" (Дафна Дю Морье "Моя кузина Рейчел").
Дафна Дю Морье мало что говорит о браке Эмброза и Рейчел, предоставляя читателю пространство для воображения. Как мог любить мужчина, впервые познавший это чувство в сорок пять лет? Я рискну предположить, что это была страсть, ревность и чувство собственничества. Наверное, можно провести некую параллель с отношением Сомса Форсайта к Ирэн. А Рейчел? Судя по всему, её первое замужество не было спокойным. Тяжело представить погибшего на дуэли графа Сангалетти в роли доброго и снисходительного мужа. Боюсь, что и с итальянцем Рейчел пришлось намучаться. Брак с Эмброзом Эшли, наверное, представлялся желанной тихой гаванью, а оказался удушающей клеткой.
"Рейчел, мука моя…" Филипп часто вспоминал эти слова из письма кузена. Но что они значили? Потрясённому смертью единственного близкого человека парню они казались доказательством вины. Но в чём заключалась вина Рейчел? Неужели она действительно убила Эмброза? Я не знаю, подмешала ли она ему яд в один из отваров, но, возможно, вина косвенно лежит и на ней. Сорок пять лет душевного спокойствия сменилась любовью и ревностью. Боюсь, что это смертельно. Сильные эмоции могут убивать. Но вот в чём загвоздка: автор практически ничего не говорит о браке Эмброза и Рейчел! Она сознательно толкает читателя на скользкую тропу предположений. Возможно, всё, что я написала выше, – лишь мои собственные фантазии, а писательница вкладывала совсем иное содержание в отношения загадочной кузины и её второго мужа! Но что поделать? Именно это я, как любят говорить преподаватели литературы, прочла между строк.
Встреча Филиппа и Рейчел. Младший Эшли хотел мстить за смерть обожаемого Эмброза. Но как на самом деле могли развиваться отношения неопытного юноши и умной, искушённой и красивой женщины? Конечно, Филипп влюбился – другого было не дано. А вот нужна ли была Рейчел эгоистичная любовь мальчишки? После того, как она стала вдовой во второй раз, покоя и независимости от мужчины хотелось ещё больше. Для Филиппа (как и для Эмброза) она стала целым миром, но не была готова ограничить собственный мир одним человеком.
"Мука моя" – теперь младший Эшли мог повторять это, как и его кузен. Эмброза волновал вопрос, была ли Рейчел ему верна. Филиппу было сложнее: к неуверенности в верности, добавлялось ужасное предположение о том, что кузен был убит. Автор играла с читателями, то подбрасывая новые доказательства вины Рейчел, то обеляя её. А планировала ли дорогая кузина смерть Филиппа? Или Филиппу привиделись так называемые улики? После того, как в горячечном бреду он вообразил, что женат на Рейчел, я бы ничему не удивилась. Была ли эта женщина, так повлиявшая на жизнь последних Эшли, в чём-то виновата? Дафна Дю Морье отказалась от позиции всезнающего автора и выбрала технику передоверенного повествования. Читатель видит всё глазами Филиппа, и однозначного ответа так и нет. Остаётся только гадать. Ведь Рейчел забрала свои тайны с собой.
Замечательный роман. Оценка – "отлично".
...
Consuelo:
08.09.13 19:24
Здравствуйте, леди!
Мое первое знакомство с автором. Как-то так получилось, что книги прославленной Дафны Дю Морье никогда не попадали в мои руки. Помнится, раза два начинала смотреть экранизации "Ребекки", но никогда не досматривала, предпочитая сначала прочитать книгу. В любом случае первой прочитала не "Ребекку", а "Французову бухту", а в имеющемся у меня издании - "Французов ручей".
"Французов ручей/ Французова бухта"
"Разница между счастьем и удовлетворением? Сложный вопрос, сразу и не ответишь. Наверное, в том, что у довольного человека и ум, и сердце находятся в полном согласии, работают дружно и слаженно. Ум спокоен, сердце свободно, оба отлично дополняют друг друга. Ну а счастье... счастье капризно, оно может явиться раз в жизни - и одарить ни с чем не сравнимым блаженством". ("Французов ручей", Дафна Дю Морье)
Роман написан легким языком, приятным слогом, читается быстро, при этом заинтересовывает, каков же будет финал у этой истории? О финале же немного позже.
Главная героиня романа -
леди Дона Сент-Коламб - практически сбегает с двумя детьми из Лондона в загородное поместье мужа. Кстати, о муже. Недалекий, вечно пьющий, легкомысленный супруг опостылел Доне. Еще больше ей надоели светские развлечения столицы, надо сказать, Дона принимала участие далеко не в самых приличных увеселительных мероприятиях, но и пила в кабаках, переодетая на пару с мужем и его другом, который, недвусмысленно навязывает Доне свое внимание, грабит пожилых леди. В общем, что только ни делала скучающая дама пресыщенного высшего света. Но вот и свет поднадоел и Дона бежит, бежит от Лондона, от своей жизни, от себя самой.
Корнуэлл - место по истине романтичное и местами загадочное, наполненное легендами и тайнами минувших лет - идеальное место для успокоения. Но тихая, скромная жизнь разрушена известием о нахождении поблизости пирата, которого, из-за национальной принадлежности, все называют французом. И Дона, естественно, пускается в круговерть рискованных приключений с пиратом, на его корабле, в его вылазках и т.д. Перед нами роман, а значит, месту для любви, любви запретной, любви на грани, всегда найдется. И вот уже Дона влюблена в бравого пирата, ее посещают мысли остаться с ним, уплыть на ту сторону Ла-Манша. Признаться, здесь я героине не симпатизировала, у нее ведь двое детей, не может же мать так бросить их. К моей большой радости в Доне, в конце-концов, заговорило материнское чувство. Так что конец мне представляется самым правильным в этой истории, хотя и с оттенком грусти. Просто иначе и быть не могло, потому как от себя не убежишь, разве что на очень короткое время...
Роман наполнен приключениями, чувствами, страстями, юмором, в общем, всем тем, что так любит читательская душа, а посему ставлю
5.
Знакомство с автором прошло удачно, буду дальше продолжать познавать творческий мир Дафны Дю Морье.
...
Consuelo:
11.09.13 11:40
"Монте-Верита"
Неоднозначный рассказ. В центре сюжета - некий таинственный монастырь, расположенный в глухом районе Европы, населенный загадочными и ужасающими сектантами, забирающими в свои ряды женщин и девушек близлежащих поселений. Те, кто однажды перешагнет порог монастыря никогда не возвращаются обратно. Многие семьи потеряли своих дочерей, матерей, жен, сестер...
Главный герой романа и его друг Виктор - страстные любители гор и альпинизма. Но друг женится на девушке по имени Анна, которая вроде бы равнодушно относится к увлечению друзей. Но однажды Анны едет в Монте-Вериту, взяв с собой мужа...и уходит в монастырь. Каждый год Виктор, не смирившийся с потерей любимой жены, будет приезжать на вершину Монте-Верита. оставляя письма, а Анна будет отвечать односложно, что все у нее хорошо и она нашла смысл жизни. До конца своих дней Виктор не сможет ни увидеться с Анной, ни узнать, зачем она ушла в этот монастырь.
Кто же эти сектанты? Их тайна уйдет вместе с ними...
Немного гнетущее впечатление произвел рассказ, по крайней мере, осталось печальное послевкусие.
Но так или иначе, рассказу поставлю
5.
...
Consuelo:
16.09.13 14:29
"Птицы"
Очень интересный рассказ, правда, от нее веет безнадежностью и обреченностью. Казалось бы, птицы, но что может случиться, если они, вдруг, вознамерятся покарать людей? Страшный рассказ, если честно. Жаль, что я не прочитала его раньше, в подростковом возрасте. Но, в принципе, и сейчас мне удалось, более-менее, прочувствовать гнетущую напряженную атмосферу рассказа. Безумные птицы многочисленными стаями, словно дисциплинированные военные, четко поделили зоны нападения, пытаются прорваться в жилища людей, яростное хлопанье крыльев, скрежет клювов по оконному стеклу, не говоря уже о жестоких убийствах - все это наводит ужас. Кстати, насколько я поняла, птицы убивают только людей. Сильно написано с точки зрения психологизма, реалистично, атмосферно, страшно, жутко. Не понятно, с чего вдруг взбесились "милые пташки небесные", но, наверное, не в этом суть. Была настолько реалистично, что поневоле задумалась, а как бы я поступила, окажись я (не дай Бог !) на месте героев? В общем, триллер более, чем достойный.
Ставлю
5.
...
Consuelo:
17.09.13 15:51
"Маленький фотограф"
Рассказ интересный, опять-таки, лучше бы я его прочитала в более юном возрасте. Ни один из героев не вызвал у меня ни малейшей симпатии. Маркиза, совершившая тяжелейший грех, не испытывает мук совести или душевных страданий. Нет, она продолжает жить дальше, старается уехать побыстрее с места преступления, дабы зажить вновь спокойной жизнь жены состоятельного аристократа. Жертва – фотограф так же не понравился. Он и калека, достойный сочувствия, но то, как он показал себя после отказа маркизы, вызвало отвращение. В общем, конец можно назвать неожиданным, а дальнейшая жизнь маркизы спокойствия ей не принесет, уж точно. Хотелось бы узнать, долго ли еще продлилась эта история, вполне возможно, всю жизнь…
Рассказ вызвал неоднозначные эмоции. Поставлю, наверное,
5 -.
...
Fantastic Lady:
22.09.13 18:05
«Французова бухта (Любовь корсара)»
Изумительная книга, написанная замечательно от первого до последнего слова! Роман завораживает тем, насколько искусно и тонко автор, играя словами, повествует о трагедии сильной женщины. Каждая прочитанная страница вводит читателя в мир главной героини – Доны Сент-Коламб. Мир светских приемов, балов, дерзких, шокирующих и эгоистичных развлечений, поиска острых ощущений. Но, Дона не чувствует себя частью этого мира, наоборот, он вызывает в ней скуку, чувство разочарования и стыда. Бесхарактерный, любящий выпить и жадный до развлечений супруг, своим поведением, еще больше укрепляет ее решимость что-нибудь изменить, вырваться из золотой, душной клетки и стать свободной хоть ненадолго.
В уединенном, от городской суеты, поместье Нэврон Дона начинает узнавать и ценить простые, на первый взгляд, вещи. Она наслаждается природой, спокойствием и размеренностью жизни, играет со своими детьми. Но, когда она узнает, что поблизости промышляют пираты и знакомится с их капитаном, жизнь ее наполняется яркими красками, безрассудством, опасностью и таким желанным освобождением от кандалов правил и обязанностей. Француз и Дона стали двумя половинками одного целого. Изгнанники, одиночки в душе и бунтари, они нашли себя, свою любовь, оставив все предрассудки мира вдалеке.
Казалось бы, сюжет прост, но он так чудесно передан, что до последнего момента напряженная атмосфера повествования интригует, до конца нельзя с уверенностью сказать каким будет финал. Роман заканчивается на грустной ноте. От того, что героиня приняла правильное решение и поступила по велению своей совести, становится тоскливо. Книга относится к тому разряду произведений, когда каким бы ни был финал, будет присутствовать сожаление из-за того, что кто-нибудь из героев обязательно пострадает и станет жертвой либо своих чувств, либо своих обязанностей. Понравилась фраза романа:
«Бегство для женщины невозможно, разве что на одну ночь, на один день...»
Мне жаль Дону! Храбрый юнга остался лишь чудесным воспоминанием о таком близком, но в то же время далеком счастье, которое будет вызывать слезы на глазах….
Книга замечательная, заставляет вместе с героями переживать их эмоции, надежды, испытания! Автор настолько красиво и натурально описала происходящие в романе события, что наяву представляла тихую бухту, в которой нашел прибежище корабль «Ла Муэтт», дружную команду, работающую слаженно под предводительством умного, бесстрашного капитана, море - то ласковое, то бушующее из-за стихии, птиц, увиденных и нарисованных Французом….
Роман очень понравился!!!
...
Santers:
28.09.13 10:57
"Птицы"
Жуткий рассказ, но интересный. Поразила организация птиц, четкое распределение обязанностей - настоящая армия. Нат правильно и вовремя оценил опасность, что помогло ему спасти свою семью. Как долго им удастся держать оборону? Уйдут ли птицы с наступлением холодов или еще больше ожесточатся в поисках пищи? И голод ли явился причиной этого нападения? Много вопросов остались без ответа, но мне почему-то не верится в благополучный для людей исход этой битвы. А рассказу - пятерка, очень понравился.
...
Consuelo:
10.10.13 10:58
"Ребекка"
"Скромность и доброта больше нужны в семейной жизни, чем остроумие и гордая красота".
Подтверждается мнение, что каждой книге свое время. Мне стоило прочитать «Ребекку» несколько лет назад, в более юном возрасте, тогда бы книга могла произвести на меня впечатление. Сейчас же, не то, чтобы я осталась равнодушной, нет, конечно, нет, но сильного впечатления этот знаменитый роман на меня не произвел. Безусловно меня очаровала таинственность и романтика старинного родового поместья, замка Мендерли. Так же не осталась я равнодушна к описанию уклада английского дома, всех этих чайных церемоний. Но вернемся к делу, т.е. сюжету. Итак, сложно не заметить параллели с бессмертным романом «Джейн Эйр» Шарлотты Бронте, что поделать – это эталон. Молодая девушка, сирота, небогатая, в услужении у взбалмошной дамы встречает в ресторане Монте-Карло английского аристократа, серьезного и мрачного, почти год назад потерявшего жену. Любовь в сердце молоденькой девушки вспыхнула, а вот что в душе у мистера де Винтера? До последнего он не открывается своей юной избраннице.
"Счастье — не приз, который получаешь в награду, это свойство мышления, состояние души".
И вот уже вторая жена водворяется в Мендерли, о котором когда-то грезила. Но жизнь – это не сахар, кроме любви есть еще и будни, наполненные сложностями и трудностями и всякого рода препятствиями. Кроме того, дух первой жены де Винтера, блистательной красавицы Реббеки, прочно въелся в стены замка и ближайшие окрестности Мендерли. Сложно бороться с умершей, особенно, когда нет уверенности в ответных чувствах собственного мужа. Все близкие и дальние соседи наперебой расхваливали Ребекку, все ее любили, разве что слабоумный Бен, да сестра де Винтера с мужем и его правая рука Фрэнк как-то не сильно бросались расписывать достоинства первой леди де Винтер. Сам же вдовец хранил упорное молчание, болезненно реагируя на каждое упоминание о Ребекке…
"Я думаю, в жизни каждого человека рано или поздно наступает испытание. У всех нас есть собственный дьявол-мучитель, который ездит на нас верхом и с которым в конце концов мы вынуждены сразиться".
В целом, роман интересен и его стоит читать. Конец мне не совсем понравился, хотелось бы все же узнать до конца, что там случилось. «Ребекка» неоднозначный роман. Думаю, каждый по-своему отреагирует на сюжет и на поступок де Винтера, на пылкую всепрощающую любовь главной героини, имени которой мы так и не узнали, впрочем, как и детали внешности.
Несмотря на мои критические замечания, роману ставлю
5 из-за атмосферы, в основном.
...
Consuelo:
10.10.13 19:51
фьора писал(а):Consuelo спасибо за отзыв!
Не за что!
фьора писал(а):А вот продолжение Ребекки и близко не приблизилось к ней...
Есть продолжение? Что-то слышала, когда-то...Так же как и продолжение "Гордости и предубеждения"?
...
Fleur-du-Bien:
13.10.13 22:59
Consuelo писал(а):"Ребекка"
Кристина, держи
за отзыв!
Consuelo писал(а):Подтверждается мнение, что каждой книге свое время. Мне стоило прочитать «Ребекку» несколько лет назад, в более юном возрасте, тогда бы книга могла произвести на меня впечатление.
А мне кажется, что возраст для книги - это условность. Здесь, скорее, роль играет настроение, душевное состояние. Я, например, прочитала её в 21, и мне она очень понравилась. А матушка моя в первый раз попыталась прочесть "Ребекку" в 17 лет, но книга ей не пошла, и она её бросила. Повторная попытка состоялась только в 50 лет, и вот на этот раз впечатления были восторженными.
Consuelo писал(а):Итак, сложно не заметить параллели с бессмертным романом «Джейн Эйр» Шарлотты Бронте, что поделать – это эталон.
А мне кажется, что и "Ребекка" - это тоже эталон. У Холт, кстати, присутствуют мотивы не только старших сестер Бронте, но и Дю Морье.
Consuelo писал(а):Сам же вдовец хранил упорное молчание, болезненно реагируя на каждое упоминание о Ребекке
Как дорого стоило это молчание для его второй жены! (Кстати, как тебе то, что у неё нет имени?).
Consuelo писал(а):"Счастье — не приз, который получаешь в награду, это свойство мышления, состояние души".
Consuelo писал(а):"Я думаю, в жизни каждого человека рано или поздно наступает испытание. У всех нас есть собственный дьявол-мучитель, который ездит на нас верхом и с которым в конце концов мы вынуждены сразиться".
Мои любимы цитаты из "Ребекки". И ещё:
Цитата:Сколько же есть на свете людей, которые мучаются от того, что они не в силах выбраться из-под опутавшей их паутины робкой сдержанности, и в своей безрассудной слепоте возводят перед собой огромную стену, которая заслоняет правду
А ты смотрела какие-нибудь экранизации этого романа? Моя любимая - 1940-го года, режиссуры Альфреда Хичкока, с Джоан Фонтейн и Лоуренсом Оливье в главных ролях.
...
Consuelo:
17.10.13 13:48
Fleur-du-Bien писал(а):Кристина, держи за отзыв!
Спасибо,
Флёр!
Fleur-du-Bien писал(а):А мне кажется, что возраст для книги - это условность. Здесь, скорее, роль играет настроение, душевное состояние. Я, например, прочитала её в 21, и мне она очень понравилась. А матушка моя в первый раз попыталась прочесть "Ребекку" в 17 лет, но книга ей не пошла, и она её бросила. Повторная попытка состоялась только в 50 лет, и вот на этот раз впечатления были восторженными.
Я с тобой соглашусь, но, все же, на мой взгляд возраст имеет значение, если мы подразумеваем под ним опыт, мировоззрение, влияющие на восприятие. К примеру, я часто перечитываю особенно понравившиеся книги, замечаю, что, восприятие мое в возрасте 14 лет отличается от нынешнего, к примеру. А так, все, конечно, индивидуально.
Fleur-du-Bien писал(а):А мне кажется, что и "Ребекка" - это тоже эталон. У Холт, кстати, присутствуют мотивы не только старших сестер Бронте, но и Дю Морье
Эталон, но я имела в виду, что "Джейн Эйр" была написана раньше, соответственно, повлияла на авторов последующих поколений.
Fleur-du-Bien писал(а): (Кстати, как тебе то, что у неё нет имени?).
Читала, что роман несколько биографичен, поэтому предполагается, что героиню зовут Дафна. Я же думала, что в начале отсутствие имени показывает насколько в тени Ребекки оказалась новая миссис де Винтер, но под конец, все же, надеялась встретить имя, так как героиня сильно повзрослела, и вышла-таки из тени своей предшественницы.
Fleur-du-Bien писал(а):А ты смотрела какие-нибудь экранизации этого романа? Моя любимая - 1940-го года, режиссуры Альфреда Хичкока, с Джоан Фонтейн и Лоуренсом Оливье в главных ролях.
Не смотрела, причем намеренно)) Хотела сначала прочитать сам роман и не портить впечатления, посмотрев фильм. Но, надо признаться, пару раз натыкалась на "Ребекку" 1997, правда, не досматривала)) Есть же несколько экранизаций? Надо посмотреть Хичкоковский, тем более, такие потрясающие актеры!
...
фьора:
17.10.13 15:36
Consuelo писал(а):Есть продолжение?
Есть ...
Fleur-du-Bien:
17.10.13 18:37
Consuelo писал(а):Эталон, но я имела в виду, что "Джейн Эйр" была написана раньше, соответственно, повлияла на авторов последующих поколений.
Да, "Джен Эйр", конечно, была раньше, но и у "Ребекки" потом появлось много подражаний.
Consuelo писал(а):Читала, что роман несколько биографичен, поэтому предполагается, что героиню зовут Дафна. Я же думала, что в начале отсутствие имени показывает насколько в тени Реекки оказалась новая миссис де Винтер, но под конец, все же, надеялась встретить имя, так как героиня сильно повзрослела, и вышла-таки из тени своей предшественницы.
А я читала, что у героини нет имени, потому что она остаётся в тени Ребекки. А назвать героиню Дафной хотели в фильме Хичкока, но потом отказались от этой идеи. Кстати, нигде раньше не встречала информацию о том, что роман биографичен. Даже интересно стало.
Consuelo писал(а):Но, надо признаться, пару раз натыкалась на "Ребекку" 1997, правда, не досматривала)) Есть же несколько экранизаций?
Экранизаций очень много! Есть даже итальянская, снятая в 2008 году, но я её не видела. Смотрела только фильм Хичкока и английский мини-сериал 1997 года с Эмилией Фокс. Мне фильм больше понравился: и атмосферой, и игрой актёров, и отступлений от книги очень мало. Но в сериале более подробно показали события. Хотя там, по-моему, совешили ужасную ошибку: показали в воспоминаниях Ребекку, а актрису подобрали неудачно. Неземного существа с совершенной красотой я не увидела.
...