Мел Эванс | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Июн 2013 9:08
|
|||
Сделать подарок |
|
persona olg | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Июн 2013 9:38
Cпасибо большое за перевод!!! |
|||
Сделать подарок |
|
Елька | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Июн 2013 13:35
Девочки, спасибо за перевод!!! |
|||
Сделать подарок |
|
Мариука | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Июн 2013 15:58
Очень интригующее начало.
Что-то я не очень верю в мгновенную потерю памяти барышни, все очень красиво у нее складывается , пришла увидела мужика у которого потекли слюни и решила этим воспользоваться )) Но посмотрим что будет дальше. Спасибо большое всей команде за главку!!!! ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 493Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
lisitza | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Июн 2013 16:10
Ой, бедная девушка еще и виновата оказалась. |
|||
Сделать подарок |
|
Королева | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Июн 2013 16:14
Алла, а ты думаешь она зря приперлась к частному детективу? Ограбила богатого человека, срубила лимон зелени, надыбала дорогущий булыжник, а чтобы не оставлять свидетелей, грохнула хозяина дома из пушки. А пришла она к детективу, чтобы обеспечить себе прикрытие. Она же прекрасно знает о своей шикарной внешности и, понятное дело, уверена, что Кейд на нее поведется. Если она такая умная, что нашла детектива по справочнику, что же она в полицию-то не пошла? ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 128Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
lisitza | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Июн 2013 16:20
Лиля, вот это фантазия. Я в восторге. |
|||
Сделать подарок |
|
Королева | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Июн 2013 21:43
» Глава 2 часть 1Красавицы, а вы в курсе, что сегодня у Насти - Anastar бриллиантовое повышение? Настя организовала для нас перевод Слезы Луны Норы Робертс и согласилась перевести 8 глав книги "Основы флирта с обнаженным оборотнем" Молли Харпер. И вообще, Настя просто хороший человек. Настя, я тебя поздравляю с бриллиантом!И в честь такого знаменательного события я решила нас всех немного побаловать. Перевод toria Бета-ридинг laflor Редактирование gloomy glory, Королева Кейд привез ее к себе домой. Ничего лучше придумать не удалось. Он хотел, чтобы холщовый мешок - вместе со всем своим содержимым - как можно быстрее оказался запертым в сейфе. Бейли не спорила, когда ее вывели из здания и ничего не сказала о блестящем ягуаре, припаркованном на тесном пятачке потрескавшегося асфальта. Обычно для работы Кейд использовал неприметный, помятый седан, но машина была в ремонте, и детективу пришлось довольствоваться обтекаемым, бросающимся в глаза ягуаром. Бейли ничего не сказала, даже когда они въехали в красивый старый район с приятными тенями от деревьев и опрятными лужайками, украшенными цветами, а затем свернули на подъездную дорожку к величественному кирпичному дому в федеральном стиле. Кейд собирался объяснить, что унаследовал его от своей двоюродной бабки, которая питала к внуку слабость, что было по большей части правдой. И он жил здесь, потому что ему нравились тишина и удобство приличного района, в самом центре Вашингтона. Но Бейли не спросила. Кейду показалось, что она просто утомлена. Что бы ни было причиной, заставившей ее в дождь разыскать его офис и рассказать свою историю, оно уже исчезло, оставляя ее безразличной ко всему. И уязвимой. Ему просто хотелось взять свою гостью на руки и отнести в дом. Детектив уже себе это живо представил – храбрый рыцарь, воин, несущий ее красавицу в безопасность замка, прочь от всех драконов, которые нападали на нее. Пэррису на самом деле надо было прекратить думать об этом. Потому он просто взял сумку, и за руку повел Бейли через элегантный вход по коридору прямо к кухне. - Омлет, - сказал Кейд, выдвигая для гостьи стул и усаживая ее у стола-тумбы. - Хорошо. Да. Спасибо. Бейли чувствовала себя слабой, рассеянной и была жутко ему благодарна. Он не сыпал вопросами, не выглядел шокированным или повергнутым в ужас ее рассказом. Возможно, в этом и состояла сущность его работы – принимать все как должное, но какова бы ни была причина, Бейли была благодарна детективу за эту передышку. Он двигался по кухне свободно и уверенно. Разбил коричневые яйца в белую миску, положил хлеб в тостер, который стоял на столешнице «под гранит». Бейли хотела предложить помощь. Это казалось правильным. Но она безумно устала, и как это приятно - просто сидеть в кухне, пока дождь убаюкивающе стучит по крыше, и наблюдать, как легко Кейд готовит завтрак. Он заботился о своей гостье. А она ему это позволяла. Бейли закрыла глаза и задумалась: относится ли она к тем беспомощным женщинам, которые нуждаются в мужской заботе. Она надеялась, что нет. Очень сильно надеялась. Удивительно, что такая маленькая и незначительная черта собственного характера так волнует Бейли учитывая, что она вообще может оказаться воровкой или убийцей. Она поймала себя на том, что рассматривает свои руки. Коротко подстриженные ногти, опрятные, овальной формы, покрыты прозрачным лаком. Значило ли это, что она практичный человек? Руки мягкие и без мозолей. Сомнительно, чтобы она занималась каким бы то ни было физическим трудом. Кольца… Очень красивые, но не бросающиеся в глаза, а скорее интересные. По крайней мере, ей так казалось. Бейли узнала камни, которые сверкали на них. Гранат, топаз, аметист. Как она могла помнить название драгоценных камней, в то время как не помнила имя лучшего друга? А есть ли у нее эти друзья вообще? Какая она? Добрая или злая, великодушная или критичная? Часто ли смеется и плачет, смотря грустные фильмы? Есть ли где-то в этом мире любимый ею и любящий ее мужчина? Украла ли она больше миллиона долларов и воспользовалась ли она тем ужасным маленьким пистолетом? Бейли подскочила, когда Кейд поставил перед ней тарелку, и успокоилась, когда он положил руку ей на плечо. - Тебе нужно поесть,- он вернулся к плите и взял оставленную там кружку. – И думаю чай куда лучше, чем кофе. -Да. Спасибо. – Она взяла вилку, наколола немного омлета, попробовала. – Мне нравится. – Она снова смогла улыбнуться нерешительной, застенчивой улыбкой, которая тронула его сердце. – Это что-то. Не выпуская кружку из рук, Кейд уселся напротив гостьи. – Я знаменит на весь белый свет своим омлетом. Ее улыбка расцвела, стала более уверенной. – И мне понятно, почему. Укроп и перец просто объедение. - Ты еще не пробовала мой испанский омлет. - Специалист по яйцам. – Бейли продолжала есть, успокоенная той легкой теплотой, которая возникла между ними. – Ты много готовишь? Она осмотрела кухню. Приятное сочетание шкафов цвета камня и теплой, светлой древесины. Незашторенное окно над двойной раковиной из белой эмали. Кофеварка, тостер и утренние газеты, сваленные в кучу в отведенном для них месте. Комната не идеально чистая, но опрятная – разительный контраст с беспорядком и завалами в его офисе. - Я никогда не спрашивала женат ли ты. - Разведен, и я готовлю, когда мне надоедает питаться в забегаловках. - Интересно, что я предпочитаю: питаться вне дома или готовить? - Ну, по крайней мере, ты узнала укроп и перец, когда ела их. – Откинувшись на стуле, Кейд попивал кофе и изучал свою клиентку. – Ты красивая. – Она быстро подняла глаза. «Удивилась, и мгновенно насторожилась», - отметил детектив. – Это только мое наблюдение, Бейли. Нам придется работать с тем, что мы знаем. Ты красива: скромной, незаметной, не приукрашенной или измененной красотой. Ничего вульгарного. И ты не воспринимаешь как должное комплименты в свой адрес. Честно говоря, я только что заставил тебя сильно понервничать. Она взяла свою кружку обеими руками. - А ты пытаешься заставить меня нервничать? - Нет, но это интересно и так мило: ты покраснела и в то же время посмотрела на меня с недоверием. Расслабься, я не запал на тебя. «А что, это мысль. Восхитительная и возбуждающая», - отметил про себя Кейд. – Не думаю, что ты легкодоступна, - продолжил он. – Сомневаюсь, что мужчина добьется от тебя слишком многого, всего лишь сказав, что твои глаза напоминают теплый виски, и что контраст между ними и твоим холодным, вежливым голосом производит чертовски сильное сексуальное впечатление. Бейли подняла кружку и, хотя ей пришлось сделать над собой усилие, не отвела взгляд от Кейда. - Звучит так, будто бы ты на меня запал. Он усмехнулся, и на его щеках заиграли очаровательные ямочки. - Видишь, не легкодоступна. Но вежливая, очень вежливая и хорошо воспитанная. В твоем голосе звучат нотки Новой Англии, Бейли. Она опустила чашку, внимательно глядя на собеседника. – Новая Англия? - Коннектикут, Массачусетс – не знаю точно. Но от тебя так и веет воспитанием янки, особенно когда ты говоришь этим своим ледяным голосом. - Новая Англия. –Бейли попыталась нащупать связь, хоть тоненькую ниточку. – Мне это ни о чем не говорит. - Это еще один кусочек головоломки, с которым можно работать. В тебе чувствуется класс. Ты с ним либо родилась, либо воспитала его в себе. Так или иначе, но это есть. – Кей поднялся и взял ее тарелку. – Ты устала и тебе надо поспать. - Да, - одна только мысль о необходимости возвращаться в тот гостиничный номер, заставила Бейли содрогнуться. – Мне следует позвонить в твой офис и назначить новую встречу? Я записала номер отеля и комнаты, в которой остановилась. Ты мог бы мне позвонить, если обнаружишь что-то новое. - Ты туда не вернешься. –Кейд снова взял ее за руку, заставив подняться, и двинулся к выходу из кухни. – Ты можешь остаться у меня. Здесь куча комнат. - Здесь? - Думаю, будет лучше, если ты будешь находиться там, где я смогу за тобой присматривать, хотя бы на какое-то время. – Он свернул к лестнице, ведущей наверх. – Здесь безопасный и тихий район, и пока я не разберусь, как у тебя оказались миллион и бриллиант величиной с твой кулак, я не хочу, чтобы ты разгуливала по городу. - Ты меня совсем не знаешь. - Ты тоже. Это то, над чем мы продолжим работать. Он открыл дверь в комнату. Неяркий свет, пробиваясь через кружевную занавеску, отбрасывал тени на дубовый полированный пол. Перед камином расположились несколько стульев с прошитыми пуговицами спинками и круглый столик, представляя собой небольшую зону для отдыха. Рядом буйно рос папоротник. А на элегантной кровати с четырьмя столбиками лежало лоскутное одеяло с узором из обручальных колец и маняще взбитые подушки. - Вздремни, - посоветовал Кейд. – Там находится ванная, я найду тебе какую-нибудь одежду, чтобы ты могла переодеться, когда отдохнешь. Бейли почувствовала, что на глаза снова наворачиваются слезы, а в горле образовался комок из страха, благодарности и невероятной усталости. - А ты приглашаешь к себе домой всех своих клиентов? - Нет, - Кейд дотронулся до ее щеки и тут же убрал руку, потому что ему безумно захотелось прижать гостью к себе и ощутить, как ее голова опустится ему на плечо. – Только тех, кто действительно в этом нуждается. Я буду внизу. Мне надо еще кое-что сделать. - Кейд, - она на мгновение сжала его ладонь в своей. – Спасибо. Кажется, я выбрала правильное имя из телефонного справочника. - Поспи. Позволь теперь поволноваться мне. - Хорошо. Только не закрывай дверь, - быстро произнесла Бейли, когда он вышел в коридор. Кейд снова распахнул дверь и какое-то время изучал свою гостью, стоящую в узорчатом свете. Она выглядела такой хрупкой и такой потерянной. - Я буду внизу. Бейли услышала, как его шаги стихают, затем опустилась на прикроватную скамью. Может, и глупо доверять ему, так беспрекословно вручить свою жизнь. Но Бейли верила. Не просто потому, что ее мир состоял только из него и того, что она ему рассказала, но еще и потому, что ее интуиция говорила, что Кейд был человеком, на которого она могла положиться. Возможно, это всего лишь слепая вера и отчаянная надежда, но на мгновение Бейли подумала, что не смогла бы выжить следующий час без этих двух вещей. И поэтому ее будущее зависело от Кейда Пэрриса, от его способности справиться с ее настоящим и умения докопаться до ее прошлого. Она скинула туфли, сняла куртку и сложила ее на скамье. Пошатываясь от усталости, забралась на кровать, легла поверх лоскутного одеяла и уснула в тот же миг, как ее голова коснулась подушки. Внизу Кейд снял отпечатки Бэйли с ее кружки. У него были свои каналы, по которым он мог быстро проверить "пальчики", не вызывая ненужного подозрения. Если она нарушила закон или работает на правительство, то ее личность удастся установить очень быстро. Он также мог поискать Бейли среди пропавших людей, возможно, кто-нибудь заявил о ее исчезновении. Это тоже было несложно. Деньги и бриллиант предлагали другой путь. Кража такого огромного камня сразу замелькает в новостях. Пэррису необходимо было проверить те факты, которые Бэйли сообщила об этом камне, а потом провести кое-какое расследование. А еще надо проверить регистрационный номер пистолета и узнать у своих источников информацию о последних убийствах или перестрелках с применением такого оружия. Все это окажется гораздо эффективней, если делать это самому. Но Кейд пока не хотел оставлять Бейли одну. Она могла запаниковать и сбежать, а он не желал рисковать и потерять ее. С другой стороны, она могла проснуться, вспомнить все о своей жизни и вернуться к ней еще до того, как он сможет ей помочь. А он очень сильно хотел ее спасти. Пока Кейд закрывал сумку в библиотечном сейфе, загружал компьютер и царапал свои заметки, он постоянно напоминал себе, что у его клиентки может обнаружиться муж, шестеро детей, двадцать ревнивых любовников или криминальное прошлое, такое же огромное как Пенсильванская Авеню. Но ему было все равно. Бейли оказалась его ахиллесовой пятой, и, черт подери, он собирался оставить ее себе. Детектив сделал пару звонков и договорился кое с кем в полиции о передаче ее отпечатков. Небольшое одолжение будет стоить ему бутылки чистого скотча, но Кейд понимал, что ничего не бывает задаром. - Кстати, Мик, у тебя что-нибудь есть по похищению драгоценностей? Что-нибудь крупное? Кейд мог отлично представить, как детектив Мик Маршал просматривает свои дела, все его внимание сосредоточено на телефонном звонке, на задний план отошла суета полицейского участка, галстук Маршала перекошен, а рыжие волосы торчат во все стороны, отчего он выглядит постоянно сердитым. - У тебя что-то есть, Пэррис? - Просто слухи, - сказал легко Кейд. – Если бы случилось что-то серьезное, я мог бы оказать услуги какой-нибудь страховой компании. Знаешь ли, мне тоже нужно платить за аренду, Мик. - Черт, не знаю, зачем тебе понадобилось покупать здание в самом лучшем районе, а потом сносить эту хибару, богатый ты сукин сын. - Я эксцентричен, поэтому никто не понимает, как я, такой богатый человек, могу находить что-то общее с такими людьми, как ты. И все же, ты что-то знаешь? - Ничего не слышал. - Хорошо. Ко мне попал «Смит-Вессон» тридцать восьмого калибра. – Повернув пистолет в руке, Кейд продиктовал серийный номер. – Ты не пробьешь его по своей базе для меня? - С тебя две бутылки скотча, Пэррис. - Для чего же еще нужны друзья? Как там Дорин? - Такая же дерзкая, как и всегда. С тех пор, как ты подарил ей те чертовы тюльпаны, она не прекращает об этом говорить. Типа у меня есть время каждый вечер перед возвращением домой нарвать ей букет. Надо было потребовать с тебя три бутылки скотча. - Услышишь что-нибудь о пропавших драгоценных камнях, Мик, и я куплю тебе целый ящик. Позвоню позже. Кейд положил трубку и зло уставился на свой компьютер. Человеку и машине просто придется поработать вместе и выяснить кое-что. По подсчетам Кейда, на то, чтобы вставить диск и найти нужные сведения, у него ушло в три раза больше времени, чем понадобилось бы обычному двенадцатилетнему ребенку. Амнезия. Пэррис выпил еще одну кружку кофе и узнал о работе человеческого мозга гораздо больше, чем ему когда-либо хотелось бы знать. На короткое, но очень неприятное мгновение он испугался, что у Бэйли могла быть опухоль. Впрочем, как и у самого Кейда. Он с тревогой подумал о стволе своего мозга, снова вспоминая, почему не пошел учиться в медицинский, как того хотела его мать. Человеческое тело, со всеми своими фокусами и бомбами замедленного действия, было слишком страшным. Да уж лучше столкнуться с заряженной пушкой, чем с капризами собственных внутренних органов. Наконец Кейд с некоторым облегчением решил, что вряд ли у Бейли в голове опухоль. Все признаки указывали на истерическую амнезию, которая могла пройти в течение нескольких часов после травмирующего события. А могла затянуться на недели. Месяцы. И даже годы. «Что возвращает нас к началу», - подумал Кейд. Удобный медицинский диск, который находился в его компьютере, сообщал, что амнезия – это всего лишь симптом, а не заболевание, и для ее лечения надо найти и устранить причины возникновения. Вот тут-то Кейд и вступает в игру. Ему казалось, что для решения проблемы Бейли квалифицированный детектив подойдет не хуже дипломированного врача. Вернувшись к своему компьютеру, Кейд тщательно записал свои наблюдения, вопросы и выводы, а затем, удовлетворенный, пошел наверх, чтобы найти своей гостье какую-нибудь одежду. ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 128Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
LUZI | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Июн 2013 22:07
АААААААААА!!!!!!!Новая и интересная(такая ка бы уютно-домашняя) глава!!!!!!!!!
Спасибо!!!!!!!!!!!! Кейд и правда "запал" на Бейли!!!!!!!!! Но сопротивляется! Настю поздравляю с повышением!!!!!!!! |
|||
Сделать подарок |
|
janemax | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Июн 2013 22:16
Королева писал(а):
Бейли оказалась его ахиллесовой пятой, и, черт подери, он собирался оставить ее себе. Кто-то кажется сказал: "расслабься, я не запал на тебя". Ну-ну... toria, laflor, gloomy glory, Королева, благодарю за интересное продолжение! |
|||
Сделать подарок |
|
butskiy | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Июн 2013 22:24
Девочки, спасибо за продолжение.
Классный драндулет у героя. Интересно наблюдать, как герой оценивает героиню. И с точки зрения мужчины, и с точки зрения детектива. Ой, как я люблю, когда герои начинают жить вместе, в силу тех или иных причин. В общем девочки, буду ждать продолжение. Глава очень понравилась. Заинтриговали. _________________ Вот вы говорите, что зло не нужно помнить... Ага, как же!!! Человек старался, а я забуду?! |
|||
Сделать подарок |
|
Anastar | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Июн 2013 23:02
Лиля, большое спасибо за поздравление и такой подарок! Оказывается, мне сегодня очередное звание в Лиге присвоили! Вдвойне приятно!
LUZI, Наташа, спасибо! ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 617Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Тигрёнок | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Июн 2013 23:02
Девочки спасибо за перевод.
Королева писал(а):
Пэррис выпил еще одну кружку кофе и узнал о работе человеческого мозга гораздо больше, чем ему когда-либо хотелось бы знать. На короткое, но очень неприятное мгновение он испугался, что у Бэйли могла быть опухоль. Впрочем, как и у самого Кейда. Он с тревогой подумал о стволе своего мозга, снова вспоминая, почему не пошел учиться в медицинский, как того хотела его мать. Очень рассмешил этот момент. Бедный, бедный Кейд Настенька, с брилиантовым колечком и повышением в Лиге) |
|||
Сделать подарок |
|
Сауле | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Июн 2013 23:04
Спасибо за перевод! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
lisitza | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Июн 2013 23:08
LUZI писал(а):
Кейд и правда "запал" на Бейли!!!!!!!!! Но сопротивляется! Скорее, он ее бдительность притупляет. |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
22 Ноя 2024 20:36
|
|||
|
[17077] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |