juli:
aleks-j, и все же интересно, что это был за роман
Напиши хоть в личку, что это за чудище такое тебе попалось
...
Алина Кускова:
Очень интересная тема, вот не выдержала, решила высказать свое мнение. Согласна с Тесс, в жизни так много повседневных проблем, что читать о них уже не хочется. А мне так и не только читать, но и писать о них не хочется. Потому я и пишу сказки для взрослых. Кому-то они нравятся, кому-то нет, их первое дело - поднять человеку настроение. Ну, ладно, самореклама пошла...
Я вот что хотела написать. Сама хихикала над дочерью, когда она запоем читала Барбару Картленд. А когда случилось несчастье с близким человеком, чтобы забыться, схватила с полки ее книгу... Да, наивно, да, не романтический настрой был. Но мне понравилось. Теперь жалею, что не читала раньше.
Из русских писательниц люблю Татьяну Тронину, она очень хороший, добрый человек, у нее и романы получаются такие же светлые. Книга, которая меня поразила - "Женщина-трансформер" Е. Нестериной. Там и любовь и стремление к свободе,очень сильная вещь, не формат.
А название "Через тернии в загс" действительно не мое. Правда, вот "Жених с доставкой на дом" сама придумала, оставили. Но это стиль такой у издательства.
...
black-angel:
А можно полюбопытствовать, как Ваш роман назывался до того, как его так передернули?
...
Алина Кускова:
black_angel, да тоже не очень - "Начальник ее мечты". Не из-за фантазии, если читали книгу, то она бывает у меня порою слишком бурная. Названия же идут "серийные", как и концовка, которая обязательно хеппи-энд. Жертв тоже нельзя использовать, слишком круто заворачивать - не приветствуется, кругом ограничения.

Но люблю, когда люди улыбаются.
...
black-angel:
И все же ваше было удачнее - оно хоть как-то сказку отражало, а их - комедию какую-то. Очень жаль(((
...
asanat:
Прочитала всю тему и заметила две главные причины, из-за которых девочки не хотят читать российские романы или хотят читать западные. Отечественная действительность (-), интерес к другой культуре(+). Я ненавижу описывать социальные проблемы. Как тяжело героям живется на маленькую зарплату, проблемы с жильем и т.д. и не задумываюсь об этом, когда пишу, за что постоянно получаю по шеям. Откуда у них такая квартира, как он мог купить такую машину и т.д.? Значит надо объяснять, чтобы книга была правдивой? Значит, просто опустить это нельзя? А еще, насколько важны имена героев, место их работы, материальное состояние?
...
juli:
Я могу сказать за себя - интерес к иностранным авторам взращен во мне с детства. Меня просто завораживали короли Дюма и Дрюона, я генеалогическое древо королей франции знала наизусть. А собственной историей не интересовалась. Просто там- другой мир, сказка, как представляется отсюда. И дело совсем не в действительности, ее по разному можно описать.
Я, к примеру, обожаю Хмелевскую, а из ее книг можно так хорошор узнать польшу, словно сам жил там. Но благодаря ее искрометному юмору и позитиву читаешь все - и о ценах, и о политике и тд.
Есть наши авторы замечательные, самобытные, и их любят. Их читают, покупают и любят.
Есть середнячки, они несут лишь настроение, развлечение - прочел и забыл. Они тоже нужны, но любить по настоящему их никогда не будут.
Есть откровенное фуфло.
Но все эти категории есть и у нас, и у них. Просто переводную литературу более выборочно печатают.
И еще, есть очень много любителей именно отечественных авторов, особенно детективов Марининой, Донцовой итд. Они покупают и других русских авторов - на пробу. И их море, океан, судя хотя бы по количеству тиражей Донцовой. И у них есть сайты!!! Просто этот сайт - не их.
Это сайт ЛЮБОВНОГО РОМАНА, а ЛР наши писатели писать НЕ УМЕЮТ.
...
asanat:
Джули, ты права. Это сайт любовного романа.
...
juli:
Права только в этом?
Это я все опять же к тому, что на нас совершенно безосновательно обижаются наши русские авторы. Мы ж не виноваты, что иностранщину любим. Но не так уж таких как мы много. Иначе бы Донцова столько не написала.
...
Damaris:
Просто мне иногда кажется, что если наши авторы добавляют трагизма, то уже на всююю катушку, чтоб такой был драм, такой драм, чтобы дух и героев вышибить навсегда. Если страдаем, то все дороги на рельсы ведут. И даже на наличие хэппи-енда, в него туго веришь из-за содержания самой книги. Вот это еще и не очень нашим девушкам нравится.
...
Fedundra:
Цитата:Вот это еще и не очень нашим девушкам нравится.
и не только девушкам, но и почти бабушкам))).
...
Damaris:
Fedundra писал(а):Цитата:Вот это еще и не очень нашим девушкам нравится.
и не только девушкам, но и почти бабушкам))).
Ну, все бабушки когда-то были девушками, я всех-всех так и назвала!
...
мармышка:
Мне нравится автор Берсенева.могу без остановки читать ее книги.Столько фильмов снято по ее романам ! Но теперь книги можно скачивать только платно.ОБИДНО
...
Светик:
Видела в магазине несколько романов Летяги.
Один очень заинтересовал аннотацией("Подсадная невеста для фальшивого жениха").
Новое реалити-шоу, в котором герою и героине предстоит прожить месяц в роскошном загородном особняке и вступить в брак.
О высоких чувствах и речи нет. Жених Саша - приглашенный актер, бойкие сценаристы вовсю придумывают каверзы для "наивной невесты" по имени Женя.
А кто она? Она - обычная девушка, измученная деспотичной матерью и вечным безденежьем.
И одновременно - "засланный казачок"!
На это шоу она попала далеко не случайно, и ей еще предстоит расплатиться за составленную ей протекцию.
Конечно, трудно поверить, что отношения под прицелом камер могут превратиться в настоящую любовь...
Но - иногда случаются чудеса!
Возможно, такое чудо озарит жизнь Жени и Саши?!
Но просмотрела книгу и язык показался бедным...

Не бейте. Не верю я в российский любовный роман.
...
Fedundra:
Светик писал(а):Но просмотрела книгу и язык показался бедным...
Не бейте. Не верю я в российский любовный роман.
никого не бьём))) А вот в Российский ЛР очень хочется верить! Женщины у нас умные, не хуже иностранок. Просто они для нашего жанра - "Любовного романса" - писать не хотят, не престижно...
...