Регистрация   Вход
На главную » Собственное творчество. VIP »

Жила-была девочка. Часть II (ИЛР, семейная сага)



uljascha: > 23.02.21 05:03


Лерочка, привет
Dione писал(а):

Поговорим. Мне вот нравится Цветы и травы. И эпиграф. Очень как-то мудро, что ли..
То есть, ты предлагаешь всю книгу назвать ЖБД Цветы и травы? Мне эпиграф нравится, но, боюсь, название книги будет непонятным. Это как Лопухи и Лебеда у меня сборник стихов. Но то стихотворение очень известное, а это я сама впервые читала. Я вот подумала назвать так третью часть с новеллами.
Dione писал(а):
Поздравляю, кстати, с новым изданием, приятно, наверное, листать свои книги на бумаге... Я даже не думала об этом никогда, а и вообщем-то особо и издавать нечего.
Интересно, приятно, очень жалею, что не сделала этого раньше, пока был жив папа. Особенно "По волне моей памяти". Эту повесть посвящаю ему.
Dione писал(а):
Насчет середины 20 века, действительно, многие считают его скучным.
Не то, чтобы скучным, там было много чего - и философский пароход в 22, и 30-е, и диссиденты, но, знаешь, это надо или очень обширно писать, вдаваясь во все подробности, или по верхам, схематично, а если новеллы, то так и получится - нэп про одних героев, первая мировая про других, еще что-то - про третьих, или про кого-то - две три новеллы. У меня и вторая книга выходит с сильными перескоками по времени 1904, 1905, потом 1906, потом 1908, потом 1910 будет, 12-й, 14-й, примерно. А если писать без скачков, то это будет много быта, в котором можно увязнуть, мне кажется. Какие-то куски у меня уже начерно написаны, и мне кажется, новеллами их проще соединить, чем главами.
Dione писал(а):
написать можно роман о любом времени так, что не оторваться будет. Все в руках автора).
Тут я с тобой не спорю, но там есть моменты временные, которые я знаю недостаточно, писать клюкву не хочется, а изучать матчасть - слишком все спорно.
Но, как говорил папа, будем посмотреть.

...

Peony Rose: > 23.02.21 10:42


Привет Smile

uljascha писал(а):
Любовь в зеркале истории

Неплохо.

uljascha писал(а):
Души неведомое счастье

Мне нравится это. Оно... легкое такое, певучее, и подходит сюда.

И у меня революционное предложение. Что, если не называть части книги по-разному? А сделать вот так:
Название. Книга 1 и Название. Книга 2.

С названиями из стихов вообще иногда бывают трудности. Они же, с одной стороны, у многих на слуху и ассоциативный ряд уже набран, а с другой... В общем, там свои заковыки.

uljascha писал(а):
болела, потом переживала одну утрату за другой, потом – апатия и прочее

Я очень надеюсь, что депрессия тебя не съела и настрой боевой.
У меня многие знакомые просто в кисель превратились уже с этим вот всем. И сколько ни говори - ну нельзя падать духом-то, люди так и норовят соскользнуть в тоску. Психологи нынче на вес золота стали.
В общем, не вешать нос, гардемарины, дурна ли жизнь или хороша ))))

...

натаниэлла: > 23.02.21 11:47


Привет!
Ульяша, поздравляю с такими отличными новостями и грандиозными планами!
Надеюсь, скоро жизнь войдет в колею, и все наладится.
uljascha писал(а):

Любовь в зеркале истории

Как слоган - хорошо.
Немного отдает документалистикой, что для художественного произведения не ах, но это же не название, а просто своеобразный довесок, расшифровка...
так что
uljascha писал(а):

«То пятое время года…»

Отлично звучит! Именно не "Пятое..", а "То пятое..."
Хотя игра со строчками из известных стихотворений - сложная штука. Но тут имхо все складывается. Потому что это намек на Любовь, а это универсально.

uljascha писал(а):

И думаю назвать вторую часть
«Томись, музыкант встревоженный…»

А здесь у меня вопрос: книга про музыкантов? Или там шире аудитория?
Потому что эпиграф может быть любым и жонглировать понятиями, но название часто воспринимается в лоб. Если есть слово "музыкант", значит в тексте должен быть музыкант. Это уже не слоган, это передача, отражение содержания. Так мне кажется. Просто поиграть атмосферой не получится...

...

Елена Миллер: > 23.02.21 12:10


Привет, Лёля! Рада, что ты снова в строю! Не сдавайся, творчество - тоже лекарство от невзгод.
Насколько меня уверяла одна проф-писательница, название должно быть обыграно в тексте, а у тебя, во всех вариантах, оно отражено только в эпиграфе. Или ты собираешься где-нибудь вставить это обоснование или упоминание?
Если отбросить лирику, то можно пойти по пути уникальности (на данный момент): поискать в Интернете, есть ли книги с выбранными тобой названиями, есть – вычеркнуть, нет – оставить, по крайней мере, это сократит список. Если и это не поможет с выбором, брось жребий: напиши названия на листочках, скомкай, брось в вазу и дай чужой, желательно детской, руке выбрать имя для своего творения – тут никому обидно не будет, "рука судьбы" и все такое. При том подходе, к которому ты прибегла, имею в виду стихотворную строку или фразу, любое из вышепредставленных названий подойдет: поэтично, завуалировано, элегантно и придраться не к чему, главное, с патетикой не перегнуть.

Рискну подкинуть еще вариант из представленных тобой стихов:
Мерцающая всегда
Эпиграф:
Мерцающая всегда,
Мне в сердце длинной булавкою
Опустится вдруг звезда?
Осип Мандельштам
1912

(Правда, тут с патетикой перегиб )
Удачи с выбором!

...

Настёна СПб: > 23.02.21 18:18


Всем привет и не грустить Guby .

uljascha писал(а):
возможно, исправлю на строку из Ахматовой «То пятое время года…»

Соглашусь с Нат - название прямо в точку wo . Красиво, ассоциативно.

uljascha писал(а):
думаю назвать вторую часть «Томись, музыкант встревоженный…»

А вот эта строка, несмотря на её настроение, в отрыве от самого стихотворения не очень понятна, на мой взгляд . Если далеко не ходить, предлагаю в название «Люби, вспоминай и плачь».

...

uljascha: > 23.02.21 22:43


Элли

Peony Rose писал(а):
Мне нравится это. Оно... легкое такое, певучее, и подходит сюда.

Души неведомое счастье мне тоже нравится, но, кажется, больше к какому-нибудь рассказу подойдет, чем к книге в целом. Пожалуй, даже я уже знаю, к какому рассказу его приспособлю.

Peony Rose писал(а):
И у меня революционное предложение. Что, если не называть части книги по-разному? А сделать вот так:
Название. Книга 1 и Название. Книга 2.
Не знаю, не думала. Мне нравилось с названием и с эпиграфом.

Peony Rose писал(а):
С названиями из стихов вообще иногда бывают трудности.
это есть да, но как выяснилось, не только из стихов

Peony Rose писал(а):
Я очень надеюсь, что депрессия тебя не съела и настрой боевой.
немного есть, но я стараюсь держаться, хотя иногда очень хочется сесть в угол и зареветь, и чтобы пожалели.

...

uljascha: > 23.02.21 23:01


Настена, Нат

натаниэлла писал(а):
поздравляю с такими отличными новостями и грандиозными планами!
Надеюсь, скоро жизнь войдет в колею, и все наладится.
ой, надеюсь, а планы пока воплощаются очень медленно, но потихоньку движ есть
натаниэлла писал(а):
это же не название, а просто своеобразный довесок, расшифровка...
Да, это слоган, который даст мне возможность объединить все книги в серию, в том числе и По волне моей памяти, для меня это было важно.

натаниэлла писал(а):
Именно не "Пятое..", а "То пятое..."

Настёна СПб писал(а):
Соглашусь с Нат - название прямо в точку . Красиво, ассоциативно.

А не получится при прочтении названия ТопЯтое - и непонятно, что это? Хотя пока мне оно больше всего нравится

натаниэлла писал(а):
книга про музыкантов? Или там шире аудитория?

Настёна СПб писал(а):
строка, несмотря на её настроение, в отрыве от самого стихотворения не очень понятна, на мой взгляд

Нет, какие музыканты? Это Девочка, вторая часть как тут или 2 книга как на Литнете. Там было название Мы докатились до предела и эпиграф такой же, я же думала вторую часть закончить 22 годом и философским пароходом, ну или 18-м-20-м как-то, но сейчас вижу, что и так с 04 до 14 - 10 лет, а первая часть - год. Понятно. что время как-то убыстрилось, я и сама это писала от автора, и герои об этом думали, но все-таки 10 лет и так много. А еще больше - совсем галопом или очень большой объем.
В общем, думаю над этим, может еще поищу, музыканта отметаю и вообще этот стих.

...

Dione: > 23.02.21 23:04


Вообще Философский пароход - это интересно, может напишешь про него в рамках отдельной новеллы? Время уж больно интересное.

Мне лично нравится Пятое время года без То. Как то не ложится на слух эта частица

...

uljascha: > 23.02.21 23:08


Тёзка

Елена Миллер писал(а):
Рада, что ты снова в строю! Не сдавайся, творчество - тоже лекарство от невзгод.
я очень стараюсь, но иногда такая апатия - только сериалы смотреть и хватает.

Елена Миллер писал(а):
Насколько меня уверяла одна проф-писательница, название должно быть обыграно в тексте, а у тебя, во всех вариантах, оно отражено только в эпиграфе. Или ты собираешься где-нибудь вставить это обоснование или упоминание?
не думала об этом, даже первое название оказалось в итоге необыгранным, потому что Девочек и мальчиков оказалось много. То есть только пролог про Лику, а дальше там куча народу, и она - одна из героев. Она не получилась главной, не срослось. Единственное что - стихи выбирала по времени, то есть, начала 20 века.
Елена Миллер писал(а):
поискать в Интернете, есть ли книги с выбранными тобой названиями, есть – вычеркнуть, нет – оставить, по крайней мере, это сократит список.
ну вот я и поискала, но постфактум, оказалось - есть и много. Даже За кремовыми шторами есть стихи
Елена Миллер писал(а):
брось жребий:
ой, нет, я немного фаталист, и если выпадет то, что мне не очень...
Елена Миллер писал(а):
При том подходе, к которому ты прибегла, имею в виду стихотворную строку или фразу, любое из вышепредставленных названий подойдет: поэтично, завуалировано, элегантно и придраться не к чему, главное, с патетикой не перегнуть.
ну вот я и в раскоряке, а Мандельштам это же с музыкантом, только я взяла другую строку

...

uljascha: > 23.02.21 23:09


Девочки, и по аннотации никто не отписался.
Посоветуйте, плз. Я вообще не умею их писать.
И тут что-то совсем запуталась.

...

uljascha: > 24.02.21 00:05


Лера
Dione писал(а):
Вообще Философский пароход - это интересно, может напишешь про него в рамках отдельной новеллы? Время уж больно интересное.
то-то непременно напишу, и, возможно. кто-то на нему уедет, и Крым в 20-е меня очень интересует, и все, что там происходило
Dione писал(а):
Мне лично нравится Пятое время года без То. Как то не ложится на слух эта частица
Но без частицы три книги и два фильма, потому и стала думать в эту сторону. Изначально было с то, потом как-то оно мне показалось неблагозвучным. Теперь вот думаю))

...

Настёна СПб: > 24.02.21 00:29


uljascha писал(а):
Девочки, и по аннотации никто не отписался.
Отсылка к «Я к Вам пишу…» для меня лишняя, а так всё нравится Ok .

Ещё по названиям к «Девочке». Из предложенного можно первую часть назвать «Души неведомое счастье», а вторую - «Дождем забрызганные стекла».

...

uljascha: > 24.02.21 01:18


Настюш, отсылку дала, потому что это вторая книга За кремовыми шторами.
Там опять роман и новеллы. В первой был роман "Я к Вам пишу..."
Первая книга называется В шумном платье муаровом и эпиграф из этого четверостишья.
Думаешь, стоит изменить? Первая же там всего год, и события такие будничные - именины, предложение, отказ, перевод Мити в корпус, Последний бал империи, принятие предложения и снова именины Лики. Ну еще история Василия и Аглаи начинается.
Мне кажется, туда годится название, какое есть, а вот насчет второй части про дождь, подумаю. Там как бы вроде и война, и революция, и катаклизмы, но мир еще не изменился кардинально, только начал постепенно, но эрцгерцог в Сараево еще жив. Кстати, недавно прочла, что за него сватали кого-то из принцесс крови, но не срослось.

...

Настёна СПб: > 24.02.21 12:34


uljascha писал(а):
отсылку дала, потому что это вторая книга За кремовыми шторами

Алёна, я поняла. Просто для меня это лишнее, но автору виднее Wink .

uljascha писал(а):
туда годится название, какое есть, а вот насчет второй части про дождь, подумаю

Для первой я бы название менять не стала - это я на всякий случай.

uljascha писал(а):
недавно прочла, что за него сватали кого-то из принцесс крови, но не срослось.

Эрцгерцог партия-то завидная. И в брак вступил не юношей, было время поженихаться Laughing .

Чуть-чуть о Франце-Фердинанде и его Софии
Цитата:
"Софию пытались опорочить в глазах кронпринца, распуская грязные сплетни. Ей предлагали деньги и пост аббатисы в монастыре за то, чтоб она отказалась от жениха. На Франца давили, угрожали, взывали к совести и долгу перед империей.
За влюбленных вступились русский царь, германский кайзер и даже папа римский. Они просили Франца Иосифа разрешить кронпринцу жениться по любви. Император не сдавался.
Однажды Франц Фердинанд отправил своему дяде отчаянное письмо, где в очередной раз просил разрешения на брак. Он писал, что счастливый в семейной жизни правитель гораздо полезней для империи, чем несчастный. Что он никогда не женится на ком-либо еще. И наконец, что он лучше отречется от престола, ибо София ему дороже власти…
Неизвестно, что в конце концов подействовало на императора."
("Моя планета", Екатерина Степанова)

...

Елена Миллер: > 24.02.21 15:10


uljascha писал(а):
Девочки, и по аннотации никто не отписался.
Посоветуйте, плз. Я вообще не умею их писать.

Нормальная аннотация. Хорошо, что краткая, не люблю затянутую рекламу, по мне, длинные аннотации отбивают охоту читать книгу.

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение