Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Крисси Смит "Территория"


Ириша П:


Prozerpina писал(а):
Ваш?


-Твоё ?
-Моё
-Откуда ?
-Оттуда

Да , мое . Я тут , на форуме грешу стихофлудом , если тема по нутру.

...

Prozerpina:


Ириша П писал(а):
на форуме грешу стихофлудом


такими и не страшно погрешить Very Happy

...

Ириша П:


Оля, спасибо .

...

Аpple:


Гречанка,Flowers Prozerpina, Flowers НасмешницаFlowers ! спасибо за перевод!
Крисси есть Крисси,а вот ваши комменты это нечто! Браво! Восхищена!

...

Ириша П:


Оля, а еще что-то подобное перевести в планах стоит ? Эта трилогия мне очень понравилась. Тема про волков-оборотней мне очень нравится.

...

Prozerpina:


Ириша П писал(а):
Оля, а еще что-то подобное перевести в планах стоит ? Эта трилогия мне очень понравилась.


а это не трилогия))) есть еще 4-я книга Wink
я конечно же планирую и ее переводить, но немного позже)))

...

Ириша П:


Ой, это просто замечательная весть.

...

Sunny-JAS:


Оля, Таня, Насмешница спасибо за великолепный перевод!!!!

П.С. Очень рада что у вас в планах четвертая книга, буду с нетерпением ее ждать))))

...

Allex:


Девочки, спасибо огромное за перевод. Вы просто умницы и талантища!!!!!

...

конфетка:


Ух, едва не проглядела эпилог.

Всем огромное спасибо за перевод. Леди как всегда на высоте. Guby Guby Guby

...

Алура:


Спасибо за перевод!!!! Very Happy Flowers

...

Rusena:


Оля, Танюша, Насмешница, девочки, спасибки за перевод про мохнатиков. Flowers Flowers Flowers И это здорово, что есть еще книженция. Значит, все еще только впереди Laughing

...

гречанка:


Ириша , спасибо за стихи))))) Я-то думала вас только филиппс и ховард вдохновляют, но очень приятно, что и в нашей темке появилось ваше творчество!!!! Serdce
Всем спасибо за то, что читаете и пишете столько приятных слов в наш адрес!!!!
В период весенней депрессии читать ваши отзывы одно удовольствие.
Ириночка, Русичка, спасибо, что заглянула Poceluy

...

Ириша П:


Гречанка, если бы вы знали , на что меня вдохновляют ( на какие эротические фантазии в стихотворной форме) подобные переводы !!! Держу себя в руках , но силы на исходе !)))) Вот уже одно просочилось на клаву

...

marakesh:


Prozerpina писал(а):
Юльчик, а ты ждала окончания? Laughing ну и выдержка)))

Ждала конечно Smile За последнее время у меня появилась выдержка так сказать воспитала себя Smile
Ириша П писал(а):
Вот уже одно просочилось на клаву

Мм какое стихотворение

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню