Регистрация   Вход
На главную » Костюмированные вечеринки »

Дикий Запад. Невесты колонистов


Иоки:


Иоки проснулась рано утром и спустилась вниз. Гостиница была погружена в тишину. Девушка очень любила эти моменты спокойствия. Скорее всего гости проспят до полудня. Но на всякий случай, для тех кто проснется пораньше, девушка сварила крепкий кофе и начала месить тесто для утренних булочек. Через некоторое время два противня булочек были готовы.


Иоки налила себе чашку кофе и присела за стол передохнуть.

...

Кольт Уолкер:


Рано утром, на заре, пресыщенный Кольт покинул приют "любви", оставив на столике возле кровати приличное вознаграждение... Он быстро спустился вниз



Выпив внизу кофе, он решил все же немного отдохнуть перед встречей с Доком...
* Как тот вчера достал! - думал Кольт заходя в отель.- Не хотелось бы мне попасть мне под руку. Надо отдохнуть и подумать, как не пристрелить этого чертову задиру. Парень то свой. И как я дошел до такой жизни...*
Кольт повесил на стенке новый прикольный листок, поздоровался с Иоки *милая девочка!*
- Эй! Малышка! С утра уже на ногах! Привет тебе, труженица прерий! Завтракать не буду, милая!Пей спокойно свой кофе.

Поднимаясь по лестнице, он увидел миссис Бакстер, которая улыбаясь погрозила ему пальцем.
- Доброго вам утречка, дорогая миссис Бакстер. Да не гуляка я, вот чесное благородное! Вы и ваши пироги полностью царите в моем сердце! - и чмокнув веселую толстушку, завалился в свой номер и ...

...

Вирджиния Фернандес:


Вирджиния так и не смогла уснуть в эту ночь. Мысли крутились в голове, наталкиваясь друг на друга, не давай ей уснуть. Что сулила ей эта нежданная встреча? Девушка не знала... Она знала только, что не может оставаться равнодушной к этому мужчине. Мужчине, который взволновал ее чувства сверх меры, поразил ее, оставил с неясными сомнениями, метаниями, вопросами... Что он здесь делает? Почему именно сейчас? Как вести себя с ним? Как быть с их браком, ведь он стал слугой Господа.. Вирджиния не понимала, что это может значить... А меж тем нужно было собираться не встречу с управляющим банка. Но девушка не была к ней готова. Бумаги так и остались лежать на столе нетронутыми, они казались такими неважными в свете вчерашних событий. Но сегодня.. сегодня надо быть собранной и уверенной в себе. Девушка собрала необходимые бумаги и направилась в банк..

...

Джон Роллингс:


Это утро таило много неизвестности в себе- неизвестный город, неизвестные люди, неизвестное начало... Джон любил определенность, и эта неизвестность немного его напрягала. Ночь не была для него безмятежной. Он все время вспоминал мать и Сандру, беспокоясь о них. Хотя они и были в надежных руках, он привык все держать под своим непосредственным контролем. Он заметил,когда самые первые лучи начали пробираться сквозь щели окон. Они неслышными "шагами" пробирались повсюду, озаряя все вокруг. Без сомнения, городок все еще спал, поэтому Джон не торопился покинуть свою теплую и уютную пастель. Но когда почувствовал аромат горячих булочек, понял, что не он один бодрствует в этот ранний и тихий час.
Умывшись и быстро одевшись, Джон неслышными шагами, чтоб ненароком не разбудить остальных постояльцев, спустился вниз. Там было почти пусто. Кроме индианки больше никого не было.Меня не замечали. Поэтому, что как-то привлечь внимание, откашлялся и поздоровался, в надежде, что и мне предложат горячего и ароматного кофей, запах которого так и манил его изведать:
- Доброе утро, мисс... - и запнулся, поскольку не знал, как обратиться к девушке.

...

Кэролайн Шейлок:


*Все-таки оставив саквояж пока в комнате, Кэррлайн спустилась вниз. Чудесный запах кофе и выпечки! Он заметила Иоки и незнакомого молодого человека.*

Иоки *нерешительно* вы не знаете как найти шерифа?

...

Иоки:


Джон Роллингс писал(а):
- Доброе утро, мисс... - и запнулся, поскольку не знал, как обратиться к девушке.

- Доброе утро, вы должно быть мистер Роллингс. Меня зовут Иоки. Не желаете позавтракать? У нас есть кофе и булочки, но если вы хотите более плотный завтрак, я могла бы приготовить для вас яичницу с беконом.

Кэролайн Шейлок писал(а):
Иоки *нерешительно* вы не знаете как найти шерифа?


- Доброе утро, мисс Шейлок. Я не знаю, где сейчас шериф. Его дом находится недалеко от церкви. Но может быть вы сначала позавтракаете. Шериф часто бывает здесь по утрам.- девушка приветливо улыбнулась постоялице.

...

Джон Роллингс:


Иоки писал(а):
- Доброе утро, вы должно быть мистер Роллингс. Меня зовут Иоки. Не желаете позавтракать? У нас есть кофе и булочки, но если вы хотите более плотный завтрак, я могла бы приготовить для вас яичницу с беконом.

- Он самый, - улыбнулся я. Утреннее меню было просто заманчивым, особенно если сравнить с тем, чем приходилась мне питаться на пути, и я проговорил, - для начала не откажусь от кофе с булочками, а чуть позже с удовольствием отведаю яичницу с беконом.
И тут заметил девушку, которая приблизилась к нам и обратилась к Иоки. И я в знак приветствия слегка учтиво склонил голову.

...

Рафаэлла Ланкастер:


Элла проснулась, улыбаясь новому дню
- Как замечательно! Утро прекрасное и всё вокруг прекрасно *весело рассмеялась*
- И по-моему пахнет выпечкой. Как же хочется кушать. Надо быстрее спуститься вниз. Может я увижу милого Кольта? Мррррр, как он хорош и защитил меня вчера. *зажмурилась от удовольствия* Он, наверно думал обо мне весь вечер. Ах, может я ему и снилась *краснеет от таких мыслей*
Ещё надо поговорить с Каро и Матильдой на счёт магазина. Может нам объединиться? Городок конечно не ахти, но....бегать по Америке уже надоело
Рафаэлла решительно спустилась вниз

...

Александра Максвелл:


Гадкий койот.
Алекс проснулась не в лучшем настроении. Приведя себя в порядок, она мрачно окинула себя взглядом в зеркале. Нахлобучила шляпу на голову и спустилась в общий зал. Кругом царили чистота и порядок. У Мадам были отменные служащие.

Присев за столик, она попросила Джоуи принести кофе. Когда бармен принес кофе она откинулась на спинку стула и стала наслаждаться ароматным напитком.

...

Клэйтон Смит:


Клэй, потягиваясь, зашел в гостиницу. Прикоснулся пальцами к краям шляпы
Юные мисс, маленькая Иоки, доброе утро. Я охотился и подстрелил тройку уток, думаю, что после такого щедрого дара миссис Бакстер просто не сможет отказать мне во взаимности

И так, как прошло ваше покорение салуна, уже вполне взрослые мисс? Наша Вдова все-таки уговорила вас бросить глупости и заняться делом?
Иоки, это не запах великолепных булок меня разбудил? Заслужил ли я, рискуя жизнью в неравном бою с утками, хотя бы одну?

...

Иоки:


Джон Роллингс писал(а):
Он самый, - улыбнулся я. Утреннее меню было просто заманчивым, особенно если сравнить с тем, чем приходилась мне питаться на пути, и я проговорил, - для начала не откажусь от кофе с булочками, а чуть позже с удовольствием отведаю яичницу с беконом.


Иоки улыбнулась постояльцу и поспешила накрыть стол

- Что привело вас в наши края, мистер Роллингс? - поинтересовалась девушка, ставя приборы на стол и предлагая постояльцу занять за ним место.

...

Кэролайн Шейлок:


Рафаэлла Ланкастер писал(а):
Рафаэлла решительно спустилась вниз

Элла,доброе утро! *очень обрабовавшись подруге* Я хочу найти шерифа, наверно мне следует отправиться дальше
Иоки писал(а):
Шериф часто бывает здесь по утрам.- девушка приветливо улыбнулась постоялице.

Будеи надеяться, спасибо.
Джон Роллингс писал(а):
И тут заметил девушку, которая приблизилась к нам и обратилась к Иоки. И я в знак приветствия слегка учтиво склонил голову.

Здравствуйте мистер...эээ...я не знаю как вас зовут...

...

Кэролайн Шейлок:


Клэйтон Смит писал(а):
Наша Вдова все-таки уговорила вас бросить глупости и заняться делом?


*Кэролайн лишь слабо улыбнулась его шутке*

...

Иоки:


Рафаэлла Ланкастер писал(а):
Рафаэлла решительно спустилась вниз

- Доброе утро, мисс Ланкастер, не желаете позавтракать?
Клэйтон Смит писал(а):
Юные мисс, маленькая Иоки, доброе утро.

- Мистер Смит, - Иоки коротко кивнула и быстро отвела глаза от мужчины, не желая (боясь?) встретится с ним взглядом.
Клэйтон Смит писал(а):
Иоки, это не запах великолепных булок меня разбудил? Заслужил ли я, рискуя жизнью в неравном бою с утками, хотя бы одну?

- Так вы спали или охотились, мистер Смит? - язвительно уточнила девушка, но протянула Клэйтону чашку с кофе и тарелку с булочками.

...

Рафаэлла Ланкастер:


Кэролайн Шейлок писал(а):
Рафаэлла Ланкастер писал(а):
Рафаэлла решительно спустилась вниз

Элла,доброе утро! *очень обрабовавшись подруге* Я хочу найти шерифа, наверно мне следует отправиться дальше

Каро, не говори глупости. Куда ты поедешь? И как же наш магазин? У меня уже есть пара идей
Клэйтон Смит писал(а):
И так, как прошло ваше покорение салуна, уже вполне взрослые мисс? Наша Вдова все-таки уговорила вас бросить глупости и заняться делом?

О, мистер Смит - вы шутник *смеётся*

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню