Жизель | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Спасибо за перевод!!!! |
|||
Сделать подарок |
|
kobra | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() ну теперь понятно про кого следующая книга. |
|||
Сделать подарок |
|
фанни | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Спасибо огромное за перевод книги!!)) Ждала до последнего чтобы прочитать всю книгу сразу, а не частями))!!
Книга разочаровала полностью((( Вообще не вызвала никаких эмоций кроме полного недоумения что ЭТО???!! И это после всех тех замечательных книг этого автора тем более поражает((( Переводчику и бете огромное спасибо за труд - вы молодцы!! Книга фиии))) |
|||
Сделать подарок |
|
Prozerpina | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Вик, думаю Крисси исчерпала себя... как и мы ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
фанни | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Prozerpina, надеюсь еще что нет)) Мне ее ранние книги очень нравились!! У нее была интересная эротика, сюжеты обычные, но на их фоне эротика на уровне))) |
|||
Сделать подарок |
|
гречанка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() фанни, нам ещё ни один из переводов Крисси не давался так тяжко.
даже наше с Олей ироничное отношение к этой писательнице не помогало переводить и вычитывать её. Так что вполне понимаю ваше негодование))))) |
|||
Сделать подарок |
|
фанни | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() гречанка, совсем не испытываю негодования)) Прочитала если не с удовольствием, то скорее с полным недоумением)) То ли КС очень издательство торопило с книгой, а у ее не было настроения, либо ей пора отдохнуть)) Я вполне могу понять что такой текст вам было тяжело переводить, думаю хотя бы даже потому что было не очень интересно! Все равно спасибо))) |
|||
Сделать подарок |
|
Natala | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Prozerpina и гречанка, огромное спасибо за перевод. _________________ © Firetears. Спасибо за красоту. |
|||
Сделать подарок |
|
mazuka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() За перевод огромное спасибо! Качество просто офигительное. ![]() ![]() Книга действительно подкачала. Но девочки, вы не останавливайтесь! Очень прошу! ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Angel-Bride | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Я прочитала!!))) Мне очень понравилось)))) Впрочем как и все произведения Смит, не затянуто, сексуально и легко! Для отдыха самое то!!! |
|||
|
Lamashyshka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Оленька, Танюша, огромное вам спасибо, перевод замечательный ![]() ![]() ![]() ![]() _________________ Самого главного глазами не увидишь |
|||
Сделать подарок |
|
Вераника | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Как по мне немного маловато и не до конца раскрыт сюжет (другие книги из этой серии намного интереснее и сюжет раскрыт). Но надеюсь это не конец, и будет продолжение этой серии (про сестру Остина или кого-то еще). |
|||
Сделать подарок |
|
Prozerpina | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Девочки, всем спасибо за комменты и за то, что читали!
Еще раз хотела бы сообщить, что мы с Таней пока не будем переводить Крисси (хотя, как я узнала, продолжение серии есть), так как хотим от нее отдохнуть! Надеюсь, вы с пониманием отнесетесь к нашему маленькому женскому капризу)) Это совсем не значит, что мы забудем о ней, но перевода ее книг точно не будет в этом году! Еще раз всем спасибо за то, что вы всё это время были с нами!!! ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Prozerpina | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() djulindra писал(а):
А что нибудь другое? ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Lamashyshka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Prozerpina писал(а):
Еще раз хотела бы сообщить, что мы с Таней пока не будем переводить Крисси (хотя, как я узнала, продолжение серии есть), так как хотим от нее отдохнуть!
Надеюсь, вы с пониманием отнесетесь к нашему маленькому женскому капризу)) После столь кропотливой работы над такой книгой это не каприз, а необходимость. Будем ждать ваших новых переводов, даже если и не Смит ![]() _________________ Самого главного глазами не увидишь |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
![]()
|
|||
|
[15165] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |