На форуме с: 14.01.2012 Сообщения: 4108 |
22 Мар 2021 9:59
» Тур 5. Презентации работПикси — мифические существа британского фольклора, имеющие кельтское происхождение. Эти эльфы населяют древние священные места предков, такие как каменные круги, курганы, дольмены и менгиры. Кроме того, они являются духами природы и стихий.
В традиционных преданиях пикси, как правило, добродушны, озорны, невысокого роста, с крыльями и остроконечными ушами; они любят развлекаться и собираются на открытом воздухе в огромных количествах, чтобы танцевать и веселиться — иногда всю ночь напролёт.
Сюрреализм Мокоши
Этот портрет выполнен в стиле сюрреализма. Сюрреализм (от фр. surrеalisme, букв. «сверхреализм», «надреализм») — направление в литературе и искусстве двадцатого века, сложившееся в 1920-х годах в художественной культуре западного авангардизма. Отличается использованием аллюзий и парадоксальных сочетаний форм. Основное понятие сюрреализма, сюрреальность — совмещение сна и реальности. Для этого сюрреалисты предлагали абсурдное, противоречивое сочетание натуралистических образов посредством коллажа и технологии «ready-made», техники в разных видах искусства (главным образом — в изобразительном искусстве), при которой некоторые объекты или тексты, изначально созданные не с художественными целями, преобразуются автором в собственное произведение; техника «использования в искусстве вещей из магазина». Мне показалось, что образ древнего славянского женского божества будет интересно представить именно в этом стиле.
С точки зрения выдающего исследователя славянской культуры, Б. А. Рыбакова и его последователей, Мокошь была богиней жизненных благ и изобилия, а также «матерью урожая». Эта её миссия отражена в многочисленных растительных мотивах, которые я изобразила в её причёске и платье. Мокошь – единственное женское божество, идол которого стоял в воздвигнутом князем Владимиром киевском капище наравне с идолами других богов. При их перечислении в «Повести временных лет» Мокошь замыкает список, начинающийся с Перуна.
Само имя "Мокошь" или "Макошь" связывают с несколькими версиями происхождения. Одной из версий, которую выдвинул М. Фасмер, Мокошь происходит от слова "мокнуть", и в древности эта богиня напрямую была связана с дождём и урожаем. Другие исследователи - В. В. Иванов и В. Н. Топоров, предположили, что Мокошь происходит от слова mokos, что можно перевести, как "прядение".
По мнению известного исследователя Бориса Рыбакова, имя Макошь происходит от словосочетания "ма" – мать и "кош" – жребий. Такое словосочетание можно перевести как - Мать судьбы. В древности "кош" также обозначало и корзину для зерна, амбар, загон для скота, повозку для снопов.
Её образ связывают с прядением и ткачеством, а также с судьбой и ремёслами. В причёске – сразу надо лбом – я изобразила пряжу. Да и сами волосы – это тоже пряжа, присобранные на голове будто кудель на прялке (прялка – символ этой богини). Бабочка – символ судьбы, возрождения и воскресения, способности к превращениям, к трансформации. Пронзительный взгляд Мокоши тоже неслучаен. Потому что эта богиня могла быть и карающей, наказывающей. Мокошь существовала не только на территории древней Руси, но и в других славянских странах. Например, у чехов Макошь – богиня дождя и сырости, к которой прибегали с молитвами и жертвоприношениями во время засухи.
Коллаж создан под впечатлением от цикла книг Гордона Далквиста «Мисс Темпл, доктор Свесон и Кардинал Чань». Рекомендуется к прочтению тем, кто любит загадочные, оригинальные сюжеты и жанровое разнообразие. Здесь автор мастерски смешал детектив, приключение, стимпанк и фантастику.
В серии три романа:
1. «Стеклянные книги пожирателей снов»
2. «Черная книга смерти»
3. «Химическая свадьба»
Аннотация:
Мисс Темпл прибыла в город вовсе не на поиск приключений — она ищет мужа. Но когда ее жених Роджер Баскомб, восходящая звезда в секретариате министерства иностранных дел, ни с того ни с сего разрывает их помолвку, мисс Темпл решает выяснить почему. Она тайком следует за Роджером на зловещий бал-маскарад, и ее с головой затягивает кровавый — в самом буквальном смысле слова — водоворот…
Кардинал Чань — наемный убийца, широко известный в узких кругах. Обнаружив, что его очередная цель — полковник драгун в красном мундире и карнавальной маске — уже убита, он твердо решает найти истинных виновников и вынужден теперь спасаться как от них, так и от своих бывших работодателей…
Доктор Свенсон призван отнюдь не только следить за здоровьем вверенного его попечению наследного принца Мекленбургского, но и спасать того из различных опасных ситуаций. Обычно речь не более чем о последствиях очередного кутежа или дебоша, но сейчас принц стал жертвой некоего дьявольского «процесса», угрожающего самой душе человеческой…
Пути их пересекутся.
Эсфирь – центральный персонаж одноименной канонической ветхозаветной книги, прекрасная еврейка, ставшая любимой женой персидского царя Артаксеркса и спасшая свой народ от истребления. Имя Эсфирь происходит от «астир» – «звезда» но на иврите ее имя – Гадасса – имеет тот же корень, что и слово «спрятанный», т.е. «та, которая была сокрыта».
Эсфирь (Гадасса) рано осиротела. «По смерти отца ее и матери ее Мардохей взял ее к себе вместо дочери» (Есф.2:7). Мардохей был ее двоюродным братом, жил в Сузах, престольном городе персидского царя Артаксеркса, и служил при царском дворце.
Когда царь выбирал себе новую жену, вместо отвергнутой им гордой царицы Астинь, выбор его пал на Эсфирь.
Эсфирь была не только красива. Это была тихая, скромная, но энергичная и горячо преданная своему народу и своей религии женщина.
Возвышение иудейки возбудило и зависть, и злобу у некоторых придворных, и особенно у Амана – амаликитянина, пользовавшегося властью с крайним высокомерием и деспотизмом. Раздражённый тем, что Мардохей относился к нему без раболепства, Аман решил погубить не только его самого, но и весь его народ, и добился согласия царя на издание указа об истреблении евреев.
Узнав об этом, Мардохей потребовал от Эсфири, чтобы она заступилась перед царём за свой народ.
Вопреки строгому придворному этикету, нарушение которого грозило ей потерей своего положения и самой жизни, Эсфирь явилась к Артаксерксу без приглашения и убедила его посетить приготовленный ею пир, во время которого и обратилась к нему с просьбой о защите евреев.
Узнав в чём дело, царь приказал повесить Амана на той виселице, которую он приготовил было для Мардохея.
Поскольку царские указы не подлежали отмене, был разослан новый указ, дающий евреям право противиться исполнению первого: «о том, что царь позволяет иудеям, находящимся во всяком городе, собраться и стать на защиту жизни своей».
В силу этого указа иудеи, с оружием в руках, восстали и уничтожили множество врагов.
В память об этом у иудеев был установлен особый праздник Пурим.
Единороги долгое время считались настоящими, поскольку их образы были основаны на рассказах и легендах путешественников, которые возвращались из далеких земель. Единороги имеют богатую родословную, которую обсуждали даже такие светила, как Аристотель, Юлий Цезарь и Марко Поло. Вера в единорогов только усилилась с изобретением печати и распространением Библии, в Ветхом Завете которой эти существа упоминаются, по крайней мере, семь раз.
Единороги тесно связаны с символикой. Их часто изображаются белыми, чтобы подчеркнуть их чистоту. Хотя единороги, безусловно, положительные герои всех мифов и легенд, однако они описываются самовлюбленными и тщеславными. Считалось, что эти существа тратят многие часы, любуясь собой в серебристых зеркалах. Также легенды предполагают, что единороги являются сильными и дикими существами, способными препятствовать всем жестоким попыткам захватить их. Приручить или захватить единорога можно только хитростью, но для этого вам понадобится установить ловушку или же заручиться помощью невинной девушки.
Первая из жён
Существует древний еврейский литературный памятник "Алфавит Бен-Сиры". Авторство книги приписывается создателю «Книги премудрости Иисуса, сына Сирахова». "Алфавит"оздан в 700 - 1000 годы н. э., представляет собой два листа пословиц и изречений, 22 на арамейском и 22 на иврите, выстроенных акростихом. Каждое изречение сопровождается комментарием, основанным на преданиях и легендах.
Согласно этой книге первой женой Адама была Лилит. Она не пожелала подчиняться своему мужу, так как считала себя таким же творением бога Иеговы, как и сам Адам. Произнеся тайное имя бога Ягве, Лилит поднялась в воздух и улетела от Адама. Тогда Адам обратился к Ягве с жалобой на бежавшую жену. Ягве послал вдогонку трёх ангелов, известных под именами Сеной, Сансеной и Самангелоф (Snvi, Snsvi, и Smnglof).
Три ангела застигли Лилит у Красного моря, и она наотрез отказывалась вернуться к мужу. После угрозы убить её Лилит поклялась, что она была послана богом и что, хотя её «функцией» является убийство младенцев, она пощадит любого ребенка, защищенного амулетом или пластинкой с её именем (вариант — именами ангелов). Ангелы наказали её. Есть три версии этого наказания в литературе: сотня её младенцев будет умирать каждую ночь; она обречена рождать детей — демонов; или Бог сделает её бесплодной.
В иудейском быту волосатая и крылатая Лилит особенно известна как вредительница деторождения. Считалось, что она не только наводит порчу на младенцев, но и похищает их, пьёт кровь новорожденных, высасывает мозг из костей и подменяет их. Ей также приписывалась порча рожениц и бесплодие женщин.
В каббале Лилит — дьяволица, являющаяся во сне неженатым молодым мужчинам и соблазняющая их.
Образ Лилит в мировой культуре
Благодаря большому интересу к Каббале, в Европе эпохи Возрождения предание о Лилит как первой жене Адама стало известно в литературе, где она обрела облик прекрасной, соблазнительной женщины. Подобное представление о Лилит появляется и в средневековой еврейской литературе, хотя в еврейской традиции красивая внешность Лилит связана с её способностью менять свой облик. Легенда о ней вдохновила английского поэта Данте Габриэля Россетти (1828—1882) на написание поэмы «Райская обитель», в которой Лилит-змея стала первой женой Адама, а Еву Бог создал потом. Чтобы отомстить Еве, Лилит уговорила её отведать запретный плод и зачать Каина, брата и убийцу Авеля. То есть Змей, соблазнивший Еву, это Лилит, по мнению Данте.
Образ Лилит, реализующий «альтернативную мифологию» и противопоставляющийся привычному образу Евы, получил большую популярность у романтиков.
И этот образ многократно и по-разному обыгран в мировой литературе.
Так, у Гёте Фауст видит красавицу и получает предупреждение, что это первая жена Адама и что её волос следует остерегаться:
…Остерегись её волос:
Она не одного подростка
Сгубила этою причёской.
У Анатоля Франса в рассказе «Дочь Лилит» Лилит — мать женщины, совратившей главного героя. В рассказе Лилит не знает добра и зла, страдания и смерти: «Над ней не тяготеют страдание и смерть, у неё нет души, о спасении которой ей надо заботиться, ей неведомы ни добро, ни зло».
В «Розе Мира» Даниила Андреева Лилит — одна из Великих Стихиалей, ваятельница плоти людей, даймонов, рарругов и игв, «Всенародная Афродита» всех человечеств. Также с образом Лилит у Андреева связан образ демоницы Воглеа.
У русского писателя-символиста Фёдора Сологуба в сборнике «Пламенный круг» это не мрачный образ, а кусочек лунного света.
Романтическую окраску Лилит получила и в поэме Аветика Исаакяна «Лилит», где прекрасная, неземная, сделанная из огня Лилит противопоставляется обыденной Еве. Романтическое противопоставление Лилит и Евы, как двух сторон, двух ликов одной женщины, находится у Николая Гумилёва в стихотворении «Ева и Лилит» (1911).
Ты не знаешь сказанья о деве Лилит,
С кем был счастлив в раю первозданном Адам,
Но ты всё ж из немногих, чьё сердце болит
По душе окрылённой и вольным садам.
Ты об Еве слыхала, конечно, не раз,
О праматери Еве, хранящей очаг,
Но с какой-то тревогой… И этот рассказ
Для тебя был смешное безумье и мрак.
У Лилит — недоступных созвездий венец,
В её странах алмазные солнца цветут:
А у Евы — и дети, и стадо овец,
В огороде картофель, и в доме уют.
Ты ещё не узнала себя самоё.
Ева ты — иль Лилит? О, когда он придёт,
Тот, кто робкое, жадное сердце твоё
Без дорог унесёт в зачарованный грот.
Он умеет блуждать под уступами гор
И умеет спускаться на дно пропастей,
Не цветок — его сердце, оно — метеор,
И в душе его звёздно от дум и страстей.
Если надо, он царство тебе покорит,
Если надо, пойдёт с воровскою сумой,
Но всегда и повсюду — от Евы Лилит, —
Он тебя сохранит от тебя же самой.
А может, Лилит и Ева - две ипостаси одной женщины. И если "у Евы — и дети, и стадо овец, В огороде картофель, и в доме уют", то есть она хозяйка очага и мать, то Лилит - это страсть, сексуальность, женщина, созданная покорять мужчину и очаровывать. Но ведь так или иначе, все эти качества сочетаются в каждой из женщин.
Леда в греческой мифологии – смертная девушка, супруга царя Спарты Тиндарея и дочь царя Фестия из Этолии. Детьми Леды были братья-Диоскуры (Кастор и Полидевк), а также дочери Елена и Клитемнестра.
Однажды на реке Еврот, поразившись красотой Леды, Зевс предстал перед ней в образе лебедя и овладел ею. После Леда снесла два яйца, из которых появились Полидевк и Елена. Полидевк был бессмертным, поэтому его считают сыном бога Зевса, одновременно с этим Леда родила смертного Кастора, зачав ребенка еще ранее от Тиндарея.
По преданию, близнецы-диоскуры Полидевк и Кастор родились сразу десятилетними. Клитемнестра, Тимандра, Феба, рожденные Ледой, считаются дочерьми Тиндарея.
В разных версиях мифа приводится разное количество яиц, разное количество детей Леды из них вылупляется, и по-разному распределяется отцовство Зевса и Тиндарея. Все мифы сходятся только в одном: Елена была дочерью Зевса, ведь она была настолько прекрасна, что из-за неё разгорелась Троянская война, многое изменившая в истории Древней Греции.
Есть ещё версия мифа, что Леда только сберегла у себя яйцо, снесенное богиней Немезидой от брака с Зевсом и найденное пастухом; когда из него появилась красавица-девочка, Леда воспитала ее как собственную дочь.
Леда упомянута в «Илиаде» и «Одиссее» Гомера.
В честь Леды назван астероид Леда, открытый в 1856 году.
Миф о Леде и Зевсе был широко использовался во французской эротической поэзии XVIII в.
В русской поэзии сюжет «Леды» был использован Пушкиным в его кантате «Леда», и Баратынским.
По мотивам фильма "Он – дракон"
Урал – край чудесной природы, неисчерпаемых недр и удивительных легенд. Испокон веков люди, исследовавшие горы в поисках драгоценных камней, малахита, золота и меди,
рассказывают историю о таинственной владычице подземных богатств – Хозяйке Медной Горы. Хранительницу подземных сокровищ в народе уважительно называли "Сама".
Были у неё и другие имена: называли также Малахитницей, каменной девкой и Азовкой. Художественно переработанные легенды о ней легли в основу сказок русского писателя Павла Бажова.
Здесь она олицетворяет саму природу Урала, прекрасную и суровую, но к трудолюбивым людям – щедрую.
Согласно легенде, владения Малахитницы распространяются на весь Уральский хребет, но любимым её местом считается Азов-гора, что близ поселка Полевской.
Где-то здесь под горой находится её прекрасный подземный дворец, куда невозможно попасть простому смертному, если только сама Хозяйка не проведёт его.
В народных сказаниях Хозяйка Медной Горы описывается в образе прекрасной женщины в богатых, украшенных каменьями одеяниях. Выглядит она не так, как уральские женщины.
У Хозяйки кожа белая, волосы тёмные, а глаза тёмно-зелёные, цвета малахита. Длинная и тяжёлая её коса струится по спине, отблёскивая металлической синевой.
Иногда она показывается людям в виде крупной ящерицы.
Скучно жить в каменном дворце в одиночестве, но и людям показывается Малахитница очень редко.
А чтобы помнили про неё, каждую ночь зажигает она на высокой горной вершине огонек. Многие видели тот огонек, ходили его искать, но так ничего и не нашли.
Говорят, во время Великой Отечественной войны, при добыче меди находили крупнейшие малахитовые пласты, но не время было для красоты, весь малахит шел в шлак.
И Хозяйка обиделась на горняков, закрыла месторождение.
И вот, спустя больше шестидесяти лет, на том месте был найден огромный самородок изумруда. Местные вздохнули свободно. Простила!
Банши — в кельтской мифологии женский дух, провозвестник смерти. Она бродит по лесам и полям, и когда предсказывает чью-то смерть, то громко плачет и стонет.
Слово «банши» переводится с гэльского как «женщина из волшебных курганов». Она может появляться в разных обличьях: как молодая красивая женщина, статная матрона или уродливая устрашающая ведьма. Обычно она одета в серый или белый плащ с капюшоном.
Её не всегда можно увидеть, но её горестные крики обычно можно услышать ночью, перед чьей-то смертью. Те, кто утверждают, что видели банши, рассказывают о её длинных спутанных волосах, которые она не то расчёсывает, не то в мучениях вырывает.
Кокулло — коммуна в Италии c 226 жителями, в области Абруццо, в провинции Л’Акуила. Расположена на холме, крайнем южном отроге горы Катини, на границе долины Пелинья и Марсика, является сельскохозяйственным центром в верхней долине на реке Стрельца.
Каждый год, в первый четверг мая (за исключением особых случаев), здесь проводится фестиваль заклинателей змей (Festa dei serpari). Он официально посвящен памяти святого Доминика Сорского (951-1031), монаха-отшельника, основателя нескольких обителей, в том числе Сорской, впоследствии аббата. Св. Доминик также прославился своими чудотворными способностями, в частности, бытует легенда, что он мог исцелять от смертельных укусов змей, собак и волков.
Праздник св. Доминика начинается с торжественной мессы в его честь в соборе. Кульминационным моментом является появление ровно в полдень статуи св. Доминика, вокруг которой извиваются живые змеи. Статую на специальных носилках медленно проносят по улицам города. Верующие и просто любопытствующие стремятся дотронуться до статуи и прикоснуться к змеям.
Змеи все не ядовиты и ленивы после зимней спячки, так что инцидентов с укусами не бывало. За качество «доминиковых тварей» отвечают специально назначенные ловцы-серпари (serpari) – они загодя отлавливают самые крупные экземпляры и содержат их до момента празднества в специальных ящиках с подогревом, а также дают корм.
Любопытно, что параллельно легенде о покровителе-монахе существует в этих местах и другая, ранняя языческая легенда о богине Ангизии, владычице змей (вероятно, «родственнице» змеиных богинь этрусской, индийской, ацтекской, греческой, китайской и египетской мифологий). Ангизия почиталась как божество плодородия, мудрости и справедливости, предположительно обитавшее в подземном царстве или царстве мертвых. Когда-то в нее истово верили племена, населявшие эти земли, в том числе марсы.
Как видим, остатки тех седых времен все же сохранились, просто сверху наложилось влияние католической церкви. Словом, в этом удивительном фестивале сплелись воедино легенды, верования и суеверия различных людей.
В традиционных преданиях о русалках мы встречаем довольно подробные описания. Из фольклора следует, что морской народ обитает в море подобно рыбам, они могут всегда находиться в воде, быть на суше для них необязательно. Хотя какое-то время они могут проводить на земле. В большинстве легенд говорится, что у русалок есть рыбий хвост (что не сильно отличается от наших современных представлений). Как правило, у таких созданий есть также и плавники, такие же как у дельфинов, китов и других морских млекопитающих. Это классический образ морского жителя, однако попадаются и исключения. Некоторые экземпляры выглядят в точности как человек, но при этом живут в море.
Русалки – символ универсальный, ведь упоминания о них можно встретить в фольклоре всех стран мира. Возникновение русалки связано с символическим выражением некоторой внутренней потребности мужчин. Недостижимая соблазнительница, привлекательная и сладострастная, и в то же время холодная и неуловимая. Её вечные молодость и красота, волшебный голос и искусство обольщения всегда будут завлекать в ловушку беспомощных моряков.
Нижегородский кремль — крепость в историческом центре Нижнего Новгорода и его древнейшая часть, главный общественно-политический и историко-художественный комплекс города.
Расположен на правом высоком берегу, в месте слияния рек Волги и Оки. Северо-западная часть Кремля спускается почти к подножию склонов, юго-восточная часть выходит на площадь Минина и Пожарского, а юго-западная — возвышается над глубоким Почаинским оврагом и площадью Народного Единства.
О Нижегородском кремле ходит немало историй и легенд, но самая красивая из них о башне, которая носит название Коромыслова.
Конечно, изображать всю легенду я не собиралась, но ее главную героиню представить попробовала.
В августе 1521 года казанский военачальник Сафа-Гирей, возвращаясь из безуспешного похода на Москву, решил отыграться на Нижнем Новгороде.
Нижний-Новгород осадила
Ненасытная вражья сила.
А в детинце Нижегородском
Люди города с малым войском.
На исходе боеприпасы,
Нету хлеба, крупы и мяса...
С голодухой смирился каждый –
Хуже голода мучит жажда.
Хоть бы хлынул над городом ливень,
Осажденных бы напоил он!..
Но идет дождь, когда не надо,
Нет ни капли во время осады.
Лучше, чтоб эта мука не длилась,
Неприятелю сдаться на милость...
Но спустилась тогда бесстрашно
Одна девушка с круглой башни.
И пошла она в час печальный
С коромыслом на речку Почайну,
Чтоб водою наполнить ведра
И вернуть осажденным бодрость
И вдохнуть в осажденных отвагу.
И сошла она вниз по оврагу.
И напилась воды прохладной,
И направилась в путь обратный.
Захватив драгоценную влагу,
Поднималась она по оврагу.
Колыхалась в ведерках водица...
И заметили деву ордынцы,
Горечь плена над нею нависла...
Но схватила она коромысло,
Им врагов подступающих била
И отправила многих в могилу!..
Совершила она подвиг славный,
Но сама пала в битве неравной.
И тогда устрашились ордынцы:
Если женщина нас не боится
И своим коромыслом сумела
Уложить наших воинов смелых,
То с мужчинами драться нет смысла,
Их оружье сильней коромысла!..
Лучше попросту нам удалиться...
И тогда отступили ордынцы.
А спасенные нижегородцы
Пили воду из рек и колодцев.
Вспоминали они об отважной
И, достойную воинской чести,
Схоронили ее возле башни
С коромыслом и ведрами вместе.
Безымянную ту героиню
Не забыли нижегородцы:
Эта круглая башня и ныне
Коромысловой башней зовется.
Древняя пословица гласит: "Невидимой красной нитью соединены те, кому суждено встретиться, несмотря на Время, Место и Обстоятельства. Нить может растянуться или спутаться, но никогда не порвется."
Келпи / kelpie. В шотландской мифологии водяной дух, обитающий во многих реках и озёрах.
Келпи большей частью враждебны людям.
Являются в облике пасущегося у воды коня, подставляющего путнику свою спину и затем увлекающего его в воду.
Ольга Дмитри Ева
Келпи
Ты пришла на ненастный берег чужого сна,
чтоб найти себе нового Чёрного Скакуна.
Демон-келпи следил задумчиво из воды
как дождинки текут, оставляя свои следы
на щеках, на губах, на сливовых ручьях волос…
Не встречал он таких, как ты, в самом сердце гроз.
В удивительном мире, где властвует волшебство,
ты была - словно создана именно для него.
Он увидел тебя впервые вчера сквозь дождь,
и не думал, что ты сегодня опять придёшь.
Демон-келпи простёрся в небо пернатой тьмой,
расплескался могучим вороном над землёй.
Ты смотрела на птицу, дыхание затая.
Синей тенью стремилась следом душа твоя.
Ворон видел сверканье молний в твоих глазах -
в глубине, где у многих других находил лишь страх.
Ты, пришедшая жертвой, вдруг стала близка ему.
Он сложил свои крылья, стрелой разрезая тьму.
Демон-келпи грозой упал на прибрежный луг.
Вороным звездногривым конём обернулся вдруг.
Не сводил с тебя хищно и нервно горящий взгляд -
эти взгляды с инстинктами древними говорят.
Говорил он: "Беги! Ибо ты проиграешь бой."
Ты в ответ: "Мне не страшно, и я остаюсь с тобой."
Чёрным шёлком струился по шкуре холодный дождь,
искушая, играя, соблазном бросая в дрожь.
Демон-келпи разбился бурунными волнами о песок
и привычно, легко в человечье обличие перетёк.
Поцелуем коснувшись пальцев, едва-едва,
он обвил тебя тонкими нитями волшебства.
Из опасных глубин поманила тебя волна.
Ты забыла, зачем на ненастный берег пришла одна.
Сон чужой незаметно вовлёк тебя в круговерть.
Ты останешься в нём, вечно юная дева-Смерть.
Ты пришла на ненастный берег чужого сна,
чтоб найти себе нового Чёрного Скакуна.
Лия и Рахиль были жёнами Иакова (Израиля) – легендарного родоначальника «двенадцати колен Израиля». Отец Иакова указал ему искать себе жену из дочерей своего брата Лавана, который жил в Месопотамии.
Живя у Лавана, Иаков полюбил младшую дочь его красавицу Рахиль и отслужил Лавану за неё 7 лет. Но Лаван обманом дал ему в жёны Лию, старшую свою дочь.
«У Лавана же было две дочери; имя старшей – Лия, имя младшей – Рахиль.
Лия была слаба глазами, а Рахиль была красива станом, и красива лицом.
Иаков полюбил Рахиль и сказал: я буду служить тебе семь лет за младшую дочь твою, Рахиль.
Лаван сказал: лучше отдать мне ее за тебя, нежели отдать ее за другого кого; живи у меня.
И служил Иаков за Рахиль семь лет; и они показались ему за несколько дней, потому что он любил ее...
... Лаван созвал всех людей того места, и сделал пир.
Вечером же взял (Лаван) дочь свою, Лию, и ввел ее к нему; и вошел к ней (Иаков).
Утром же оказалось, что это Лия. И (Иаков) сказал Лавану: что это сделал ты со мною? Не за Рахиль ли я служил у тебя? Зачем ты обманул меня?
Лаван сказал: в нашем месте так не делают, чтобы младшую выдать прежде старшей. Окончи неделю этой; потом дадим тебе и ту, за службу, которую ты будешь служить у меня еще семь лет других.
Иаков так и сделал; и (Лаван) дал Рахиль, дочь свою, ему в жены. И любил Иаков Рахиль больше, нежели Лию; и служил у него еще семь лет других».
(Книга Бытия, гл. XXIX, ст. 1–6, 9–23, 25–28, 30).
Таким образом, Иаков получает в жёны и Рахиль, отслужив за нее ещё 7 лет. В то время многоженство было обычным явлением, поэтому, помимо Лии и Рахили, Иаков взял себе в жены еще и двух служанок, и, таким образом, от четырех жён он имел 12 сыновей и одну дочь.
«Летучий голландец» — легендарный парусный корабль-призрак, который не может пристать к берегу и обречён вечно бороздить моря. Обычно люди наблюдают такой корабль издалека, иногда в окружении светящегося ореола.
Легенда гласит, что в 1641 году нидерландский капитан Филипп Ван дер Деккен (или по некоторым версиям Ван Страатен) возвращался из Ост-Индии и вёз на борту молодую пару. Капитану приглянулась девушка; он убил её суженого, а ей сделал предложение стать его женой, но девушка бросилась за борт.
При попытке обогнуть мыс Доброй Надежды корабль попал в сильный шторм. Среди суеверных матросов началось недовольство, и штурман предложил переждать непогоду в какой-нибудь бухте. Но капитан застрелил его и нескольких недовольных, а затем поклялся, что никто из команды не сойдёт на берег до тех пор, пока они не обогнут мыс,— даже если на это уйдёт вечность. Голос с неба сказал: «Да будет так!». Этим Ван дер Деккен, слывший страшным сквернословом и богохульником, навлёк на свой корабль проклятие. Теперь он, бессмертный, неуязвимый, но неспособный сойти на берег, обречён бороздить волны мирового океана.
А там украдкою на Еву
Глядит коварная змея
И жмется к роковому древу,
В изгибах радость затая;
Любуясь женскими красами,
Тихонько вьется и скользит,
Сверкая узкими глазами
И острым жалом шевелит.
Речь змеи кольцеобразной
Ева внемлет. — Прельщена
Сладким яблоком соблазна,
Пала слабая жена.
Владимир Бенедиктов
"Грехопадение"
Вероятно, Змей наслал морок на Еву, Рай стал не прекрасным садом, а неким местом без времени, без райских прекрас. Ничего, кроме Яблока Евы уже не видит. Охваченная внутренним жаром, Ева вожделеет Яблоко ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 508Кб. Показать ---
Кельтская магия от Esmerald |