mada:
02.10.09 22:54
Спасибо большое всем, кто работал над переводом этого романа! Девочки - вы волшебницы!
...
danila:
03.10.09 00:28
Эпилога нет, но мне не хватает 19-ая глава. Зто книга остается в моем сердце навеки!
...
очаровашка:
03.10.09 07:27
Большое спасибо всей команде переводчиков и бета-ридеров за прекрасный перевод и редактуру романа! ...
Топаз:
03.10.09 07:46
danila писал(а):Эпилога нет, но мне не хватает 19-ая глава. Зто книга остается в моем сердце навеки!
По-моему 19 главу Джули уже выложила повторно. Полистай темку, я её недавно видела в измененном виде.
...
Асия:
03.10.09 12:23
[/b]
Девочки спасибо большое за прекрасный перевод
!!!
...
laGata:
03.10.09 12:32
Таташа, должен быть эпилог. и я не поленилась и нашла таки, где Джули об этом писала
Цитата:Девочки, роман действительно практически закончен, не готов только эпилог, поэтому все зависит от Jane Alex, она об этом знает, и уверена, постарается закончить побыстрее.
а вот что там должно быть - это не ко мне вопрос
...
juli:
03.10.09 12:51
laGata писал(а):Таташа, должен быть эпилог. и я не поленилась и нашла таки, где Джули об этом писала
Цитата:Девочки, роман действительно практически закончен, не готов только эпилог, поэтому все зависит от Jane Alex, она об этом знает, и уверена, постарается закончить побыстрее.
а вот что там должно быть - это не ко мне вопрос
30-я глава - это и есть эпилог, очень жаль, что ввела вас в заблуждение, но я редактировала 6 глав подряд, и, надеюсь, меня можно простить за неточность.
...
laGata:
03.10.09 13:47
спасибо большое! тогда поздравляю вас с окончанием перевода!
надеюсь, что получили от работы хотя бы долю того удовольствия, которое доставили нам!
...
juli:
03.10.09 18:48
В свою очередь, я тоже хочу поблагодарить девочек-переводчиц, которые переводили этот роман. Одной мне бы не удалось это сделать. Но когда у меня заканчивались силы, всегда находился кто-то, кто предлагал свою помощь, присылал готовую главу, и мои силы возвращались обратно.
Marigold, Jane Alex - вам отдельное спасибо - вы перевели по 4 главы, у вас всегда был очень качественный перевод, на этих главах я "отдыхала"
Весея, Аленка, mirina - вы тоже умнички, перевели по несколько глав, и перевод был замечательный
Lark, Mad Russian - вам отдельное спасибо.
Вы практически "спасали" перевод, переводя главы, которые "бросили" другие.
Mad Russian еще отдельное спасибо за то что взялась за самую непростую главу - первой близости героев и сделала это великолепно
Таташа, Топаз - вам тоже спасибо.
Ну и конечно спасибо читательницам романа, которые подбадривали, обсуждали, читали выложенное, подсказывали. Без этого переводить неинтересно - просто неоходимо, чтобы роман кто-то ждал, чтобы обсуждали, спорили. ВАМ!!!
И особое спасибо девочкам из Трудностей перевода - Кармен, Mad Russian, Клио, и многим-многим другим. НЕ знаю, что я бы без вас делала! ...
Mad Russian:
03.10.09 18:59
"И Оскар вручается...Juli!!!!!"
отличный роман! спасибо!
...
mada:
03.10.09 19:53
Общественность очень даже желает знать!!!
...
juli:
03.10.09 19:56
Кармен, Света, сейчас я занимаюсь романом Сюзанны Форстер ЛИЦО АНГЕЛА.
Ну и конечно, в моих планах всегда есть место романам Ховард
...
alefbet:
03.10.09 20:49
Дождалась!!!
Большое спасибо и нашим переводчикам и редакторам. Низкий поклон. Буду наслаждаться книгой. Было большое искушение начать читать, но зная, что потом не успокоюсь, ждала и ждала... И вот... Наконец-то можно
радоваться и получать кайф от книги! СПАСИБО!
...
danila:
03.10.09 21:07
Топаз (Наташа),
спасибо большое!
Большое спасибо и нашим переводчикам и редакторам.Повторяю:памятник вам!
...