Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Лиза Клейпас "Искушай меня в сумерках"



Svetlaya-a: > 05.11.09 14:04


Девочки, спасибо за новую главу! Забавно было читать о ежихе Медузе)) Сумел Гарри все же очаровать Поппи. Интересно, как она изменит его жизнь и к чему они придут))

...

Электра: > 05.11.09 14:26


Janina, Москвичка, Фро, спасибо огромное Flowers Flowers Flowers ! Убежала читать и восхищаться!!!

...

Калиола: > 05.11.09 15:11


Janina, Москвичка, Фро, огромное спасибо!! Flowers Flowers Flowers
Очень интересная глава, но интересно что ждет нас дальше? Broil

...

janemax: > 05.11.09 16:36


Замечательная глава! Такие приятные эмоции остались после прочтения!!! Janina, Москвичка, Фройляйн, спасибо вам за это!

...

Moonlight: > 05.11.09 16:37


Janina, Москвичка, Фройляйн, прекрасная глава, спасибо за доставленное удовольствие. Я, если честно, впервые встречаю в романе токой подход к замужеству, когда герои спокойно все обсуждают, взвешивают свое решение, а не бросаются сломя голову вперед. Как же Гарри удастся пробудитьв Поппи настоящую любовь? Не сомневаюсь, что он что-нибудь придумает и в любом случае своего добьется!

...

Мечта: > 05.11.09 16:42


Спасибо!!! Flowers Flowers Flowers
Мне кажется,что у них будет очень-очень серьезная размолвка,когда Поппи узнает,кто помог разбить ей сердце! Sad Но,надеюсь,будет после того,как она уже полюбит Гарри! Laughing

...

aitnur: > 05.11.09 17:13


Спасибо большое!!!! Перевод получился просто замечательным! Действительно интересно, что будет дальше. Я ожидала долгих ухаживаний и уговоров, а получилось все просто (я про согласие на предложение). Наверное все трудности начнутся после свадьбы, а я такое люблю: нравится наблюдать как двое постепенно сближаются именно после свадьбы. Радует, что герои разумны. Очень интересно, что связывает Гарри с Маркс: может она его сестра по матери?

...

Amfitri: > 05.11.09 17:18


Я была не права - Гарри мне определенно нравится!!!!
Janina, Москвичка, Фройляйн, спасибо за великолепный перевод!!!!!!!!!

...

Latoya: > 05.11.09 17:54


Спасибо за перевод!! Very Happy Very Happy Very Happy

"Кстати, никак не соображу, Поппи- это сокращение от какого имени??"
Poppy-означает "мак" Smile

...

Lucrecia: > 05.11.09 17:56


Smile Мне интересно, почему из всей семьи только у Поппи такое необычное имя? no

...

Feona: > 05.11.09 18:08


Что ни день, то праздник (перевод). Спасибо!!!

...

Spate: > 05.11.09 19:31


Девочки, спасибо за новую главу!!! Замечательный перевод, читается на одном дыхании! А какая игра слов! tender И присоединяюсь ко всем, кого восхитила эта сцена в саду - как они спокойно договорились. Это логично, ожидаемо и готовит множество сюрпризов в браке. Самое интересное только начинается, я уверена! Wink

Эрика, милая, не бросай нас, плиз!!! Ты лучший координатор - более того, ты ас координирования! И ты всегда так хорошо вычитываешь текст, их потом любо-дорого читать. Я вот жду с нетерпением, когда будут готовы тексты Патни и Клейпас, чтобы потом с новым удовольствием вернуться к книгам.
И не обращай внимания на дурацкие замечания! Критиковать легко - сделать трудно. (есть замечательная поговорка - "кто умеет - делает, кто не умеет - учит" Wink )

...

Anastar: > 05.11.09 19:34


Эрика, я отправила тебе перевод.

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение