Литературная игра "Эмоции и чувства": идет прием работ

Энн Стюарт "Ходячая неприятность"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Giacint Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Сапфировая ледиНа форуме с: 11.02.2012
Сообщения: 1151
Откуда: Омск
>22 Авг 2012 8:45

Наташа, Таня, Инес, спасибо за чудесную книжечку!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Talita Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.02.2011
Сообщения: 4489
Откуда: Ростов-на-Дону
>22 Авг 2012 8:46

А вот и я прибежал с мешком подарков
Дорогие девочки, Инет, Наташик и Таня, спасибо вам за такую замечательную книгу! Very Happy Very Happy Very Happy
Теперь я точно знаю, чем буду поднимать себе настроение, когда какой-нибудь добрый человек сподобится его испортить Wink
Про скорость выкладки вообще молчу, мне так не жить Laughing
Ну а теперь подарки (решила снабдить вас на все случаи жизни Wink ):




___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 2028Кб. Показать ---

Анна Би
Сделать подарок
Профиль ЛС  

NatalyNN Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.12.2009
Сообщения: 7739
Откуда: Москва
>22 Авг 2012 8:57

makeevich писал(а):
Натали, очень стыдно, но только сейчас добралась до книги.

хорошо хоть стыдно... nus
lorik писал(а):
Книга шикарная, я уверена, что буду еще не раз ее перечитывать.

ага, я тоже... Laughing
Фуся писал(а):
Вы настоящие трудяжки!!!!И

Золушки, одно слово... Hun
Talita писал(а):
Теперь я точно знаю, чем буду поднимать себе настроение, когда какой-нибудь добрый человек сподобится его испортить

прям как я!

Паутинка, с изумрудами тебя!!! Flowers Flowers Flowers
_________________
Баннер (кликабельный) от Charisma rose
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Аньга Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 23.09.2010
Сообщения: 615
Откуда: МО
>22 Авг 2012 10:08

Огромное спасибо за перевод! Вот дождалась полного перевода и иду читать книгу целиком.
_________________
Если вам что то не по силам, не по зубам или не по карману - пусть это будет вам пофигу!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Королева Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.09.2011
Сообщения: 1840
Откуда: г. Ижевск
>22 Авг 2012 17:52

Наташенька, Танечка, спасибо!!!
Такая глава замечательная, такая книжка восхитительная!!! Very Happy Very Happy Very Happy
Джеймс не подкачал, Салли тоже умничка Laughing
Спасибо вам за море позитива!!!

___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 128Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

KUL Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>22 Авг 2012 18:08

Спасибо огромное за перевод романа этого замечательного автора!!!! Ar
 

asta Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 22.11.2010
Сообщения: 168
>22 Авг 2012 20:56

Спасибо вам огромное за великолепный перевод!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LUZI Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.08.2007
Сообщения: 8729
>22 Авг 2012 22:26

NatalyNN писал(а):
Книга уже в нашей библиотеке!!!

Спасибо любимой команде и Лисе!

Натилин такая красотка!!!!!!!!!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Чтец Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 29.04.2011
Сообщения: 94
Откуда: Новороссийск
>23 Авг 2012 4:30

NatalyNN и Сodeburger огромное спасибо!!!!

Такой очаровательный роман, я получила огромное удовольствие от прочтения.

Спасибо Вам.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nata Nata Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 08.12.2010
Сообщения: 859
>24 Авг 2012 2:36

Девочки, спасибо за роман!!!

Паутинка, с изумрудами!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

миндаль в шоколаде Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 14.12.2011
Сообщения: 60
>24 Авг 2012 23:44

Дорогая команда Ходячих Неприятностей!

Спасибо за пределанную работу, спасибо за стахановские будни и библиотечные дни, спасибо за радость быть вместе свами, спасибо за веселье которое вы подарили, спасибо за внимание к отзывам, спасибо за ответственность, спасибо за сплоченность, за командный дух, спасибо за скромную сдержанность и звездную уверенность.

С П А С И Б О ! С П А С И Б О ! С П А С И Б О ! С П А С И Б О ! С П А С И Б О ! С П А С И Б О ! С П А С И Б О ! С П А С И Б О ! С П А С И Б О ! С П А С И Б О !

Serdce Serdce Serdce Serdce Serdce Serdce Serdce Serdce Serdce Serdce Serdce Serdce Serdce Serdce Serdce Serdce Serdce Serdce Serdce Serdce Serdce Serdce Serdce Serdce Serdce Serdce Serdce Serdce Serdce Serdce Serdce Serdce Serdce Serdce Serdce Serdce

Poceluy Poceluy Poceluy Poceluy Poceluy Poceluy Poceluy Poceluy Poceluy Poceluy Poceluy Poceluy Poceluy Poceluy Poceluy Poceluy Poceluy Poceluy Poceluy Poceluy Poceluy Poceluy Poceluy Poceluy Poceluy Poceluy Poceluy Poceluy Poceluy Poceluy Poceluy Poceluy Poceluy Poceluy Poceluy Poceluy Poceluy Poceluy Poceluy Poceluy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

lyasya Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 15.12.2010
Сообщения: 409
Откуда: Москва
>26 Авг 2012 20:44

Наташа, Таня, спасибо за чудесный перевод такой замечательной книги!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

reborn Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.10.2010
Сообщения: 1656
Откуда: Москва
>28 Авг 2012 11:45

Вот это подарок! tender Пока я была там , вы здесь ВСЕ закончили! Чувствую себя именинницей! Читала и наслаждалась! Девочки, огроменное спасибо! Все существующие сердечки ваши. Poceluy
И большое уважением к тем, кто еще в начале романа догадался, что без мамы тайна не раскроется. Very Happy
_________________
Чудеса там, где в них верят!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

эстет Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 05.08.2011
Сообщения: 2653
>28 Авг 2012 16:59

Прочитала восхитительный роман "Ходячая неприятность" и получила огромное удовольствие.
Все свои ощущения и впечатления изложила в своем отзыве в теме Энн Стюарт.
Хочу выразить свою благодарность Наташе и Тане. Девочки, вы проделали большую и интересную работу, за что вам ОГРОМНОЕ СПАСИБО!

Сделать подарок
Профиль ЛС  

wolynshchik-love Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>28 Авг 2012 19:48

Любимый автор.Жду с нетерпением перевода.Спасибо
 

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>28 Ноя 2024 6:52

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете быстро найти нужного пользователя, зная его ник или хотя бы часть ника

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Читальный зал»: Белинда Танг "Карта утрат" Я думала, это будет такой же тяжелый и беспросветный серый роман как ранее выходивший в "Фантоме"... читать

В блоге автора Olwen: Делаем цветочек

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Замок Меггерни. Обитель призрака убитой жены
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Энн Стюарт "Ходячая неприятность" [14914] № ... Пред.  1 2 3 ... 41 42 43 44 45 46  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение