лорд Реймонд Коулфилд:
лорд Дерек Дарлингтон писал(а):- Да, именно, насколько я помню мы пару раз пересекались, но представлены небыли. - Слегка поклонившись, - Рад знакомству. Я сегодня утром отправил вам записку со слугой, но скорей всего вам её ещё не доставили.
В наши края не часто приезжают гости из Лондона.
В это время Дерек заметил, что его конь, которого он по привычке не привязал, куда-то исчез и он отошёл проверить.
Записка? Что за записка? Когда Дерек вернулся, Реймонд не преминул поинтересоваться:
- По поводу чего записка? Может, нам стоит поговорить лично?
...
леди Виола Фитцпатрик:
лорд Ричард Хейли писал(а):- Я выставляю счет и Я буду выбирать форму оплаты, мисс. Мне нужен полноценный поцелуй - губы в губы. И чтобы не было "получите свое, милорд, а я потерплю". Повторяю - полноценный поцелуй, в котором Вы тоже будете участвовать. Единственное, что я могу предоставить - право выбора времени и места, где Вы захотите вернуть долг.
Леди Виола лихорадочно кусала губы... Хам... Ну хорошо же!
- Милорд, я согласна расплатиться немедленно! Но поскольку сам факт этой расплаты вызывает у меня сомнения в вашей честности, то я настаиваю на двух свидетелях, которые зафиксируют факт и качество окончательного расчёта, и того, что я вам больше ничего не буду должна.
...
лорд Реймонд Коулфилд:
Слушая речи мисс Чарити, Реймонд постарался скрыть усмешку: а дочка викария-то не промах, не тушуется.
мисс Чарити Уилстон писал(а):- Все в порядке, Дерек, все хорошо, пойдемте, мистер Райт, - Чарити демонстративно повернулась спиной к Линдену и прижала ладони к пылающим щекам
Стрельнув в неё взглядом, Реймонд заметил другу:
- Право, мой друг, тебе стоит позавидовать: и у этой ты вызвал эмоций больше всех остальных вместе взятых. Удивляюсь только, как пощёчину и она тебе не дала.
- И, между прочим, - он удивлённо посмотрел на Натана, - Ты всё-таки был непростительно груб. И то, что мы не в Лондоне, не меняет дело. Мы можем кутить и проказничать, но в обществе
обязаны вести себя прилично.
Но Натан не соизволил ответить, и ускакал, ещё раз обдав комьями грязи мисс Уилстон, заставив Реймонда поморщиться.
...
лорд Дерек Дарлингтон:
мистер Натан ван Линден писал(а):
-Ну... я бы не сказал! На память пока ещё не жалуюсь!
- Ваша проблема судя по всему в отсутствии воспитания, иначе бы вы не стали грубить дамам.
мисс Чарити Уилстон писал(а): Все в порядке, Дерек, все хорошо, пойдемте, мистер Райт
Дерек обеспокоенно посмотрела на девушку. Ему совсем не нравилось то, что тут происходит, но и затевать скандал у неё на глазах он тоже не считал правильным.
мистер Реджинальд Райт писал(а):- Это не стоит вашего внимания, друг, - мягко взяв его за руку, сказал Реджинальд. - Пойдемте, проводим мисс Чарити, и пора собираться на обед, а то мы и так уже непростительно задержались.
Дерек обернулся к Реджинальду, которого всегда считал благоразумным человеком.
- Вы так считаете? В одном вы точно правы, Чарити необходимо отвести домой. И да, мы уже непозволительно опаздываем на обед.
лорд Реймонд Коулфилд писал(а):Записка? Что за записка? Когда Дерек вернулся, Реймонд не преминул поинтересоваться:
- По поводу чего записка? Может, нам стоит поговорить лично?
Удивлённо посмотрел на лорда Коупфилда.
- Я просто хотел нанести вам визит вежливости, как один из ваших соседей.
Дерек кивнул в сторону Натана ван Линдена
- Это один из ваших друзей?
...
леди Алиша Эллджер-Айк:
мистер Адам Брук писал(а):- Алиша... - снова тихо позвал он. Собственный голос показался ему незнакомым - глухим и хриплым..
Она подняла на него свой взгляд и улыбнулась - так доверчиво, что он не выдержал
мистер Адам Брук писал(а):- Моя мать - дочь обедневшего барона, - начала он, не отрывая своего взгляда от глаз леди Алиши,...
Понимая, как трудно этому мужественному человеку говорить о своей боли, Алиша свободной рукой нежно прикоснулась к его щеке. Глазами, полными сострадания, она умоляла его не мучить себя
мистер Адам Брук писал(а):...Моя будущая жена любила меня, а финансовое положение моей семьи давало нам шанс далеко не безбедного существования. Нужно ли говорить, что я был на седьмом небе от счастья?..
...
Это я ее убил. Своей любовью. Не люби она меня, кто знает, возможно брак с нелюбимым человеком не показался ей таким уж ужасным... Ведь живут же люди!...
Её сердце разрывалось от боли, звучащей в его голосе. Алиша крепко зажмурилась и широко раскрыв глаза заговорила тихим голосом.
- Вы любили ее, Адам! Вы познали счастье любви! Я ощущаю ваше отчаяние и вину, как свои собственные. Вину, которая гложет вас потому, что вы не в силах ничего изменить в том горьком прошлом. Но оно прошло!- постепенно голос Алиши начал звенеть как натянутая струна.
- Она сделала свой выбор, а вы? Вы смирились с ним и предпочли уйти, но не бороться за свою любовь! - страстно воскликнула Алиша. - Как вы могли?! И как вы смеете говорить сейчас, что виновны во всем?
мистер Адам Брук писал(а):Адам с болью посмотрел на леди Алишу.
- Не смейте! Слышите, не смейте предавать все то радостное и светлое, что выпало испытать вам с вашей невестой! Ее нет, их нет с нами...
Закусив до крови губу, она продолжала в каком-то неистовстве отойдя от него на несколько шагов:
- Я прошла эти этапы дюйм за дюймом, милю за милей! Обвиняя поначалу весь свет, потом самою себя в том, что не стало моего любимого! И вот сейчас, слушая ваши горькие слова, принимая вашу боль в свое сердце и сопереживая вам, я говорю: остановитесь! Оглянитесь вокруг! Вчера я пошла отнести пирожки нашей соседке и...
вчера же мне вдруг открылся целый мир, полный удивительно и прекрасного! Да! На самом деле прекрасного только для меня, для моих чувств!
-Я люблю...и корзиночки и шоколадные розочки...
-И скорблю по тому юноше, которому не с кем было разделить свое горе. Но он стал настоящим мужчиной, сумел преодолеть себя и снова начал жить... Так почему он снова возвращается в прошлое? Почему?
- Адам! Не губите себя, оглянитесь вокруг и начните жить настоящим.-
Алиша пристально всматривалась в его глаза..
- Адам!- Алиша шагнула к нему...
- Адам, - прошептала она
...
лорд Реймонд Коулфилд:
лорд Дерек Дарлингтон писал(а):Удивлённо посмотрел на лорда Коупфилда.
- Я просто хотел нанести вам визит вежливости, как один из ваших соседей.
- О, в этом дело, - отмахнулся Реймонд, - В любое время, мой дом ни для кого не закрыт. Договоримся о времени, и - милости прошу в гости. Как-нибудь с утра. Нет, ближе к обеду, - поправился он.
лорд Дерек Дарлингтон писал(а):Дерек кивнул в сторону Натана ван Линдена
- Это один из ваших друзей?
- Да, -кивнул Коулфилд, - Натан ван Линден. Он... голландец, - словно объясняя его манеры добавил он.
...
лорд Ричард Хейли:
леди Виола Фитцпатрик писал(а):- Милорд, я согласна расплатиться немедленно! Но поскольку сам факт этой расплаты вызывает у меня сомнения в вашей честности, то я настаиваю на двух свидетелях, которые зафиксируют факт и качество окончательного расчёта, и того, что я вам больше ничего не буду должна.
Мои брови взлетают вверх. Леди Виола оскорбила меня дважды меньше чем за сутки. В моей честности никто не смеет усомниться!!! На дуэль девушку я вызвать не могу, поэтому...Рычу
- Лиц, могущих засвидетельствовать наш поцелуй, сами выберете? Или предоставите эту честь мне?
...
мисс Чарити Уилстон:
Чарити проклинала свой длинный язык и эту непонятную вспыльчивость, но Линден не унимался,
мистер Натан ван Линден писал(а):-Мисс как-вас-там, вы говорите это мне, глядя на меня, ни чуть не понизив голос, и после утверждаете, что я вас подслушал?! Где тут ваш доктор? Я даже оплачу ваше лечение. Вероятно, вы устали.
И она не смолчала
- Я... говорила... не Вам... а ... мистеру... Райту, - произнесла девушка, выговаривая слова четко и раздельно, - а лечение нужно Вам, и это вы устали - от жизни, могу только посочувствовать этому.
мистер Натан ван Линден писал(а): -Ой, а мне и не стыдно... Наверное, это плохо... А может, и нет! - Линден беззаботно улыбнулся.
- А должно быть стыдно, если хоть капля совести еще есть в вашей душе, на что я все-таки надеюсь
мистер Натан ван Линден писал(а):Да, и кстати, если вас не учили хорошим манерам, то пребывание в обществе любого мужчины без компаньонки чревато последствиями. - Он наклонился и понизил голос до шёпота, слышного всем. - Вас будут считать падшей женщиной... Или вы... уже? - Линден расширил глаза и с ужасом взглянул на девушку.
- Да как Вы?.. Да кто Вы такой, чтобы судить о других? Это Вы, вероятно, до того развратны, что просто общение друзей детства кажется Вам неприличным. У кого что болит, тот о том и говорит, - Черри рассмеялась в лицо мужчине.
мистер Натан ван Линден писал(а): -Оскорбляете незнакомого вам человека, как не стыдно! Надо будет с вашими родителями поговорить. Сообщить им о недостойном поведении дочери. - Натан снова выглядел серьёзным, будто чрезвычайно озабоченным вопросом воспитания кудахчущей девицы.
- Это Вы тут всех оскорбили и унизили, и стыдно должно быть Вам. Мой отец - викарий Уилстон, обращайтесь. Он научит Вас вести себя в обществе, - Черри гордо вскинула голову.
мистер Натан ван Линден писал(а):-Фавн? О нет, я сам Сатана. - Он угрожающе улыбнулся девушке, а когда она развернулась, пришпорил лошадь, обдав её подол ещё несколькими комками грязи.
- Да, на Диавола Вы вполне смахиваете
мистер Натан ван Линден писал(а):-Ох, как неловко получилось. Прошу меня простить! - И посмеиваясь, он ускакал в город.
- Ах, так, ну погодите же, - девушка наклонилась, подхватила комок глины и со всего размаху запустила им в спину Линдена. Удар попал в цель, она отряхнула руки и злорадно улыбнулась.
Поделом нахалу, она победила
- Теперь идемте, мистер Райт, Дерек, Вы с нами?
...
мисс Августа Прайд:
лорд Ричард Хейли писал(а):Мои брови взлетают вверх. Леди Виола оскорбила меня дважды меньше чем за сутки. В моей честности никто не смеет усомниться!!! На дуэль девушку я вызвать не могу, поэтому...Рычу
- Лиц, могущих засвидетельствовать наш поцелуй, сами выберете? Или предоставите эту честь мне?
Не услышать орущего посреди улицы джентльмена было очень трудно. И мы с тётушкой подошли к разьярённому лорду Хейли и леди Фитцпатрик.
-
Леди Виола, я могу вам помочь?
- Добрый день,
лорд Хейли. Вам мало вашей лондонской славы, решили оставить память о себе и здесь?
...
мисс Кэтрин Морган:
-Разумеется, они не я – я усмехнулась, стараясь оставаться спокойной и невозмутимой –
А вы говорите со мной подобным тоном, оттого, что я – не леди…ведь будь я ею, обладай бы я богатством и титулом, вы бы ни за что не посмели так со мной обращаться
Я смело смотрю в глаза мистера Хортона.
- О, нет…будь я ровней вам, вы ходили за мной и вздыхали, писали бы глупые стихи в мой альбом, надеялись на танец во время бала, и тщетно желали украдкой потрогать ленту на моем платье и с благоговением целовали мою ладонь – с горечью добавила я -
Но я не леди, но и вы – далеко не джентльмен, мистер Хортон
Я медленно убрала его руку, но не отпрянула, когда он лизнул мою шею.
- Так вам нравится смотреть, мистер Хортон –
ну так смотрите – я отбросила платье в сторону и встала прямо перед ним – никаких пылающих щек и смущенного взгляда –
Вам нравится то, что вы видите? Смотрите внимательно, потому что это единственное, что вы можете сделать. Вы можете владеть землями, животными в лесу, моим домом, но не мной. Я – человек, и я никому не принадлежу, а если и когда-нибудь я захочу отдаться мужчине…
Я приблизилась прямо к нему и коснулась ладонью его гладкой щеки, наши лица были совсем близко, на расстоянии поцелуя, я потянулась к нему, но вместо поцелуя, вытащила из-за спины кинжал, что сумела достать прежде из кармана платья.
- Так вот, Оливер Хортон – я прижала кинжал к его шее –
Я предпочту любого мужчину в Честерфилде и за его пределами, любого, только не вас!
...
мистер Натан ван Линден:
До Натана ещё донеслись слова Реймонда:
лорд Реймонд Коулфилд писал(а):- Право, мой друг, тебе стоит позавидовать: и у этой ты вызвал эмоций больше всех остальных вместе взятых. Удивляюсь только, как пощёчину и она тебе не дала.
- И, между прочим, - он удивлённо посмотрел на Натана, - Ты всё-таки был непростительно груб. И то, что мы не в Лондоне, не меняет дело. Мы можем кутить и проказничать, но в обществе обязаны вести себя прилично.
Мужчина улыбнулся. Да уж, ну что тут поделаешь, если он чертовски нравится всем женщинам. Вот только одна-единственная не подпала под его "обаяние". Собственная мать сбежала, едва он появился на свет.
Линден так гнал Бурана, что сам с трудом дышал.
Через несколько минут он уже мчался по улочкам города, а где-то совсем рядом слышалась будоражащая кровь музыка и детские голоса:
Микаэла писал(а):- Не проходите мимо! Сегодня для вас станцует сама красавица Микаэла! Никто так не танцует и не поет, как она - продолжал выкрикивать Нику.
Натан резко натянул поводья, выезжая на площадь. Прямо в центре, окружённые толпой людей танцевали цыганки. Юбки взвивались вокруг стройных ног, волосы словно блестящими прядями струились вокруг лица... Линден понял, что смотрит на одну-единственную цыганку. Девчонка была не просто хороша. Нет, не красавица, в ней не было ничего от классической красоты светских дам, их лоска, ухоженности. Но сейчас, раскрасневшаяся, свободная, тяжело дышит от танца, она была живым воплощением соблазна. Греха...
Натан облизнул губы. Именно так она должна выглядеть, находясь в его объятьях. Румянец на нежных щеках от его нескромных ласк. Волосы влажными завитками прилипли к влажной же коже, от жара, который он пробудит в её теле...
Линден запустил руку в карман, пальцы соприкоснулись с холодным бриллиантом. Но холод и острые грани ни чуть его не отрезвили, скорее, наоборот. Холод камня и жар в крови, бегущей по всему телу, были словно яд, сладкий яд...
Он достал несколько золотых монет и кинул на землю. Одна из монеток покатилась вперёд, завертевшись на ребре и остановившись прямо у пальчиков юной цыганки.
...
леди Виола Фитцпатрик:
лорд Ричард Хейли писал(а):- Лиц, могущих засвидетельствовать наш поцелуй, сами выберете? Или предоставите эту честь мне?
Что? Разве он не откажется? Она была уверена, что после её слов он оскорбится и откажется! Боже!
- Я... я передумала... -
Виола отступила на несколько шагов... - Я отказываюсь... И вообще... -
она растерянно огляделась...
мисс Августа Прайд писал(а):- Леди Виола, я могу вам помочь?
- Помочь? А чем вы можете мне помочь? ... А... Мне домой пора... Прощайте, милорд.
Она быстро пошла в сторону своего коттеджа. Постепенно срываясь на бег... ...
мисс Августа Прайд:
леди Виола Фитцпатрик писал(а):- Помочь? А чем вы можете мне помочь? ... А... Мне домой пора... Прощайте, милорд.
Она быстро пошла в сторону своего коттеджа. Постепенно срываясь на бег...
"Спугнуть злодея" почти сорвалось с моего языка. Разве это не помощь? Я посмотрела в спину леди Фитцпатрик и перевела презрительный взгляд на лорда Хейли.
- Я думала сегодня дают представление только цыгане, а оказывается вы тоже подготовили номер,
лорд Хейли.
...
лорд Дерек Дарлингтон:
лорд Реймонд Коулфилд писал(а):- О, в этом дело, - отмахнулся Реймонд, - В любое время, мой дом ни для кого не закрыт. Договоримся о времени, и - милости прошу в гости. Как-нибудь с утра. Нет, ближе к обеду, - поправился он.
Дерек понимающе улыбнулся, у него и самого утро начиналось ближе к обеду
- Благодарю вас. Мой дом - Дерек махнул в направлении своего поместья, - так же всегда открыт.
лорд Реймонд Коулфилд писал(а):- Да, -кивнул Коулфилд, - Натан ван Линден. Он... голландец, - словно объясняя его манеры добавил он.
Лорд Дарлингтон не совсем понял, почему голландским происхождением можно объяснить подобную невежливость, но спорить не стал.
- Надеюсь, он не станет и дальше вести себя подобным образом. Честерфилд маленький город, здесь это не принято.
мисс Чарити Уилстон писал(а):И она не смолчала
Дерек сначала обеспокоенно, потом с интересом слушал Чарити.
мисс Чарити Уилстон писал(а):- Ах, так, ну погодите же, - девушка наклонилась, подхватила комок глины и со всего размаху запустила им вспину Линдена. Удар попал в цель, она отряхнула руки и злорадно улыбнулась.
Поделом нахалу, она победила
Под конец он чуть не рассмеялся. Давно уже ему не приходилось видеть её такой... живой?
Он посмотрел на Реджинальда, пытаясь понять, видел ли он тоже, что и Дерек
мисс Чарити Уилстон писал(а):- Теперь идемте, мистер Райт , Дерек, Вы с нами?
- Да, конечно.
- Лорд Коулфильд. - Он поклонился новому знакомому, свистом подозвал своего коня и пошёл вслед за остальными.
...
мистер Реджинальд Райт:
мисс Чарити Уилстон писал(а):- Теперь идемте, мистер Райт, Дерек, Вы с нами?
Они втроем вошли в город и по пути к дому мисс Чарити увидели представление, которое давали прямо на улице цыгане.
- Может задержимся посмотреть, - предложил Реджинальд своим спутникам.
...