Нужен ли новый перевод "Сердца Атлантиды" (истории Аларика и Квинн)? |
Да. |
|
96% |
[ 52 ] |
Нет, сойдет тот, что есть. |
|
3% |
[ 2 ] |
Всего голосов: 54 Опрос завершён. Как создать в теме новый опрос?
cerera:
23.09.12 09:22
Мда, а я и забыла, что она должна 20 числа выйти) я ее и на Амазоне что-то не нашла.
Я бы еще поняла если бы книгу Аларика так переносили б, но какой-то рассказ
это уже смешно.
...
KattyK:
23.09.12 10:50
cerera писал(а):Мда, а я и забыла, что она должна 20 числа выйти) я ее и на Амазоне что-то не нашла.
Я бы еще поняла если бы книгу Аларика так переносили б, но какой-то рассказ
это уже смешно.
Лана, мне кажется, что уж за год можно было договориться с обычным издательством и выпустить рассказ в сборнике, раз электронщики так затягивают. Но нет, автор даже не ответила на вопрос, который ей задали вчера на фейсбуке. И, наверное, еще множество пишут ей в личку. Такое неуважение к читателям ей еще отольется. Мне кажется, что если книга про Аларика и Квинн окажется слабой, то новую серию Дэй уже купят только самые преданные фаны. Ждем пока до декабря, но мне кажется, что издательство как раз выпустит книгу в срок.
...
cerera:
07.10.12 14:40
Новости
Причина, почему не вышел рассказ "Alejandro" в проблемах Barnes & Noble Nook, хотя почему из-за читалки задерживать выход не понятно
The Cursed (League of the Black Swan, #1) выйдет 7 мая, в тот же день выйдет рассказ "The Curse of the Black Swan" в антологии Enthralled".
И в 2013 выйдет история Денала ( думаю вот это самые лучшие новости)
...
KattyK:
07.10.12 16:44
Лана, спасибо, про роман и рассказ из новой серии я знала, а вот про Дэнала - нет. Надеюсь, что ситуация с "Волшебницей Алехандро" - единичный случай и остальные книги выйдут с минимальной задержкой.
...
cerera:
19.10.12 22:20
Обложка
The Cursed (The League of the Black Swann, #1)
Обложка красивая, но такое чувство, что у них больше моделей нет кроме Paul Marron (вроде он?)
...
KattyK:
19.10.12 22:29
Да, он.
Обложку я видела, но это еще не значит, что история будет интересная. Искренне надеюсь, что у автору вернется и муза, а то давно она ничего не издавала, если учесть, что книга Аларика была написана еще в мае.
...
KattyK:
25.11.12 12:52
Завершен перевод книги Кристофа и Фионы "
Предательство Атлантиды ".
Приятного чтения.
...
читатель:
25.11.12 17:45
KattyK писал(а):Завершен перевод книги Кристофа и Фионы " Предательство Атлантиды ".
Это просто великолепная новость
...
Кассиопея:
27.11.12 17:42
Начала читать книгу про Кристофа. Мне оооочень понравилось начало....
...
KattyK:
27.11.12 17:46
Кассиопея писал(а):Начала читать книгу про Кристофа. Мне оооочень понравилось начало....
Да, начало там нестандартное.
...
cerera:
27.11.12 19:17
KattyK писал(а):Завершен перевод книги Кристофа и Фионы " Предательство Атлантиды ".
И как я пропустила. Спасибо большое за перевод! История Кристофа и Фионы очень интересная, с удовольствием перечитаю.
...
KattyK:
27.11.12 19:19
Лиса мне только что написала, что готовый файл перевода в doc уже выложен в нашенм каталоге. Жду отзывов.
...
KattyK:
01.12.12 17:58
Заказала kindle вариант книги
"Heart of Atlantis", которая выйдет 4 декабря. В бумажном варианте книга чуть дешевле, но ожидание в три-четыре недели меня не устраивает, а так вроде обещают, что на моем компьютере она появится ровно 4 декабря. Вообще впервые заказываю для kindle, если всё получится, то буду чаще.
...
Фрейя:
01.12.12 18:18
KattyK писал(а):Заказала kindle вариант книги "Heart of Atlantis", которая выйдет 4 декабря.
Катя, вот ты счастливая
я этой книги жду не дождусь, так переживаю за Аларика. Кстати дочитала о Кристофе, вот соберусь с мыслями и выложу отзыв
...
KattyK:
01.12.12 18:33
Фрейя писал(а):KattyK писал(а):Заказала kindle вариант книги "Heart of Atlantis", которая выйдет 4 декабря.
Катя, вот ты счастливая
я этой книги жду не дождусь, так переживаю за Аларика. Кстати дочитала о Кристофе, вот соберусь с мыслями и выложу отзыв
Жду отзыв.
Я бы хотела открыть тему перевода про Аларика и Квинн параллельно "Вампиру в Атлантиде" (их история начинается после окончания 11 главы истории Дэниела), но редактор у нас одна на эти книги, так что скорость перевода от этого не изменится (в смысле быстрее не получится).
...