Aphrodita | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Июн 2011 17:49
СПАСИБО!!!!!!!!!! |
|||
Сделать подарок |
|
Witch | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Июн 2011 9:35
Отзыв от Ведьмочки (ИМХО. естессно)))
Вначале книга показалась крайне запутанной. И такой она казалась до середины точно. Потом всё распуталось, но не сильно))) Все эти шпионские штучки, какие-то исследования. Первой мыслью было, вот, млин, автор накрутила!!! а второй - бедный переводчик, как можно было разобраться в этом хитросплетении действий, слов, чувств...Автор действительно перемудрила, так перемудрила. Эта бедная несчастная девушка, над которой все издевались, потом сделали из неё монстра, потом оказалось, что не всё так просто...Доктор - супер красавчик с комплексом героя. Ну как-то реально странно. Поехал за ней в Мексику...Зачем? С какой стати? Он же думал, что она хочет его убить!!!А лихорадка ГГ-ев в домике. Его сильно ударили лопатой по голове, связали, а он ходит, говорит, хоть тебе хны! ГГ-ня - вообще нет слов. То как она себя вела анализу не поддается вообще. Как после этого можно в неё влюбиться?По-моему от неё нужно бежать и прятаться куда подальше))))Хотя возможно на ГГ-оя удар лопатой повлиял сильнее, чем мы думаем И добила меня...Птичка! Люди, самки попугаев НЕ разговаривают!!!!!Только самцы)))) Джули, спасибо за отлично проделанную работу. Я не знаю эта просто книга такая или у Фостер всегда такой стиль, но перевести это явно было нелегко... |
|||
Сделать подарок |
|
juli | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Июн 2011 18:32
Ведьмочка, спасибо за отзыв
И особенно спасиб за искренность. Ненавижу показуху - когда хвалят только чтобы не обидеть автора/переводчика. Я поняла, что тебе не оч понравилось, и во многом согласна - автор накрутила слишком. И у нее все романы такие Я ее книги читаю редко, и всегда перелистывая - ну оччень запутанная манера изложения. Мозги закипают Но при всем этом - эротику, эмоции, чувства она описывает блестяще. И всегда в отношениях героев есть нечто интригующее. Для меня в этом романе центральными являются главы где они связывали друг друга по очереди Ну оч эротично А все остальное - фон, который набросан весьма топорно и примитивно - все эти микрочипы, психологические исследования, таинственная организация. Но это лр, поэтому простительно. П.С. А ты ПРИХОДИ В ПОЛНОЧЬ не читала? Вот это ВЕЩЬ |
|||
Сделать подарок |
|
Aphrodita | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Июн 2011 1:05
А мне и фон понравился, умный, заставляет мозги работать, не то что " сказки Шахирезады", хотя иногда и их тоже хочется |
|||
Сделать подарок |
|
Volna | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Июн 2011 4:36
juli
поздравляю с окончанием перевода! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Witch | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Июн 2011 18:42
juli писал(а):
Ведьмочка, спасибо за отзыв
И особенно спасиб за искренность. Ненавижу показуху - когда хвалят только чтобы не обидеть автора/переводчика. Я поняла, что тебе не оч понравилось, и во многом согласна - автор накрутила слишком. И у нее все романы такие Я ее книги читаю редко, и всегда перелистывая - ну оччень запутанная манера изложения. Мозги закипают Но при всем этом - эротику, эмоции, чувства она описывает блестяще. И всегда в отношениях героев есть нечто интригующее. Для меня в этом романе центральными являются главы где они связывали друг друга по очереди Ну оч эротично А все остальное - фон, который набросан весьма топорно и примитивно - все эти микрочипы, психологические исследования, таинственная организация. Но это лр, поэтому простительно. П.С. А ты ПРИХОДИ В ПОЛНОЧЬ не читала? Вот это ВЕЩЬ Пжта, дорогая! Приходи в полночь, я вроде не читала...Это тоже Фостер? Джули, я думаю ты Ховард любишь, я права? Она тоже детектив с эротикой крутит, правда, намного талантливей, чем Фостер. И Робертс тоже... |
|||
Сделать подарок |
|
juli | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Июн 2011 19:47
Witch писал(а):
Приходи в полночь, я вроде не читала...Это тоже Фостер? Да, это Форстер, и этот роман нужно прочесть обязательно - он один из лучших в жанре ЛР. Я его периодически перечитываю, и всегда это полное погружение в потрясающую чувственность. Остальные романы автора, увы, до него не дотягивают. Ховард очень люблю, не все романы одинаково, но многие тоже перечитываю. Особенно У ЛЮБВИ СВОИ ЗАКОНЫ и ПОД ПОКРОВОМ НОЧИ. А вот Робертс не люблю Читала несколько ее романов, которые ну очень хвалили и советовали. Но сильных эмоций ни один не вызвал. Так, середнячки. Еще очень люблю Сандру Браун. Тоже не всю, у нее вообще творчество на несколько групп разделяется. Но ЖАР НЕБЕС, НЕТ ДЫМА БЕЗ ОГНЯ, СОКРОВЕННЫЕ ТАЙНЫ перечитываю постоянно. В общем, перечислила все самое-самое любимое |
|||
Сделать подарок |
|
Karmenn | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Июн 2011 20:08
|
|||
Сделать подарок |
|
Alessia | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Июн 2011 20:28
Можно я тоже отзовусь?
juli писал(а):
Witch писал(а): Да, это Форстер, и этот роман нужно прочесть обязательно - он один из лучших в жанре ЛР. Я его периодически перечитываю, и всегда это полное погружение в потрясающую чувственность. Остальные романы автора, увы, до него не дотягивают.Приходи в полночь, я вроде не читала...Это тоже Фостер? Тоже очень люблю "Приходи в полночь", действительно чувственный роман, просто мурашки по коже бегут. Еще очень люблю "Цвет страсти", ну нравится мне Гас и Бриджит! А в "Лице ангела" больше всего понравилась птичка, точнее отношение хозяина к ней, как он скрывал свою любовь и привязанность к ней, как ходил, носил ее из комнаты в комнату, как она копошилась в его волосах, и как он делал массаж сердца, когда думал, что она умерла, слезы наворачиваются. juli писал(а):
Ховард очень люблю, не все романы одинаково, но многие тоже перечитываю. Особенно У ЛЮБВИ СВОИ ЗАКОНЫ и ПОД ПОКРОВОМ НОЧИ. Тоже люблю "УЛСЗ" , а также Огненное сердце" и "Испытание любви". juli писал(а):
Еще очень люблю Сандру Браун. Тоже не всю, у нее вообще творчество на несколько групп разделяется. Но ЖАР НЕБЕС, НЕТ ДЫМА БЕЗ ОГНЯ, СОКРОВЕННЫЕ ТАЙНЫ перечитываю постоянно. В общем, перечислила все самое-самое любимое Мои самые любимые: "Жар небес", "Главный свидетель", "Как две капли воды", "Зависть". |
|||
Сделать подарок |
|
Witch | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Июн 2011 21:08
juli писал(а):
Witch писал(а):
Приходи в полночь, я вроде не читала...Это тоже Фостер? Да, это Форстер, и этот роман нужно прочесть обязательно - он один из лучших в жанре ЛР. Я его периодически перечитываю, и всегда это полное погружение в потрясающую чувственность. Остальные романы автора, увы, до него не дотягивают. Ховард очень люблю, не все романы одинаково, но многие тоже перечитываю. Особенно У ЛЮБВИ СВОИ ЗАКОНЫ и ПОД ПОКРОВОМ НОЧИ. А вот Робертс не люблю Читала несколько ее романов, которые ну очень хвалили и советовали. Но сильных эмоций ни один не вызвал. Так, середнячки. Еще очень люблю Сандру Браун. Тоже не всю, у нее вообще творчество на несколько групп разделяется. Но ЖАР НЕБЕС, НЕТ ДЫМА БЕЗ ОГНЯ, СОКРОВЕННЫЕ ТАЙНЫ перечитываю постоянно. В общем, перечислила все самое-самое любимое Приходи в полночь скачала. Почитаю. Джули, наши вкусы практически совпадают. С Робертс тоже. Многие её книги мне не пошли. За исключением серии про братьев Куин (особенно Тихий омут). Эта книга тронула...особенно когда Этан и Грейс стали встречаться. У Сандры Браун недавно прочитала "Двое одиноких" Аннотация Неужели все погибли? Все, кто летел вместе с ней тем рейсом из заповедных окрестностей Большого Медвежьего озера? Расти Карлсон молила Бога, чтобы не оказаться одной в безлюдной лесной глухомани. И – о, чудо! – еще один пассажир злополучного рейса подал признаки жизни. Купер Лэндри стал для Расти, наследницы богатого именитого отца и конечно же абсолютно не приспособленной к суровой жизни в дикой природе женщины, надежной опорой. У него богатый житейский опыт, он умеет преодолевать любые препятствия, и с ним у Расти есть надежда продержаться, дождаться помощи. Они очень разные, но их неотвратимо влечет друг к другу. Расти начинает казаться, что с Купером она избавится от душевного одиночества, но он отчего-то возвел между ними непреодолимую стену Не очень тонко, но в принципе ничего, я бы сказала. "Падение Адама" люблю больше! |
|||
Сделать подарок |
|
juli | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Июн 2011 21:23
Karmenn писал(а):
Джули, "Приходи в полночь" мне тоже нравится. Но как-то он выделяется из всей известной Форстер. Так вот и я говорю - этот роман стоит особняком. Наверное, потому что совершенен. Все логично от и до, и понятно. Остальные романы слишком наверченные. Взять хоть НЕПОРОЧНОСТЬ - там странного просто до фига, но под настроение мне оч понравилось Witch писал(а):
Не очень тонко, но в принципе ничего, я бы сказала. "Падение Адама" люблю больше! Это случаем не МУЖСКИЕ КАПРИЗЫ, он был калекой, она его лечила? Если да, то этот роман из серии примитивной Браун. А я люблю ее остросюжетные романы. ЗАВИСТЬ, ГЛАВН СВИДЕТЕЛЬ тоже люблю, но не перечитываю. ЖАР НЕБЕС зачитан до дыр, и каждый раз полное погружение |
|||
Сделать подарок |
|
procterr | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Июн 2011 15:18
Спасибо огромное за перевод! _________________ Всё всегда заканчивается хорошо. Если всё закончилось плохо, значит это ещё не конец.(Пауло Коэльо) |
|||
Сделать подарок |
|
эстет | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
05 Авг 2011 15:17
Прошу прекрасных девушек из лиги переводчиков перевести еще какой-нибудь роман Сюзанны Форстер и Карен Робардс. Это замечательные авторы, думаю многие со мной согласятся. |
|||
Сделать подарок |
|
janemax | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Авг 2011 17:04
Вот это да!!! Столько ждала, ждала и всё-таки умудрилась прозевать завершение перевода.
Джули, спасибо тебе и всем девочкам, кто принимал участие в переводе этого романа. Благодарю вас!!! |
|||
Сделать подарок |
|
эстет | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Авг 2011 15:08
милые девушки, огромное спасибо за отличный перевод. Прочитала с удовольствием. У меня просьба: если возможно перевести еще какой-нибудь роман С.Форстер. |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
21 Ноя 2024 21:35
|
|||
|
[6827] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |