MinaMurray | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Фев 2012 10:41
kabardinochka писал(а):
Народ, но ведь енто "цыц, к ноге" тоже ведь ухаживание, я бы даже сказала добрачные игры. Она флиртует с другим мужиком, делая потом удивленные круглые глаза "хлоп хлоп а что такое", а он в ответ включает тигра. Последняя сцена просто манипуляция Рулом со стороны Кэт. Не? Как же "Не?" Конечно - "Да!" И мы все это понимаем. Возмущает другое: то, что Рул этого не понимает. Впечатление такое, что для него и вовсе игр не существует. Убил мамонта, побежал в другое племя, украл девушку, за волосы приволок в пещеру - все , дело сделано. Сиди, вон в уголочке точи мамонта и будь довольна. Короче говоря - первобытный. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
kabardinochka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Фев 2012 10:58
А с чего взяли что Рул не понимает? Имхо, он знатный игрок. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Irish | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Фев 2012 11:39
koffechka писал(а):
но вот в этой, явно Рул заслужил хорошего пинка. Да за что пинка? В этой главе он вообще вел себя просто идеально. Кэт его целый день избегает, не вышла ни на завтрак, ни на ланч. Рул побежал на разборки? Нет. Потом она отправилась на танцы, не сообщив об этом Рулу. Он побежал на разборки? Опять таки нет. Ему пришлось тащить какого-то работника с собой, чтобы была возможность остаться без машины. Ждал до самого конца танцев. Даже не стал вырывать Кэтрин из объятий Гленна. А что до разговора в машине... Как же он мог промолчать? У них "отношения", с чего бы ему радоваться флирту Кэт с другим мужчиной. Это она решила, что будет дружить Гленном, а он посмотрел со стороны и сделал свои выводы. Да, в конце концов, промолчи он в этой ситуации, Кэт бы решила, что ему все равно. А ещё мне ужасно понравилась вот эта фраза kabardinochka писал(а):
Мы не помолвлены, Рул Джексон, так что у тебя нет никаких прав указывать мне, с кем общаться. То есть, если бы были помолвлены, то тогда пожалуйста, указывай. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
kabardinochka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Фев 2012 11:47
Irish писал(а): Уффффф... Ну хоть кто-то увидел, как проговорилась наша Кэт То есть, если бы были помолвлены, то тогда пожалуйста, указывай _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
MinaMurray | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Фев 2012 19:33
|
|||
Сделать подарок |
|
kabardinochka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Фев 2012 20:22
MinaMurray писал(а): Вот и Кэт так же - и предвзято, и не обещает ))))))))) Но куда вы денетесь, обе? ))))Ладно, признаюсь, что я отношусь к Рулу предвзято.
Исправиться не обещаю! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
kabardinochka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Фев 2012 20:23
Кстати, поздравляю всех читателей темки, кто чувствует себя защитником, с профессиональным праздником.
Здоровья вам, сил и процветания! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
ЕвгенияПро | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Фев 2012 22:42
Ховард, это что-то. Ее книги всегда на высоте, ну конечно в исполнении барышень с форума . Большое спасибо всем кто работает над переводами. Получаю просто океан удовольствия. TV отдыхает. |
|||
|
kabardinochka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Фев 2012 22:51
ЕвгенияПро писал(а): Я тут вообще не причем, но от имени барышень - благодарю Ховард, это что-то. Ее книги всегда на высоте, ну конечно в исполнении барышень с форума . Большое спасибо всем кто работает над переводами. Получаю просто океан удовольствия. TV отдыхает _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
чипсон | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Фев 2012 19:38
Девочки, огромное спасибо за потрясающий перевод!
Ховард, как всегда на высоте. Какой Рул крутой Назревают прям африканские страсти. С нетерпением ожидаю продолжение истории. |
|||
Сделать подарок |
|
kabardinochka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Фев 2012 19:44
чипсон писал(а): Гы... Рул, склонившись над постелью Кэт, расстегивает ремень на джинсах: "Молилась ли ты на ночь..."Какой Рул крутой
Назревают прям африканские страсти _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
LUZI | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Фев 2012 20:27
kabardinochka писал(а):
Гы... Рул, склонившись над постелью Кэт, расстегивает ремень на джинсах: "Молилась ли ты на ночь..." Кабардиночка! Фулиганка-однако! |
|||
Сделать подарок |
|
kabardinochka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Фев 2012 20:47
Лузик, я? Я? я? Я просто классику люблю... _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
koffechka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Фев 2012 16:14
|
|||
Сделать подарок |
|
makeevich | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Фев 2012 16:20
koffechka писал(а):
kabardinochka писал(а): Гы... Рул, склонившись над постелью Кэт, расстегивает ремень на джинсах: "Молилась ли ты на ночь..." ага, или Кэт, входя в комнату Рула: "Быть иль не быть..." _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
01 Дек 2024 13:16
|
|||
|
[13582] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |