Регистрация   Вход
На главную » Мир книги »

Любимые цитаты и отрывки из произведений


geyspoly:


Цитата:
«Если мужчина говорит: «Я уверен в своей жене», — значит, он в ней уверен. Если женщина говорит: «Я уверена в своем муже», — значит, она уверена в себе»*.
Франсис де Круассе

...

diamond:


Мег бросила чемодан и закрыла за собой дверь.
Скамьи исчезли, оставив пустое, резонирующее пространство. Отцы-основатели не приветствовали украшательства. Никаких витражей, высоких сводов или каменных колонн для суровых лютеран. Зал был узким, едва ли тридцати футов шириной, с выскобленными сосновыми полами и двумя потолочными вентиляторами. На каждой из боковых стен располагались по пять продолговатых окон с фрамугами. Единственная роскошь — маленькая деревянная галерея в задней части церквушки, на которую вела незатейливая лестница.
Люси рассказывала, что Тед обитал здесь несколько месяцев, пока строился его дом, но сейчас никакой мебели не наблюдалось. Остались только уродливое коричневое кресло с торчащей по углам набивкой да обнаруженный на хорах матрац на черной металлической раме.


С.Э. Филлипс "Назови меня неотразимым"

...

Elenawatson:


Если стоишь перед пропастью, тебя может охватить восторг, может закружиться голова, может начаться дрожь, но нельзя позволять себе сомневаться. Потому что крутой обрыв всегда усиливает неуверенность.

Донато Карризи "Женщина с бумажными цветами"

...

diamond:


Герти открыла дверь, и Картер шагнул внутрь. Помощник шерифа так явно злился, что даже слепой не перепутал бы - гнев практически ощущался на физическом уровне. Герти обошла Картера и поспешила усесться на диван рядом с подругой.
Очаровашка наставил на меня палец:
- Я же сказал не вмешиваться в моё расследование, но часа не прошло, как ты уже попыталась проникнуть на место преступления.
- Понятия не имею, о чём ты толкуешь, - перебила его Ида Белль. - Мы с Фортуной сидим здесь уже где-то часок.
Картер фыркнул:
- О, конечно же, вы всё время находились с Фортуной, но я ни на секунду не поверю, что именно в этом доме.
- С чего ты взял, что мы были где-то ещё? - спросила авантюристка.
- Потому что позвонил Флойд Гудри и сообщил о нарушителях рядом с его домом, судя по описанию, молодой девушке и двух старых воронах.


Джана Делеон "Болотная триада"

...

Elenawatson:


– Ты слишком романтичен.
– Слишком романтичным быть нельзя, – возразил Мики. – Романтика превращает секс в искусство. Без нее секс – скучное и муторное дело.

Нора Рабертс "Обратный билет из Ада"

...

diamond:


Без сомнений – он был самым потрясающим мужчиной в главном зале отеля «Grand Kata». Да что там! Самым восхитительным мужчиной из всех, кого она встречала за свою жизнь. Он был просто чертовски привлекательным, и Шелби вдруг осознала, что составляет список его достоинств.
Его волосы бросали вызов всем правилам и традициям официальных мероприятий. Они были растрепаны, спускались ниже ушей, а одна непослушная прядь упала на лоб. Брови, такие же черные, как и волосы, словно давали кров пронзительному взгляду. Настоящий цвет его глаз Шелби еще только предстояло узнать. Ямка на подбородке казалась глубже, чем она помнила, но скулы были все такими же широкими и сильными. А его рот…


Ив Пауэрс "Перед смертью не надышишься"

...

Elenawatson:


Несколько недель назад, на пятилетие свадьбы, Мервин подарил ей швейную машинку... Они прожили вместе пять лет, а он так и не заметил, что шить Диана не умеет.

Кен Фоллетт "Ночь над водой"

...

diamond:


Афина отбросила мысли об Аресе, пригладила волосы и поднялась по мраморной лестнице в архивы.
В нос ударил запах бумаги и чернил. Библиотеку заполняли колонны, по обе стороны которых выстроились огромные ряды деревянных полок, отделанные лепниной. Афина миновала кипы древних томов в кожаных переплетах и остановилась, обнаружив в дальнем углу Скайлу за столом из красного дерева и в окружении раскрытых книг.
– Так и знала, что найду тебя здесь.
Скайла подняла глаза и вновь сосредоточилась на книгах, делая пометки на листке, лежащем возле локтя.
– Не так уж сложно догадаться, если знаешь, что именно здесь я ищу информацию.
Сирена все еще дулась. Что ж, Афина не могла ее винить.
– Значит ли это, что ты решила не бросать свои обязанности?


Элизабет Нотон "Очарование"

...

валюша:


Потерять человека, с которым тебя связывают воспоминания, все равно что потерять память, будто все, что мы делали, стало менее реальным и важным, чем несколько часов назад.

Джон Грин. "Виноваты звезды"

...

diamond:


- Это так незрело и от... отвратительно, Винс.
Это удобно и взаимовыгодно, мог бы сказать он, но не горел желанием обсуждать секс и мораль с Беккой. Винс задумался, сколько еще должен сидеть здесь? Тридцать секунд? Минуту?
- Могу я тебе чем-то помочь, прежде чем уйду?
- Не уходи, - она громко сглотнула и замотала головой. – Мне нужно с кем-нибудь поговорить.
Что? Он что, выглядит как девчонка? Или как один из тех парней, которые любят потрепаться обо всяком дерьме?
- Почему бы тебе не найти одну из твоих подружек? Если хочешь, я найду кого-то из них.
Не то чтобы он собирался на самом деле очень стараться, как только окажется за дверью.
- Они просто скажут мне забыть об этом, потому что все знают, что Слэйд – кобель. – Бекка снова потрясла головой и вытерла нос. Ее красные полные слез глаза сузились. – Хочу, чтобы у Лексы и Слэйда появились вши и они оба сгорели в огне. - Ого. Жестоко. Вот почему Винс обходил стороной женщин, которые хотели отношений.


Рэйчел Гибсон "Спаси меня"

...

Nadin-ka:


Тем, кому хочется узнать что-либо о писателе, достаточно прочитать его произведения, чтобы составить себе понятие о нём, об его образе мыслей, о его характере. Любимый писатель и читатель всегда находятся в интимном соприкосновении. Писатель размышляет на страницах своей книги, и, хотя бы он был беднейший из всех авторов, он обладает способностью воспроизводить образы, которые отражаются в зеркале его сердца. ("Завещание мистера Мизона")


Завещание мистера Мизона Г. Хаггард

...

diamond:


Наконец он заметил Мэри, свернувшуюся в клубок, с распущенными по плечам волосами. Обняв руками колени и понурив голову, она сидела на заднем сиденье повозки, которую плотник и кузнец вдвоем и за неделю бы не починили до состояния, пригодного для путешествия.
​ Купер поколебался, зная, что звук шпор испугает ее, если он сделает еще хоть шаг.
​ - Добрый вечер, мисс Вудберн, - спокойно сказал он. - Неплохой денек для прогулки.
​ Мэри вскинула голову. На чумазом лице ярко сверкнули сине-серые глаза. Заметив его в дверях, она быстро смахнула слезу вместе с налипшей на щеку грязью.
​ Купер не смог удержаться от смеха:
​ - Вы похожи на куклу из глины.
​ Мэри фыркнула в ответ:
​ - Вы не намного чище.


Джоди Томас "Легко на сердце"

...

Elenawatson:


Мало у кого остаются приятные воспоминания о средней школе. Это эпоха политических интриг и столкновений амбиций, подпитываемых бушующими гормонами.

Нора Робертс "Остановись, мгновение"

...

diamond:


Джейми знала, что у нее есть много недостатков, но трусость не входило в их число. Конечно, она предпочла бы убраться из этого гаража, чем бороться с демонами прошлого или узнать нелицеприятную правду про Нейта. Но, видно, судьба в виде Исабель Кинкейд распорядилась иначе. Она застряла здесь по меньшей мере на несколько дней, и будь она проклята, если все это время будет избегать Диллона.
Джейми откинула волосы с лица и выпрямилась. Она была невысокого роста, почти на тридцать сантиметров ниже, чем ее противник. Она была убеждена, что вела бы себя намного свободней, если бы Диллон не возвышался над ней, как башня. Если он думал, что может с головой залезть под капот машины и игнорировать ее, то она покажет, насколько сильно он ошибается. Джейми решила не давать ему проходу, пока он не сделает все, чтобы она покинула эти места как можно скорей.


Энн Стюарт "Прямо в огонь"

...

валюша:


Для того чтобы жить, человеку нужны воспоминания, как топливо. Всё равно какие воспоминания. Дорогие или никчемные, суперважные или нелепые — все они просто топливо.

Харуки Мураками "Послемрак"

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню