Регистрация   Вход
На главную » Лига переводчиков »

Трудности перевода


KattyK:


Marigold писал(а):
Неразменный пятак из "Понедельника"? Бумеранг, имхо, не то.

Вот и мне хотелось найти денежный эквивалент. Мари, спасибо. rose

...

annabella:


KattyK писал(а):
Цитата:
But like the proverbial penny, she was bound to find a way back.

Девочки, нужна ваша помощь. Можно ли вместо этой "монетки", использовать "бумеранг". Вроде "Но, как бумеранг, она обязательно вернется"?
Роман современный.

мне кажется тут имеет в виду пословица---proverbial penny=bad penny always turns up(refers to the predictable and usually unwelcome, return of a disreputable or prodigal person after some absence) Smile

...

KattyK:


annabella, я знаю эту пословицу, просто не доводилось ее переводить на русский. Когда что-то ненужное и надоедливое возвращается.

...

annabella:


KattyK писал(а):
annabella, я знаю эту пословицу, просто не доводилось ее переводить на русский. Когда что-то ненужное и надоедливое возвращается.

KATYA,,,в русском варианте это типа возвращение блудного сына ili паршивой овцы (po kontekstu у героини в том месте репутация не очень??? )As far as I know в русском языке нет аналогии связаной с монетойSmile

...

vetter:


возвращение блудного сына подразумевает раскаяние и прощение... паршивая овца не имеет смысла "возвращение"
если в точном контексте пословицы, то скорее на русском это - "как преступник возвращается на место преступления"))))

Катюш, но там вроде нет в контексте смысла "bad", да?

...

KattyK:


Жанна, там просто герой хочет вытащить героиню из опасной ситуации, но понимает, что эта упрямица тут же вернется обратно, как "proverbial penny". Мари предложила вариант "неразменный пятак".

...

vetter:


тогда все равно лучше подходит, на мой взгляд, преступник

"вернется, как пресловутый преступник/как тот преступник(, что ....)" - то есть понимает, что опасно, но тащится на место преступления))
пятак, хоть и красиво, но не к месту, да и бумеранг тоже

бумеранг - это у нас ответный удар - кинул, а он тебе по башке
неразменный пятак - это же счастливая монета, обретение счастья - сколько не трать, а он в кармане

...

KattyK:


Спасибо, Жанна, посмотрю, как впишется в общую канву.

...

Renka:


Девочки, пожалуйста, помогите перевести выделенное.
Цитата:
“How much of the skeleton have you found?” I asked.
Mark took over the explanation. “Shallow burials, a lot of times you don’t get much. Animals and the elements can unearth and scatter the remains.”

...

KattyK:


В большинстве случаев/чаще всего в таких неглубоких захоронениях почти ничего не остается.

...

Renka:


Катюша, спасибо! rose

...

madermi:


Девочки, помогите, пожалуйста, с переводом:
"You’re nothing, human. You’re no threat. My reeves shall grate the meat from your bones.”
So the hair ladies had a name. I bared my teeth. “Then why waste time talking. Take off that hoodie, and let’s go.”

Не могу понять, имеются в виду какие-то конкретные (возможно, мифологические) персонажи?

...

KattyK:


madermi писал(а):
Девочки, помогите, пожалуйста, с переводом:
"You’re nothing, human. You’re no threat. My reeves shall grate the meat from your bones.”
So the hair ladies had a name. I bared my teeth. “Then why waste time talking. Take off that hoodie, and let’s go.”

Не могу понять, имеются в виду какие-то конкретные (возможно, мифологические) персонажи?

А это что за жанр? Паранормал? Мне подобные мифилогические персонажи не встречались. При переводе выдает только "смотритель, надзиратель". Похоже, что герой/героиня не знали, как называют этих тварей.
А вообще побольше бы контекста.

...

LuSt:


Reeve - это еще и вот такая птичка.
Даже для паранормала классное название - турухтан )

...

madermi:


KattyK, LuSt, спасибо! Мне все же кажется, что подразумевается нечто мифологическое. Это роман Илоны Эндрюс. У нее герои постоянно встречаются с представителями различных мифов. Может далее по тексту пойму из какой части света явились данные создания: умертвия с длинными "живыми" волосами, лавандовыми глазами, когтями и иглоподобными зубами, вовсю практикующими магию)))

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню