Sig ra Elena | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
30 Сен 2012 13:55
От всего сердца поздравляю моих любимых переводчиков - Танюшу, Алену и Катеньку. Работать с вами - вот что есть везенье в жизни.
_________________ niklasss, sei la migliore! Un abbraccio di cuore! |
|||
Сделать подарок |
|
Seniorita Primavera | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
30 Сен 2012 14:25
Наших дорогих и незаменимых девочек поздравляю с Международным днем переводчика!!! Здоровья, благополучия, исполнения желаний и творческих успехов нам на радость! За ваши труды огромное спасибо!!! ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 294Кб. Показать --- Rapunzel, спасибо!!! В каждом человеке есть Солнце, только дайте ему светить... /Сократ/ |
|||
Сделать подарок |
|
Heily | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
30 Сен 2012 16:39
Перевод замечательный! Спасибо!! |
|||
Сделать подарок |
|
шоти | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
30 Сен 2012 16:53
Talita, Sig ra Elena, taniyska, Катюша, поздравляю с Международным днем переводчика!!!
Спасибо за выложенную главу в этот день! Сложно людям получившим душевные травмы и отрицательный опыт отношений довериться сразу,построить отношения. Нужно время... У Хоуп успешное творчество сильно зависит от личной жизни. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
montelu | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
30 Сен 2012 17:35
Спасибо за продолжение!
Дорогие переводчицы, с праздником вас. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Nashata | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
30 Сен 2012 17:46
Девули , еще раз спасибо за продолжение !
Аленушка , Танюша , Катюша , Ленуся , с праздником ! Спасибо , что вы у нас есть ! Суперская глава ! Все отличились НО у меня опять претензия к Гибсон Sig ra Elena писал(а):
Заправив машину газом, Хоуп пришлось зайти внутрь и оплатить все кредиткой.
Когда миз Спенсер вышла, то увидела Дилана, который стоял по другую сторону колонки, облокотившись на свой темно-синий грузовик, и дожидался, пока тот заправится газом. я уже почти смирилась с мамочкой Адама , но зачем она машинку Хоуп испортила газовым оборудованием , такую весчь испортила , фу Мариша , спасибо за стихи ! Эпитеты закончились |
|||
Сделать подарок |
|
LORMUREL | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
30 Сен 2012 18:12
Привет, девочки!
Спасибо огромное за новую главу, за перевод и визуально-музыкальное оформление!!! Поздравляю наших дорогих переводчиц с праздником! Это ваш праздник, несмотря на то, что у вас совсем другие профессии по жизни. Nashata писал(а):
НО у меня опять претензия к Гибсон Sig ra Elena писал(а): Заправив машину газом, Хоуп пришлось зайти внутрь и оплатить все кредиткой.
Когда миз Спенсер вышла, то увидела Дилана, который стоял по другую сторону колонки, облокотившись на свой темно-синий грузовик, и дожидался, пока тот заправится газом. я уже почти смирилась с мамочкой Адама , но зачем она машинку Хоуп испортила газовым оборудованием , такую весчь испортила , фу Нашатик, хочу тебя успокоить. Гибсон имела в виду бензин. Gas station - это бензозаправочная станция, gas (gasolin) - бензин. Здесь есть, конечно, машины с газовым двигателем, но очень редко, слишком хлопотно переделать двигатель под газовое топливо, кроме того, далеко не на любой стоянке можно ставить такую машину. _________________ "Каждый человек — главное действующее лицо пьесы, имя которой — его собственная жизнь." Mary Djo Patny. |
|||
Сделать подарок |
|
Solo | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
30 Сен 2012 18:19
Девы, всем грандиозный привет и куча благодарностей!
За переводы, за настроение, за радость! Моя подружка, ваш Иннусик, замучила своими рассказами, а я её требованием продолжения. А потому начинаю читать ваше чудо-произведение. Вот так прямо с первой главы моей первой книги Р.Гибсон, доброго ей здоровья и долгих лет, и начинаю. Переключаюсь с ИЛР на СЛР. |
|||
|
LUZI | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
30 Сен 2012 18:42
Ох!Столько пропустила,выпала из жизни любимой темки!
Соскучилась! Всех у кого повышения-поздравляю!!!!!! И также присоединяюсь ко всем поздравлениям ко Дню Переводчика!!!!!!! |
|||
Сделать подарок |
|
Talita | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
30 Сен 2012 20:14
Всем спасибо за поздравления, сижу сияю как новая копейка Танюшик, Катюша, с праздником!
Sig ra Elena писал(а):
От всего сердца поздравляю моих любимых переводчиков - Танюшу, Алену и Катеньку. Работать с вами - вот что есть везенье в жизни. Спасибо, дорогая, везенье у нас обоюдное, уверяю тебя Я ж вредная, слазила спецом посмотрела - а есть День редактора, есть, 21 мая, покровитель - Иоанн Богослов. Все, дождемся заветной даты и устроим тебе алаверды ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 2028Кб. Показать --- Анна Би |
|||
Сделать подарок |
|
zerno | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
30 Сен 2012 21:16
Алена . Тата , Катя ,с праздником ! Спасибо за все книги , которые вы нам подарили ! |
|||
Сделать подарок |
|
Мел Эванс | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Окт 2012 7:55
|
|||
Сделать подарок |
|
SOLAR | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Окт 2012 10:35
Дорогие девочки, огромное спасибо за новую потрясающую главу в великолепном переводе и оформлении!!!!
_________________ Я МОГУ ВСЕ....просто иногда стесняюсь..... |
|||
Сделать подарок |
|
tanij | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Окт 2012 11:30
Большое спасибо за продолжение! _________________ Полюбите нас черненькими, беленькими нас всяк полюбит. |
|||
Сделать подарок |
|
Nata Nata | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Окт 2012 13:03
Talita, Sig ra Elena, Inna, taniyska, спасибо за главу!!! Оформление - блеск!!!
Уже можно по-тихонечку начать читать. А то, отзывы постоянно доводят до грани срыва. Irisha-IP писал(а): Согласна с каждым словом!!! Вопрос "Гибсон или перевод?" возникает у меня очень часто. А оформление - это уже другая песня! Тут все налицо!!!
А, если серьёзно, то даже не знаю, что больше нравится в книге: само произведение Гибсон или Ваш труд?! В каждой главе чувствуется столько Вашей души, что это просто не может ни найти ответный отклик у читающих. Иной раз подумываю (да простит меня Гибсон):"Так ли у неё всё хорошо написано?" Оформление - просто ВЫСШИЙ ПИЛОТАЖ, сказать - здорово, значит - ничего не сказать. zerno писал(а): Марина, ты у нас сец. по мурашкам!!!
Казалось правильно все было,
Он сделал ночь такой горячей. Talita, Sig ra Elena, taniyska, Изабелла, с днем переводчика!!! |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
28 Ноя 2024 22:39
|
|||
|
[15215] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |