Рэйчел Гибсон "Чистосердечные признания"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Sig ra Elena Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 04.10.2010
Сообщения: 1730
>30 Сен 2012 13:55

От всего сердца поздравляю моих любимых переводчиков - Танюшу, Алену и Катеньку. Работать с вами - вот что есть везенье в жизни.

_________________

niklasss, sei la migliore! Un abbraccio di cuore!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Seniorita Primavera Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 24.09.2012
Сообщения: 291
Откуда: Санкт-Петербург
>30 Сен 2012 14:25




Наших дорогих и незаменимых девочек поздравляю с Международным днем переводчика!!!
Здоровья, благополучия, исполнения желаний и творческих успехов нам на радость!
За ваши труды огромное спасибо!!!



___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 294Кб. Показать ---

Rapunzel, спасибо!!!
В каждом человеке есть Солнце, только дайте ему светить... /Сократ/
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Heily Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 17.05.2011
Сообщения: 187
>30 Сен 2012 16:39

Перевод замечательный! Спасибо!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

шоти Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.07.2010
Сообщения: 6618
Откуда: Украина
>30 Сен 2012 16:53

Talita, Sig ra Elena, taniyska, Катюша, поздравляю с Международным днем переводчика!!!



Спасибо за выложенную главу в этот день!

Сложно людям получившим душевные травмы и отрицательный опыт отношений довериться сразу,построить отношения. Нужно время...

У Хоуп успешное творчество сильно зависит от личной жизни.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

montelu Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 29.08.2009
Сообщения: 1078
Откуда: Орел
>30 Сен 2012 17:35

Спасибо за продолжение!
Дорогие переводчицы, с праздником вас.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nashata Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аметистовая ледиНа форуме с: 14.07.2011
Сообщения: 434
>30 Сен 2012 17:46

Девули , еще раз спасибо за продолжение ! Serdce
Аленушка , Танюша , Катюша , Ленуся , с праздником ! Спасибо , что вы у нас есть ! Very Happy

Суперская глава ! Ar Все отличились Laughing
НО у меня опять претензия к Гибсон Ooh
Sig ra Elena писал(а):
Заправив машину газом, Хоуп пришлось зайти внутрь и оплатить все кредиткой.
Когда миз Спенсер вышла, то увидела Дилана, который стоял по другую сторону колонки, облокотившись на свой темно-синий грузовик, и дожидался, пока тот заправится газом.

я уже почти смирилась с мамочкой Адама , но зачем она машинку Хоуп испортила газовым оборудованием , такую весчь испортила , фу :scoff:
Мариша , спасибо за стихи ! Эпитеты закончились Laughing
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LORMUREL Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 30.11.2010
Сообщения: 899
Откуда: Торонто
>30 Сен 2012 18:12

Привет, девочки!

Спасибо огромное за новую главу, за перевод и визуально-музыкальное оформление!!! Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy

Поздравляю наших дорогих переводчиц с праздником! Это ваш праздник, несмотря на то, что у вас совсем другие профессии по жизни.



Nashata писал(а):
НО у меня опять претензия к Гибсон Sig ra Elena писал(а): Заправив машину газом, Хоуп пришлось зайти внутрь и оплатить все кредиткой.
Когда миз Спенсер вышла, то увидела Дилана, который стоял по другую сторону колонки, облокотившись на свой темно-синий грузовик, и дожидался, пока тот заправится газом.

я уже почти смирилась с мамочкой Адама , но зачем она машинку Хоуп испортила газовым оборудованием , такую весчь испортила , фу


Нашатик, хочу тебя успокоить. Гибсон имела в виду бензин. Gas station - это бензозаправочная станция, gas (gasolin) - бензин. Здесь есть, конечно, машины с газовым двигателем, но очень редко, слишком хлопотно переделать двигатель под газовое топливо, кроме того, далеко не на любой стоянке можно ставить такую машину.
_________________

"Каждый человек — главное действующее лицо пьесы, имя которой — его собственная жизнь." Mary Djo Patny.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Solo Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>30 Сен 2012 18:19

Девы, всем грандиозный привет и куча благодарностей! Flowers
За переводы, за настроение, за радость!


Моя подружка, ваш Иннусик, замучила своими рассказами, а я её требованием продолжения.
А потому начинаю читать ваше чудо-произведение.
Вот так прямо с первой главы моей первой книги Р.Гибсон,
доброго ей здоровья и долгих лет, и начинаю.
Переключаюсь с ИЛР на СЛР.
 

LUZI Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.08.2007
Сообщения: 8729
>30 Сен 2012 18:42

Ох!Столько пропустила,выпала из жизни любимой темки!

Соскучилась!

Всех у кого повышения-поздравляю!!!!!!

И также присоединяюсь ко всем поздравлениям ко Дню Переводчика!!!!!!!

Сделать подарок
Профиль ЛС  

Talita Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.02.2011
Сообщения: 4489
Откуда: Ростов-на-Дону
>30 Сен 2012 20:14

Всем спасибо за поздравления, сижу сияю как новая копейка Laughing Танюшик, Катюша, с праздником! Ar Ar Ar
Sig ra Elena писал(а):
От всего сердца поздравляю моих любимых переводчиков - Танюшу, Алену и Катеньку. Работать с вами - вот что есть везенье в жизни.

Спасибо, дорогая, везенье у нас обоюдное, уверяю тебя Wink Я ж вредная, слазила спецом посмотрела - а есть День редактора, есть, 21 мая, покровитель - Иоанн Богослов. Все, дождемся заветной даты и устроим тебе алаверды Wink

___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 2028Кб. Показать ---

Анна Би
Сделать подарок
Профиль ЛС  

zerno Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.11.2010
Сообщения: 2831
Откуда: г. Сыктывкар
>30 Сен 2012 21:16

Алена . Тата , Катя ,с праздником ! Спасибо за все книги , которые вы нам подарили !
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Мел Эванс Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.08.2011
Сообщения: 1657
Откуда: Москва
>01 Окт 2012 7:55

Ура, девочки, я вас догнала! и теперь полностью погружена в интересую историю Дилана, Хоуп, Адама и прелестного городка Госпел (удивительно, даже город - отдельный яркий персонаж произведения!)

всей большой команде - СПАСИБО за перевод!
_________________
Тина, спасибо за изумительную аву!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

SOLAR Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 15.01.2009
Сообщения: 1877
Откуда: Киев
>01 Окт 2012 10:35

Дорогие девочки, огромное спасибо за новую потрясающую главу в великолепном переводе и оформлении!!!!

_________________
Я МОГУ ВСЕ....просто иногда стесняюсь.....
Сделать подарок
Профиль ЛС  

tanij Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 23.08.2012
Сообщения: 165
Откуда: Тверская область
>01 Окт 2012 11:30

Большое спасибо за продолжение!
_________________
Полюбите нас черненькими, беленькими нас всяк полюбит.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nata Nata Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 08.12.2010
Сообщения: 859
>01 Окт 2012 13:03

Talita, Sig ra Elena, Inna, taniyska, спасибо за главу!!! Оформление - блеск!!!
Уже можно по-тихонечку начать читать. Smile А то, отзывы постоянно доводят до грани срыва. Smile

Irisha-IP писал(а):
А, если серьёзно, то даже не знаю, что больше нравится в книге: само произведение Гибсон или Ваш труд?! В каждой главе чувствуется столько Вашей души, что это просто не может ни найти ответный отклик у читающих. Иной раз подумываю (да простит меня Гибсон):"Так ли у неё всё хорошо написано?" Оформление - просто ВЫСШИЙ ПИЛОТАЖ, сказать - здорово, значит - ничего не сказать.
Согласна с каждым словом!!! Вопрос "Гибсон или перевод?" возникает у меня очень часто. А оформление - это уже другая песня! Тут все налицо!!! Smile

zerno писал(а):
Казалось правильно все было,
Он сделал ночь такой горячей.
Марина, ты у нас сец. по мурашкам!!! Smile

Talita, Sig ra Elena, taniyska, Изабелла, с днем переводчика!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>28 Ноя 2024 22:39

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете воспользоваться сервисом Запоминалка, чтобы сохранить ссылки на нужные сообщения и быстро вернуться к ним позже. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Погода и климат»: Также, как и вчера почти. Серо, пасмурно, сыро. +4-5. Домой возвращались к обеду, какая-то невидимая морось на лицо попадала, но дождя... читать

В блоге автора хомячок: Шаг в темноту 19- 28, 29 1 часть дополненная

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Единорог в мифологии, искусстве и геральдике
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Рэйчел Гибсон "Чистосердечные признания" [15215] № ... Пред.  1 2 3 ... 44 45 46 ... 74 75 76  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение