Мелисса Мэйхью "Тридцать ночей с мужем-горцем"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Bad girl Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 30.08.2010
Сообщения: 5417
>06 Сен 2011 14:24

valkiriya00000 писал(а):
а у Таши еще на вычитке 22 глава,

*пыхтя и отдуваясь* всё в работе ))

valkiriya00000 писал(а):
А мне так хотелось бы Коннору по голове хорошенько настучать, ну или хоть как-то физически сделать больно)))))

Ой не говори. Правда, её тоже хочется отшлёпать за манеру самой себе чего-то придумать и потом же за это же оскорбиться, потому что всё не так ))
_________________
Когда мне сложно и я не знаю, как поступить,
всегда себя спрашиваю: как бы поступил Бэтмен на моем месте?
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Artee Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>06 Сен 2011 20:38

Замечательные новости! Девченки перевдицы - ВЫ ПРОСТО УМНИЧКИ!!! Жду с нетерпением, но из уважения к вашему труду - потерплю!!! Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy
 

valkiriya00000 Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 07.09.2008
Сообщения: 374
Откуда: Москва
>09 Сен 2011 9:15

Artee)))))) Такая милая)))) Very Happy Не торопит она, я так и вижу, если бы ты знала мой мобильный, как ты звонишь и пытаешь: " Переводишь, я спрашиваю ПЕРЕВОДИШЬ?!!Gun Gun?!!!!"))))))
Wink Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Матисера Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 12.07.2011
Сообщения: 144
>09 Сен 2011 23:22

Спасибо!!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Artee Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>11 Сен 2011 10:13

Да не в жисть!!!! Я не такая наглющая - как ты меня тут представила. Ладно, если тебя напрягает - могу вообще помалкивать.
 

valkiriya00000 Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 07.09.2008
Сообщения: 374
Откуда: Москва
>11 Сен 2011 22:06

Artee, я же шутила...))))) Не надо обижаться)
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Астрочка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 29.10.2009
Сообщения: 6321
Откуда: Россия
>12 Сен 2011 7:08

valkiriya00000 писал(а):
Не торопит она, я так и вижу, если бы ты знала мой мобильный, как ты звонишь и пытаешь: "

Artee писал(а):
Да не в жисть!!!!

А я могла бы
Другое дело... меня сейчас учат самодисциплине...
Так что пока дисциплинированно терплю
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Artee Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>12 Сен 2011 15:14

Да я не обиделась вовсе и коменты оставляю как и все, чтобы перводчики знали, что в их труде заинтересованы и благодарны за него. А так я вполне уважаю личное время каждого, т.к. сама уже пробовала себя в переводах, и понимаю что это довольно кропотливый труд!
 

valkiriya00000 Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 07.09.2008
Сообщения: 374
Откуда: Москва
>13 Сен 2011 14:10

Астрочка писал(а):
Другое дело... меня сейчас учат самодисциплине...


Это кто же так тебя мучает?)))

Аtree, труд переводчика дорог и тернист))) плюс еще главы переходят от одного редактора к другому....)))) их путь тоже тернист)
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Астрочка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 29.10.2009
Сообщения: 6321
Откуда: Россия
>13 Сен 2011 18:50

valkiriya00000 писал(а):
Это кто же так тебя мучает?)))

Даже не знаю как назвать этого деспота... моя крестница
Я очень часто жду объяснения почему (к примеру) разрисованы обои.
И вот я жду, а "мы" в пол смотрим. Я жду, а "мы" в потолок смотрим. Я жду, а "мы" губу на нос натягиваем.
Контрольный вопрос: "Ну так зачем?" Такой тяжёлый вздох и молчаливое поднятие плеч. А потом шарканье ногой, как петух корм ищет, и такое долгое пока я не отстану.
Конечно, с переводом это мало как соприкасается.
Но ждать я учусь
valkiriya00000 писал(а):
плюс еще главы переходят от одного редактора к другому....))))

Так как я сегодня переписывала по третьему разу обычное письмо в подрядную организацию
(два раза корректоры заворачивали... а это обычное письмо)))), то я труд переводчика и редактора невероятно как ценю
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Carlota Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 07.03.2010
Сообщения: 188
>15 Сен 2011 9:34

Спасибо вам девчонки за перевод Ar Ar Ar Ar Ar
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 2017Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Sole Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 25.07.2011
Сообщения: 127
Откуда: Владикавказ
>15 Сен 2011 12:26

Ar только прочла новую главу!!!!!!!!!!!
_________________
У каждого в жизни появляется такой человек, после которого ты меняешься. И совершенно не важно было это безграничное счастье или сумаcшедшая боль. Ты просто понимаешь,что таким как раньше,ты больше не будешь…
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Танюльчик Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.10.2009
Сообщения: 1419
Откуда: Москва
>22 Сен 2011 8:50

Девочки, мы такие терпеливые и ждущие!!!! Вы, самое главное, только не останавливайтесь! rose
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

valkiriya00000 Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 07.09.2008
Сообщения: 374
Откуда: Москва
>22 Сен 2011 12:03

А вот и не останавливаемся мы)))
Скоро конец... ) Я уже перевожу 26 главку!) Развязка где-то рядом))))

А теперь барабанная дробь)))

Renka уже перевела половину второй книги из серии "Дочери Долины" Highland Guardian!!!

Там сюжет чуть больше закрученный, противостояние фейри Laughing

Ленуська, вперед!)))
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

очаровашка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.01.2009
Сообщения: 9383
Откуда: Красноярск
>23 Сен 2011 5:34

valkiriya00000 писал(а):
Скоро конец... ) Я уже перевожу 26 главку!) Развязка где-то рядом))))

терпеливо ждем!!!!!!! Laughing
valkiriya00000 писал(а):
А теперь барабанная дробь)))
Renka уже перевела половину второй книги из серии "Дочери Долины" Highland Guardian!!!

Вот эта новость так новость!!!!!!! Very Happy Very Happy Неужели сразу и вторую почитаем!!!!!!!!!!!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 2520Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>24 Ноя 2024 16:56

А знаете ли Вы, что...

...для анонса новых тем, голосований, конкурсов или других событий на сайте и форуме Вы можете использовать бесплатные рекламные инструменты.

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «А что вас улыбнуло?»: [img] читать

В блоге автора miroslava: Работа женщин в прошлом (часть II)

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Джон Пол Джонс — пират, адмирал и "отец военно-морского флота США"
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Мелисса Мэйхью "Тридцать ночей с мужем-горцем" [8387] № ... Пред.  1 2 3 ... 44 45 46 ... 63 64 65  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение