Тина Вален:
отчет по списку №5
Сколько бы я не читала о Холокосте и лагерях смерти, я всегда ужасаюсь прочитанному, как первый раз. В этом романе я узнала и кое-что новое: я до этого и понятия не имела, что в Аушвице было некое подобие школы и даже библиотека. Хотя вряд ли собрание из восьми книг в обычное время назвали бы так, но когда вокруг хаос, ужас и ежеминутная угроза смерти, даже восемь книг могут стать отдушиной, побегом от страшной действительности.
Юная библиотекарша Дита мне понравилась. Несмотря на юный возраст, у нее есть мужество, есть своя точка зрения и огромное желание выжить, назло тем, кто хочет ее смерти. Она горда своей миссией, книги для нее стали символом борьбы, свободы, надежды. Страшно представить, что дети жили в тех ужасных условиях, но, тем не менее, оставались детьми: бегали, играли и даже пытались учиться. Вся эта книга - рассказ о мужественных людях, о жестокости, которая не должна повториться, об уроках, которые человечество должно усвоить.
5 баллов
Мне, конечно же, знакомо имя Стивена Кинга. И ассоциируется оно у меня с ужасами, а я такое читать не люблю. Но благодаря совету Фуси в новогоднем флэшмобе, я все же познакомилась с творчеством этого автора.
Возможно, это не лучшая его книга, а возможно, причина во мне, но мне не было ни страшно, ни интересно. Временами действие чуть оживлялось, но в основном, я с трудом пробиралась сквозь страницы этой, довольно объемной, книги. История действительно о Лизи, жене знаменитого писателя, у которого было много секретов. И секреты эти не обычные, а мистические. Мне нравятся элементы мистики в прозе, но в данном случае и это не спасло сюжет. Мне нравились воспоминания Лизи о муже, истории реальные, а не происходящие в вымышленном мире. Мне абсолютно не понятно, почему Лизи взяла на себя роль судьи и сама наказала человека, который ей угрожал. Да, она хотела защитить себя, но не все же средства хороши! Она не дала полиции ни малейшего шанса сделать свою работу. Да, Лизи избавилась от монстра, но я с таким ее решением проблемы, не согласна. И вообще, появление этого персонажа в жизни Лизи, и его мотивы, кажутся мне очень притянутыми за уши.
Что мешает мне поставить низкую оценку? Наверное, все же то, что книгу я дочитала до конца. То, что мне понравился Скотт и его история запомнится. Лизи не такая яркая героиня, хоть именно ей и посвящен роман . В общем, я могу поставить галочку возле имени Кинга, как автора, с чьим творчеством я очень поверхностно ознакомилась. Поклонников у него хватит и без меня, я же вернусь к более знакомым писателям и сюжетам.
4 с минусом за этот роман.
Роман объемный и сложный. Читала я его несколько дней, некоторые места перечитывала, чтобы лучше уяснить себе происходящее. Хотя сначала и сомневалась, что роман мне понравится, ведь в нем речь идет об офицерской школе верхмата, что уже наталкивает на определенные мысли.
Но я не жалею, что познакомилась с этим произведением. И спасибо Consuelo, ведь без ее совета это знакомство не состоялось бы.
Действие романа происходит в 1944 году в школе, где готовят немецких офицеров. Мы видим учеников - фенриков - и учителей, капитанов, майоров, генерала. Школа должна выпускать офицеров, научив их тактике боя, а также привив им моральные нормы. Но моральные нормы в гитлеровской Германии понятие размытое. Кто-то боготворит фюрера и готов умереть за него, кто-то задумывается над совершаемыми преступлениями, кто-то просто плывет по течению. А вот если появляются те, кто озвучивает мысли, отличные от большинства, их просто убирают.
В романе есть выписки из биографий персонажей, есть зарисовки их характеров. Многим, скажу честно, я симпатизировала. Да, я помню, когда и где происходили те события, но даже среди офицеров верхмата были люди порядочные и честные. Жаль, что такие люди долго молчали, позволив Гитлеру и его приспешникам уничтожать Европу.
5 баллов.
Мое мнение о сюжете этой книги менялось несколько раз в процессе чтения. Герои поражали своим поведением, убийцу я не подозревала, хотя, если честно, разок такая мысль мелькнула, но я ее отбросила. Но все логично, поэтому финал не разочаровал.
Анна и Джек были женаты. Но смерть дочери сделала их совместную жизнь невозможной и они развелись. Анна топит свое горе в алкоголе и забывается в работе, а Джек переехал в родной городок и служит там в полиции. Убийство сводит их с Анной вместе. Ведь убита их общая знакомая. Как полицейский, Джек вообще никакой. Он скрывает от коллег важную информацию, врет, изворачивается. Его просто грех было не обвинить в убийстве, он все сделал для этого сам. Анна все время прятала голову в песок, топя все в выпивке. Тоску по мужу, горе от потери дочери, она отмахивалась от воспоминаний, она не обращала внимания на то, что ее мать больна. Анну тоже так легко было подозревать. Преступление, что произошло двадцать лет назад, стало мотивом для мести. И мне не жаль тех, кого убили. Они и правда должны были быть наказаны. Хотя самосуд - это не выход.
Финал, с одной стороны, логичен и понятен, а вот с другой - все же поражает безнаказанностью.
Оценю на 5 с минусом из-за запутанного сюжета и сохранявшейся интриги.
Это не роман - это разочарование. Задумка - отличная, но то, что получилось, иначе, как недоразумением не назовешь.
Главная героиня Энни пропадает накануне собственной свадьбы. И так совпало, что в то же время из тюрьмы выходит человек, который провел там долгие годы за убийство матери Энни. И многие верят в его невиновность.
Когда Энни было три года, ее мать убили и девочка стала главным свидетелем. Я ума не приложу, как можно обвинять кого-то на основании показаний малышки? А улики? Доказательства? Мотив? Не, не слыхали. Ладно, я думала, что теперь-то полиция реабилитируется и найдет настоящего убийцу. Да, его личность выяснилась, но как! С пропажей Энни нагнетали-нагнетали и все закончилось банально и глупо. Много героев, много намеков на какие-то тайны - и опять-таки ничего не случилось. Зачем было все это нагромождать? К чему журналистка с ее историей? Зачем было приплетать измену жениха с лучшей подругой? Почему нам рассказали тайну Клэри, не игравшую никакой роли? Одни вопросы из разряда "а чтобы было".
3 балла. Очень слабо.
Довольно необычная книга. В принципе, ничего нового - это история одной семьи, но подача меня впечатлила.
Фрэнк и Мэгги сорок лет прожили в браке. И однажды, Фрэнк перестал разговаривать с женой. Та, чувствуя, что он ее так наказывает, через полгода попыталась покончить с собой. И вот Мэгги лежит в коме, а Фрэнк, пытаясь ее вернуть, вспоминает всю их жизнь и пытается открыть свою тайну, из-за которой и молчал столько времени. Но не он один хранит секреты.
История со стороны Фрэнка по-мужски лаконичная. Его любовь не вызывает сомнений, но он больше переживает за Мэгги, чем открывает свои чувства. А вот его жена свои чувства долгие годы скрывала. И, если задуматься, то каждый из нас вот так обманывает супруга. Вроде бы по мелочам, не открываясь до конца, щадя его/ее, но мы молчим, обманываем. В данной ситуации, Фрэнк и Мэгги - просто люди, которые совершали ошибки. Они мучаются от чувства вины, от того, что не спасли дочь. Но она и не хотела, чтобы ее спасали. Чтобы там с ней не произошло, можно было бы все решить, обратится за помощью, довериться родителям. А она пошла по более легкому пути, убивая себя. И, честно, я задумалась. Возможно, если Бог не дает детей, то это неспроста? Возможно, это и есть божественный замысел? Мэгги не смирилась, вымолила ребенка, но стала ли их семья от этого счастлива? И, как бы ужасно это не прозвучало, разве спокойная старость вдвоем не лучше вечного страха из-за дочери-наркоманки? Может они и сами себе в этом никогда не признаются, постыдятся, но это не им должно быть стыдно.
Оценка 5 с минусом.
Мне роман понравился, несмотря, а может и благодаря, предсказуемому сюжету.
Зои переезжает в поместье "Буковая роща", чтобы быть няней для троих детей. И помочь Нине, владелице книжного фургона. Зои в Лондоне еле сводила концы с концами, ее сынишка не разговаривал, а его отец им практически не помогал. Поэтому переезд в Шотландию показался удачным решением. Хотя все далеко не сразу стало хорошо.
Мне понравилась Зои, ее оптимизм, ее умение находить общий язык с окружающими. Она не такая, как Нина, но смогла найти нечто свое в торговле книгами. И ничего плохого в том, что придумала Зои я не вижу. Хорошо, что они с Ниной не рассорились, а разделили свои таланты в книготорговле. Немного не хватило мне любовной истории, как-то все слишком быстро произошло, но все равно я рада, что Зои и Рэмзи нашли друг друга. А еще нельзя остаться равнодушной к прекрасной Шотландии, такой суровой, но красивой стране.
5 баллов.
Начало романа интригующее: убита молодая девушка и все говорит о том, что действовал психопат. А значит, следует ждать появления новых жертв. К расследованию привлекают Линн, женщину-хакера, у которой в прошлом активное участие в антифашисткой организации и тюремный срок.
Не скажу, что роман очень хороший, хотя читалось быстро. Политика здесь лишняя, мне бы больше понравилось читать о расследовании и поимке маньяка, чем о Линн и ее прошлом. Конечно, автор над ней хорошо поиздевалась. Из рук маньяка в руки жаждущего мести фашиста, а потом, наоборот. А Линн выжила и почти без травм, как ниндзя просто. Я понимаю, что будет продолжение. Но было бы не плохо, если бы автор сосредоточился на одной теме.
4 с минусом.
Не знаю кто и зачем отнес эту книгу к жанру фэнтези, я из-за этого чуть было не прошла мимо. А этот роман заслуживает внимания, хотя я и не могу объяснить, чем он меня зацепил.
Действие происходит в Викторианскую эпоху, когда главным успехом женщины являлось замужество. И именно выдать замуж дочь мечтает мать Анимант Крамб. Но Анимант не такая, как другие девушки. Она не любит вечеринки и светскую болтовню, для нее лучшим времяпровождением является чтение книг на чердаке. При чем читает она не любовные романчики, а научно-популярную литературу, которую и в наши-то дни не каждая девушка осилит. Чтобы на время избавиться от участия в светской жизни, Анимант соглашается стать помощницей библиотекаря на один месяц. И тут-то и начинается самое интересное.
Книга достаточно объемная, не особо динамичная, но я не скучала. Слог у автора легкий, есть много интересных моментов, есть юмор, есть любовь. Анимант девушка, которая за словом в карман не лезет, ее словесные перепалки с мистером Ридом – украшение романа. Интересно было читать о работе библиотеки. Мистер Рид мне тоже понравился. Как и все мужчины, он немного скуп на эмоции, но его чувства к Анимант были весьма заметны. Не скажу, что очень чувствовалась эпоха, но к минусам я это не отнесу. И пусть, если разобраться, это всего лишь любовный роман, но мне он понравился.
5 баллов.
Спасибо Ласт и ее команде переводчиков за эту повесть. Я думала, что не вспомню о ком и о чем речь. Но оказалось, что я ничего не забыла, что не может не радовать.
Лукаса я никогда не считала идеальной парой для Элис. Он эгоистичен, в отличии от Джо, который пожертвует всем, если надо, ради любимой девушки. Но вот готова ли Элис забыть о спокойной жизнь, лишиться любимой работы ради того, чтобы открыто быть девушкой Джо? Выдержат ли их отношения публичность, сплетни? Хочется в это верить. И я не отказалась бы взглянуть на этих героев через пару лет.
Еще раз спасибо за перевод.
5 баллов.
...
LuSt:
Отчет по спискам №15 и 16-2020 (новогодним)
Книга написана была в 1935-36 годах, с тех пор воды много утекло, Советский Союз приказал долго жить, в современной России сейчас тоже социальное расслоение, капитализм, дороги, макдональдсы, автоматы по продаже всего и Моргенштерн с Сариком Андреасяном, но вот про Америку честно скажу по своему опыту - со времен поездки Ильфа и Петрова одновременно изменилось многое и не изменилось ничего. Все то же соседство блеска и роскоши с деклассированными элементами, все то же расовое деление по районам, все та же унифицированная безвкусная пища и такое же выхолощенное искусство, заточенное на массовое потребление. И это еще они катались во времена Депрессии, и их спутник мистер Адамс был весьма недалек от истины, пророча, что война начнется через пять лет...
Да, в книге есть идеологический посыл (без него, критики капитализма и осанны коммунизму ее и не подумали бы издавать в СССР), но все же очень многое в Америке писателей восхитило, в первую очередь американский характер. Они открыто пишут, что американцам не свойственно ныть и сетовать на судьбу, что в бедах своих, как и в удачах, они прежде всего полагаются на себя и винят/хвалят себя, а не бога, государство и прочий истеблишмент. Американцы открыты, держат слово, даже если дали его по ходу дела, не жалеют времени, чтобы объяснить иностранцам дорогу, и они так же хотят справедливости, но не боятся мечтать. Мне понравился работяга, который твердил, что надо отобрать у богачей капиталы и раздать деньги бедным, оставив каждому миллионеру всего миллионов по пять, и как потом мистер Адамс сказал: "– Ну, как вы думаете, почему этот несчастный человек все-таки хочет оставить миллионерам по пяти миллионов? Не знаете? Ну, так я вам скажу. В глубине души он еще надеется, что сам когда-нибудь станет миллионером".
Авторы и сопровождающая их чета Адамс на сером форде проехали всю страну сначала по северу с востока на запад, а потом по югу с запада на восток и осветили очень многие аспекты американской жизни того времени: большие города, маленькие городки, предприятия эры индустриализма, жизнь индейцев в резервациях, а также чернокожих и мексиканцев-латино, культурную жизнь страны, спорт (тут, честно говоря, градус вкусовщины был очень высок, американцы вот тоже не понимают европейский футбол, мол, в чем кайф смотреть, как 22 человека носятся по полю за мячом?), открытия и изобретения (в частности, лампочку Эдисона, которая довольно быстро привела к изобретению казни на электрическом стуле), чудеса природы и инженерной мысли. Их восхищало то, насколько продуманы и заточены на заработок буквально все достопримечательности: везде, даже в самом занюханном городишке, на заправке будет и карта, и буклет, и маршруты, и сувениры, и, конечно же, сервис (нам на постсоветском пространстве и в 2020 до этого далеко еще, честно говоря).
Сериал Познера и Урганта, вдохновленный этой книгой, я не смотрела, но, думаю, теперь посмотрю.
Одна из знаковых антиутопий первой половины двадцатого века для русского читателя прошла почти незамеченной, а зря, ведь ее автор, шведская поэтесса, переводчица и писательница Карин Бойе, успела пожить и в гитлеровской Германии, и в сталинском СССР. Биография у нее вообще была очень интересной и прогрессивной по тем меркам, но и, безусловно, трагичной - в возрасте сорока лет она приняла большую дозу снотворного и умерла на валуне с видом на окрестности, оплакивая смертельно больную подругу, в которую была безответно влюблена. А через неделю таким же способом покончила с собой и сожительница Бойе.
"Каллокаин", в отличие от других знаковых антиутопий того времени - "Мы", "О дивный новый мир", "1984", ощущается немного сыроватым и непроработанным, хотя заложенная в нем идея очень ценная. Тоталитарное государство, придуманное Бойе, называется Мировой империей, однако время от времени в тексте проскакивают некие "соседи" и пропаганда постоянно накачивает граждан подготовкой к войне. Устройство общества в книге совершенно ужасное. Отдельный человек ничего не стоит, все живут коллективом, но чудовищно атомизированы. Никто никому не доверяет даже в семье, детей по достижении семилетнего возраста от родителей забирают в детские организации, где их воспитывают специально обученные государством люди. Цель брака - дети, а если подросшие дети уехали, а новых нет, паре предписывается развестись и найти новых партнеров для рождения новых детей (вопрос со стариками и теми, кто не может иметь детей в силу биологических причин, остался, правда, нераскрытым...). Живут и работают они все под землей, на поверхность можно выходить только имея на руках пропуск. В своем стремлении к контролю безымянное руководство, которое уже поставило по датчику прослушки и камере в каждую квартиру и обязало граждан следить друг за другом и докладывать куда следует, ищет способы проникнуть в мысли граждан, узнать их намерения, и такая возможность появляется, когда молодой ученый Лео Калль изобретает каллокаин - препарат, действующий по принципу сыворотки правды. Подобно алкоголю, он развязывает язык и побуждает выболтать самые сокровенные помыслы, но действие проходит быстро, похмелья нет и подопытный все помнит.
Изначально Лео верный солдат Империи, но когда видит, к чему приводит его изобретение, он начинает задумываться, а правда ли он совершил великое открытие или же обрек свой народ на новые страдания? Ведь человек, если попадает в программу, и так, и эдак виноват, как ни крути. Там был показательный эпизод, когда мужья должны рассказывать женам выдуманные истории о том, как продавали иностранным агентам чертежи с предприятия, на котором работали, и те должны были сделать выбор: покрыть мужа и стать соучастницей преступления, или же сдать его властям, но лишиться семьи. Ведь мыслепреступление - это типа такое же преступление, как и реально совершенное. Мне понравился супервизор Лео, Эдо Риссен, опытный специалист и поживший человек, который с самого начала понимал, чего стоит ждать от каллокаина, попавшего в руки полицейского государства, и пытался экивоками навести Лео на те же самые мысли.
Очень мне понравилась цитата, возьму ее на вооружение, когда начнется очередное полоскание мозгов на тему движений, идеологии и организаторов готов/ чайлдфри/веганов/собаководов/подставьте нужное сами:
"– Организация? – переспросила она. – А зачем нам это? То, что живет, то, что естественно и органично, не нуждается ни в какой организации. Вам нужна форма, а нам – сущность. Вы строите общество, как кладете камни, по своему произволу, а потом так же разрушаете его. А наше сообщество – как дерево, оно растет изнутри. Мосты, соединяющие нас, вырастают сами, а у вас они искусственные, они держатся на одном принуждении. Мы – носители жизни, а за вами стоит мертвое, отжившее."
Давно хотела почитать эту книгу, да все откладывала, как-то отношения с фантастикой в последние годы совсем испортились. Совсем не учла я тот фактор, что отношения испортились с фантастикой современной, где авторы либо совсем не знают матчасти, либо наоборот чересчур углубляются в технические термины, а в классической фантастике обычно и с матчастью все было в порядке, и с литературной составляющей. И вот наконец дошли руки до этого романа, одного из первых в постапокалиптическом жанре, вошедшем в моду после Второй мировой и появления ядерного оружия. Ради разнообразия, здесь привычный мир разрушают не бомбы, а ходячие растения-убийцы - триффиды.
Страной происхождения этих самых триффидов является - кто бы мог подумать - СССР. Задолго до событий романа некий предприниматель из Латинской Америки предложил крупной пищевой корпорации новое масло как альтернативу всем прочим - невероятно полезное, питательное, и растения легки в выращивании. С ним заключили сделку, но на обратном пути из Союза его самолет сбили ракетой, и семена, которые он вез, рассеялись по свету. С тех пор триффиды росли везде, их культивировали, выжимали масло, индустрия развивалась. Главный герой Билл Мейсен - биолог, специализирующийся на триффидах. В детстве триффид хлестнул его плетью по лицу, и этот случай определил его будущее. Книга начинается с того, что Билл просыпается в больнице, куда попал после очередного нападения триффида на ферме. Ему должны в этот день снять повязку с глаз, но почему-то в здании подозрительно тихо и никто не идет с обходом. Билл снимает повязку сам, выходит осмотреться, и вскоре понимает, что он в больнице - единственный зрячий, а все остальные ослепли.
Предыдущей ночью прошел сильный метеоритный дождь, за которым наблюдала вся планета, и, видимо, именно он стал причиной массовой слепоты (хотя я так и не поняла, был он связан с триффидами или нет - склоняюсь к тому, что нет, триффиды в этих обстоятельствах просто воспользовались своим преимуществом). Сомнительно, что все люди, которые разом ослепли, вдруг мигом стали ни на что не годными - да, это не наше современное время с голосовыми ассистентами, специальными программами и прочими штуками, упрощающими слабовидящим людям жизнь, но тем не менее - и что при столь массовом ослеплении никто даже не подумал, как интегрировать такое количество ослепшей рабочей силы, всем в голову пришел только рабский труд под командованием зрячего надсмотрщика. Мне кажется, сейчас в подобной ситуации просто ускорились бы темпы разработки разных тактильных клавиатур, развития удаленной работы, механизации. Да и без этого можно много всяких разных работ для незрячих придумать, те же преподаватели, журналисты, консультанты, артисты разговорного жанра, доярки, массажисты, врачи (лучше иметь в коммуне слепого доктора или фармацевта, наверное, чем никакого? ему же знания не отшибло за одну ночь, только зрение?), да даже политики, почему бы и нет? Но автор увидел по другому, в его версии это привело к моментальному коллапсу всего, мародерству, насилию, позже началась эпидемия, а триффиды, почувствовав халяву (они плотоядны, если что - и если зрячий человек может заметить приближение триффида и убежать или отбиться, то у незрячего нет шансов, триффид просто убьет его своим ядом и будет пировать на разлагающемся трупе), ломанулись в города.
Немногие зрячие, кто пропустил метеоритный дождь или по иным причинам не потерял зрение, тоже ведут себя по-разному. Кто-то сколачивает банды и обносит магазины и склады, кто-то кооперируется и пытается продумать план дальнейших действий на годы и десятилетия вперед (идеи пусть местами и здравые, но негуманные - типа а давайте использовать слепых женщин как матки на ножках, пусть рожают зрячих детей), кто-то видит в этом шанс возродить религиозные общины. Билли с новообретенной знакомой, писательницей Джозеллой, примыкает сначала к одной сплоченной группе, потом его похищают, дабы он командовал отрядом слепых мародеров, потом начинается чума и триффидов становится все больше, и он уезжает из города искать первую группу, которая намеревалась обосноваться в провинции.
Как итог, книга с 1951 года, когда она была написана, ничуть не устарела и читается так, будто была написана современным автором. Прочитала с удовольствием, хоть местами и было жутковато.
Такая тяжелая и выморочная книга, что от нее прямо физически устаешь, настолько персонажи выматывают и сквозь страницы высасывают из читателя энергию. Однако не отнимешь, что написано талантливо, богатым языком (мне, каюсь, даже пришлось несколько раз в словарь залезать, смотреть, что за звери такие полоток да дупель, представляю, современным школьникам каково), и все персонажи как живые, в наше время такие семьи тоже есть. Вот вроде бы и дом полная чаша, и семья большая, и слуги - ан нет промеж ними любви и привязанности, нет в жизни любимого дела и целей, и в итоге идет род по бороде.
Старая барыня в деловом плане молодец, значительно приумножила имение и состояние, однако в плане человеческих чувств и эмоций была тем еще сухарем. К домочадцам отношение сугубо утилитарное, даже хуже, чем к домашним животным - как будто только и ждала, чтобы дети выросли да свалили подальше, а на мужа давным-давно не обращает внимания, поставив на нем крест как на никчемном. Надежд ни на кого из детей не питала, и это отношение, как мне кажется, отравило их души, ведь если у матери изначально такой посыл, что ничего из тебя не выйдет, постылый балбес/тихоня/дура/кровопивец, это крылья подрезает неслабо. Вдобавок когда дети сызмальства приучены к праздности и понятия не имеют о труде, вышвыривать их во взрослую жизнь с "куском" состояния - верный путь, что состояние это будет потеряно, и хорошо еще, если вместе с ним не сгинет сам его счастливый обладатель. Также, мое имхо, если сами приучили детей к регулярному денежному довольствию, жестоко отнимать его без предупреждения - человек все же рассчитывает на эти деньги, это как в день зарплаты узнать, что ее не будет, а траты на оплату счетов, покупку еды и т.д. никто не отменял.
Два сына, Степан и Павел, вообще загубили себя по-тупому, просто спились от безделья и тоски. Арина Петровна вроде ж женщина и мудрая, но исключительно в денежных делах - неужели не могла сыскать сыновьям невест с приданым, хотя бы с экономической точки зрения должна ей была прийти в голову такая идея? Но нет же. Иудушка-Порфирий самый омерзительный персонаж в книге - льстивый втируша и интриган, жадный до одури, лицемерный, мелочный и никого ни в что не ставящий, кроме себя любимого. Себе завсегда оправдание найдет да пустословием засыплет, как говорится, сам погубит - сам оплачет. Его рассуждения о боге и вере с одновременным поглядыванием в сторону поповского лужка - это что-то с чем-то, особенно меня поразили тезисы про "мужик молится трудом, а мы настоящею молитвою, и всем бог подает по заслугам их". Вокруг него загибается все живое, потому что в этой тленной обстановке выжить невозможно. Оттуда все стараются поскорее сбежать, показательна в этом история внучек Арины Петровны Анниньки и Любиньки, которых все детство кормили тем, что самим негоже, попрекали лишней одежкой, да с притворным сочувствием кудахтали над "бедными сиротками" - едва успев подрасти, девочки рванули искать лучшей доли и подались в актрисы, с предсказуемым итогом. Шоу-бизнес и тогда был безжалостным...
Конец романа символичен - оставшись совсем один, Иудушка замерзает насмерть, а на головлевское наследство уже точит зубы дальняя родственница. Сильный роман, но какое же тягостное ощущение после прочтения оставляет.
Автор талантливый рассказчик, но то, о чем он пишет, слишком грустно и горько, волей-неволей примеряешь на себя, задумываешься, как бы поступил сам, и выстраиваешь лабиринт всяких возможных исходов из "а что было бы, если...", благо, развилок и развязок было много, но выбор героев - это их выбор. Вроде бы фасад приличной американской семьи из высшего среднего класса, а на деле достаточно одного компонента, чтобы этот фасад обрушился, обнажив трех несчастных людей.
Причем композиция романа очень интригующая - в первой главе в середине пятидесятых красивая женщина не первой молодости заходит в парижский бар и просит хозяина дать ей адрес молодого человека, который только что вышел, а когда хозяин ошибочно предполагает, что перед ним искательница приключений на передок, и говорит, что этот мужчина женат, смеется и говорит, что это ее сын. Что же случилось, что мать не знает, где живет ее сын? Почему они не общаются? И тут автор на машине времени отправляет нас на семнадцать лет назад...
Оливер Краун - талантливый инженер-авиаконструктор, которому после смерти отца пришлось бросить свою работу и возглавить семейный типографский бизнес. Оливер эдакий стереотипный глава семьи, который строит домашних по струночке и принимает все решения - как он сказал, так и будет. Его жена Люси, та самая, из названия, по настоянию мужа бросила свою работу и посвятила жизнь заботе о муже и сыне. Тринадцатилетний сын Тоби перенес тяжелую болезнь и врач рекомендовал ему восстанавливаться где-то за городом. Оливер привозит жену и сына в деревню, а сам собирается обратно в город на работу. И чтобы Люси не душила Тоби гиперопекой, решает нанять для мальчика воспитателя, которым становится Джеф Баннер. И с этой минуты семейное счастье и благополучие начинает сыпаться как карточный домик...
Автор освещает эту семью и ее проблемы с разных сторон, много внимания уделяет психологии изменяющих людей, показывает, что мужская измена обществом и самим участниками воспринимается проще, нежели измена женская. Выстегнули меня два персонажа - во-первых, сама Люси, которая как нашкодившая собачонка сначала делает невинные глаза, мол, это не я напрудила на ковер, потом, когда ее загоняют в угол, начинает сваливать вину на сына (так делать вообще мерзко и недопустимо, мое глубокое убеждение, но тут как-то не вязалось мне такое поведение с декларируемой ранее гиперопекой), а в итоге вынуждает мужа делать выбор между ней и сыном; а во-вторых отвратительная любопытная Варвара Сьюзен (хотя ее поведение типично для подростка, все равно, меня раздражает, когда лезут своим носом и с особо ценным мнением, куда не просят). Оливера и Тоби мне было жаль, особенно Тоби - если Оливер слишком сильно держал жену на поводке и она, увидев возможность хоть ненадолго с этого поводка сорваться, немедленно ею воспользовалась, то Тоби пострадал сильнее всех, ему буквально искалечили жизнь и порушили психику - не дай бог никому узнать, каково это, когда от тебя отказываются самые родные люди. Брак Люси и Оливера после этого тоже не смог остаться прежним, Оливер пил и страдал и в итоге погиб на войне, фактически совершив самоубийство.
А способна ли она вообще была любить - вот главный вопрос... Судя по тому, что спустя много лет все же потянулась к сыну, наверное, да, но а вдруг это снова в ней говорят эгоистичные мотивы в свете приближающейся старости и потери сексуальной привлекательности? Сложно сказать. Хорошая книга.
Прочитала книгу еще в те выходные, а отзыв написать созрела только сейчас, все думала о ней, даже фильм одноименный вчера посмотрела (очень хорошо подобраны актеры, и снято близко к тексту, за исключением концовки). Роман, как всегда у Болдуина, о социальной несправедливости, институциональном расизме и отсутствии социальных лифтов для не-белых людей. На дворе семидесятые годы, сегрегацию отменили десять лет назад, но в обществе все еще сохраняются старые порядки, которые не так просто изменить.
Клементина "Тиш" Риверс и Алонсо "Фонни" Хант с детства дружат (их постоянно дразнят Ромео и Джульеттой), а став постарше, влюбляются друг в друга. Тиш всего девятнадцать, у нее нет образования и профессии, а Фонни его мать и сестры тоже считают неспособным чего-то добиться в жизни, потому что юноша увлечен скульптурой и хочет творить. (Верный способ разочаровать родителей - сказать им, что хочешь стать художником или музыкантом). Тем не менее ребята намерены пожениться и жить вместе, однако по ложному обвинению в изнасиловании Фонни сажают в тюрьму и Тиш остается одна. Она готова воевать за свою любовь, потому что знает, что Фонни невиновен, но что она может сделать против системы, в которой вся полиция убеждена, что если черный - значит преступник, ведь любого негра поскреби, там явно какой-то криминал найдется? Тем более жертва тоже спешно уехала из города, а единственный человек, способный подтвердить алиби Фонни, не может давать показания, так как был судим за угон (тоже по ложному обвинению, на него просто скинули давний висяк).
Болдуин также прекрасно раскрывает членов обеих семей, где мать, отец и сестра Тиш поддерживают ее и Фонни во всем, а религиозная мать и старые девы-сестры Фонни сразу же утверждаются во мнении в его виновности, ибо чего еще от этого непутевого ждать. И Тиш с ее новостями о беременности им неприятна, сцена, где мать Фонни проклинает Тиш и ребенка, а за это получает от мужа мощного леща, одна из самых сильных в романе, как и последующий монолог Эрнестины в лифте.
Вроде короткое произведение на двести страниц, однако Болдуин сумел ввести в него множество проблем, с которыми сталкиваются темнокожие люди (как мне кажется, и по сей день - думаю, и сейчас есть в Америке и хозяева квартир, которые сдают их "только славянам", и полицейское насилие, и оговоры, и гетто, и огромная разница в образовании). Финал в романе открытый, в фильме его сделали чуть более понятным. Главное - чтобы были рядом любимые и любящие люди, с ними все остальное можно пережить
Небольшая книга, но очень душная, полная рефлексии, старых обид, непроработанных детских травм и ощущения какой-то беспросветности. Героине, Бергльот, уже под шестьдесят, она была замужем, вырастила троих детей, крутила роман с женатым профессором, и тот-таки ушел от жены к ней. Уже двадцать три года как она официально порвала все связи с семьей, лишь пару раз в год общается с младшей сестрой Астрид (не очень, правда, поняла, почему общение с братом она тоже прекратила, вроде как он ее поддерживал, но брат и сам таил обиды). И вот умирает отец, и овдовевшей матери и четверым детям приходится делить наследство. Старшие дети считают несправедливым, что дачи на озере достаются младшим, а им полагается денежная компенсация в виде стоимости этих дач по кадастровой стоимости, которая существенно ниже рыночной (хотя изначально Бергльот вообще не рассчитывает на наследство, позже она принимает сторону брата). Они апеллируют к тому, что дачи вполне могли бы остаться в общей собственности, чтобы все могли приезжать туда на лето, дети могли бы привозить внуков, и вся семья общалась бы и держалась вместе. Но что-то в детях я не увидела большой заинтересованности в поддержке родственных связей, они виделись с семьей раз в году на Рождество, и на этом все.
Постепенно автор разматывает клубок, рассказывая о том, что же произошло с рассказчицей в детстве и почему вся остальная семья это яростно отрицает, что и стало причиной разрыва. Бергльот неоднократно пыталась поделиться с родственниками своими переживаниями, рассказать о травме, но все вокруг в буквальном смысле затыкали уши и твердили, что она все выдумывает (а что, она же драматург, личность творческая, вполне могла бы и присочинить) - при жизни отца, чтобы ему потрафить, а после смерти, чтобы не порочить его память. Выслушать ее они смогли только потому, что сидели в кабинете аудитора и ждали оглашения завещания. И все равно ей не поверили, оставив ее продолжать вариться в этом котле из ненависти и страданий, топя обиду в вине.
В романе очень много отсылок к Тове Дитлевсен, чья автобиографическая трилогия недавно вышла в русском переводе (пока две книги, но третья на подходе), фильму Винтерберга "Торжество" и перформансу Марины Абрамович "Ритм 0" (когда она выложила на стол 72 предмета и в течение шести часов должна была терпеть все, что с помощью этих предметов с ней будет проделывать группа случайных зрителей, итог был жуткий). В русском издании, кстати, есть смысловая ошибка, когда Бергльот в третий раз прибегает к цитате Абрамович и немного корректирует ее: they cannot stand them because of what they have done and still do to them - в русском переводе опущено то, что не просто сделали, а продолжают делать. После выхода книги в Норвегии разразился скандал - уж больно описанная в книге семья похожа на семью самой Вигдис Йорт, а рассказчица выглядит прямо-таки автопортретом писательницы. Сама Йорт утверждает, что роман полностью художественный, но ее семья так ярко выступила с критикой и опровержениями, что поневоле задумаешься, а есть ли смысл так громко возражать против обвинений, которые абсурдны.
Еще одна прочитанная книга о сыскном дуэте мозг-Райм/ноги-Сакс. На этот раз автор поднял тему контрабанды нелегальных иммигрантов из Китая в США, и с присущей ему скрупулезностью внимательно изучил матчасть, чтобы китайские герои выглядели правдоподобными, а не ходячими штампами. Можно говорить, что в книге есть пропагандистский посыл, мол, кровавые коммуняки травят инакомыслящих, и только в оплоте свободы китайские диссиденты могут вдохнуть воздух свободы, но, справедливости ради, Дивер и своих не щадит - довольно честно говорит, что на новой родине этих людей вряд ли ждут среди рядов профессуры, гораздо вероятнее, что им придется вкалывать на низкооплачиваемой и низкоквалифицированной работе, переплачивать в разы за жилье и медицинские услуги, и годами ждать амнистии, чтобы получить документы и легализовать свой статус, а также прохаживается по американским высшим сферам, сотрудники которых иммигрантов презирают, но ради денег и роста экономики готовы закрывать глаза даже на вопиющие преступления, прикрываясь лозунгами о свободе, демократии и процветании.
Итак, корабль с нелегальными мигрантами береговая охрана была готова перехватить в море, но что-то пошло не так - радар китайцев засек приближение другого судна и резко изменил курс, правя на берег, но вдруг на нем прогремел взрыв. Немногим удалось спастись, но человек по кличке Призрак, который командовал всей операцией, ведет на них охоту, отстреливая по одному. Честно говоря, мотив мне сразу показался подозрительным - из мести за то, что они не заплатили? А откуда он знает, что они не собирались платить? Что-то там было нечисто, и таки да.
Мне очень понравился китайский полицейский Сонни Ли, который выдавал себя за мигранта, чтобы поймать Призрака. Его ход мышления и методы расследования совсем не такие, как у Райма, который полагается на вещдоки и железную логику, тогда как Сонни мыслит по-восточному образно. Но по ходу расследования не раз выяснялось, что он был прав, поэтому Райм как профессионал своего дела проникся к нему уважением, и именно наводки Сонни на ворон, отбирающих друг у друга пищу, фэншуй и т.д. помогли поймать преступника. Название книги, если подумать, спойлерное, но автор так закрутил интригу, что сопоставить одно с другим лично у меня не получилось, пока карты не раскрылись. Очень хорошо.
Если убрать из сюжета всю мистическо-фантастическую линию и сны, которые лично я, честно говоря, читала по диагонали, книга только выиграла бы. Да, похудела бы на четверть, но мне все же хотелось какого-то более реалистичного завершения этой истории, чем того, что предложил автор.
Ведь сама эта история до ужаса обычная и может случиться где угодно, и это самое страшное, а не превращение домашнего тирана в маньяка с капающей изо рта кровью. Роза вышла замуж в 19 лет, и последующие за этим четырнадцать лет брака жила в аду. Ее муж Норман служил в полиции, был там на хорошем счету, казался примерным семьянином и порядочным членом общества, но дома за закрытыми дверьми бил жену смертным боем, издевался над ней, кусался, спровоцировал выкидыш, несколько раз ломал ей кости - и всякий раз обставлял это как неудачное падение, ушиб об дверь, или бил по таким местам, где синяки не заметны, в основном по почкам. Пойти Розе было некуда - родные погибли в автокатастрофе, друзей нет, а муж очень хорош в выслеживаний других людей и не раз давал понять, что если Роза сбежит, он разыщет ее и убьет. Но однажды, увидев на простыне крохотную каплю крови, Роза решилась, взяла из сейфа кредитку мужа, купила билет на автобус в город за тысячу километров от своего и сбежала.
Конечно, ей чертовски везло на людей, которых она встретила в новом для себя городе. Питер Словик, помогающий куче благотворительных фондов, направил ее в приют для женщин "Дочери и сестры". Там ее приняла руководительница приюта Анна Стивенсон, которая давала женщинам, попавшим в тяжелое положение или пострадавшим от домашнего насилия, кров, еду и помогала дальше устроиться в жизни. Мощная Герти обучала их приемам самообороны. Само приютское сестринство, ставшее для Розы подругами, которых их ей так не хватало. А однажды она зашла в ломбард заложить кольцо, бриллиант в котором, как утверждал Норман, стоил как бьюик - и вышла, узнав, что муж ее бессовестно надул и цена кольцу три копейки, но зато с тремя новыми ценными приобретениями: картиной с загадочной женщиной в красном хитоне, любующейся развалинами греческого храма, новым поклонником и перспективой работы чтицей аудиокниг.
Норман же в это время тоже не дремал, и главы от его лица читались просто с отвращением. В голове этого человека собраны просто все стереотипы об окружающих людях, у него нездоровая фиксация на чужом поле, расе, сексуальной ориентации, по мышлению своему он чудовищно патриархален, хотя в детстве его избивал собственный отец. И если поначалу он ведет расследование с холодной головой, то потом планомерно съезжает с катушек все больше и все глубже и глубже проваливается в бездну безумия, с каждой новой жертвой, каждым часом, каждым шагом.
Но вот кульминация, которая так мощно начиналась со сцены в темном подъезде, и сдулась в потусторонний пшик в шкафу, как-то меня не впечатлила. ИМХО, если бы новообретенные силы помогли Рози хватануть Нормана по башке банкой с компотом, который у нее был, ее бы не стали обвинять в превышении допустимой самообороны, а просто констатировали смерть Нормана (все-таки он убил пять человек за несколько дней) и с чувством выполненного долга все продолжили бы жить дальше. А так ей пришлось несколько лет, получается, ждать, чтобы получить развод с "пропавшим без вести" мужем.
10. Лора Перселл "Безмолвные компаньоны" -
не успела прочитать за зиму, а там зимняя атмосфера, поэтому единственная книга, которую заменила на другую
Читала книгу долго, потому что роман разложен на две сюжетные составляющие: жизнь талантливого фальсификатора Виктора Кунцельманна (очень интересная) и попытка его сына Иоакима наладить свою жизнь после смерти отца (вот с ней и связано мое отторжение, так как образ жизни Йокке, мягко говоря, внушает отвращение, а уж его мерзкие привычки вроде поедания козявок из носа и смачные описания этого процесса - вообще заставляли подавлять рвотный рефлекс).
Дело в том, что Иоаким в свои сорок лет залез в долги (агент по недвижимости задорого впарил ему халупу, жена давно ушла, а новая пассия требует значительных вложений) - и очень надеялся на отцовское наследство, ведь при жизни отец собрал неплохую коллекцию произведений искусства. Каким же разочарованием для Иоакима стало, что перед смертью Виктор уничтожил все собрание, а значит в наследство его детям (у Иоакима есть еще и сестра) не достается почти ничего, зарабатывать себе капитал придется самостоятельно. А тут еще адвокат покойного утверждает, что большинство экспонатов экс-коллекции - подделки, пусть и высокого класса. И Иоаким понимает, что его отец вовсе не респектабельный искусствовед с милым хобби в виде рисования акварелек и пастишей, человек с двойным дном и большим багажом темных тайн.
История Кунцельманна-старшего сама по себе потянула бы на отличный роман - каково жилось гею в нацистской Германии и вообще в целом в Европе до наступления эры толерантности, помноженное на создание гениальных фальшивок и искусное впаривание их ценителям искусства, с параллельным построением своей репутации как выдающегося эксперта-искусствоведа, но автору было необходимо поразмышлять о современном искусстве, которое по его мнению давно перестало быть оригинальным, все плагиат на плагиате и паразитирование на шедеврах прошлого, а производители контента в погоне за зрителем уже отринули даже самые базовые нормы морали. И эти размышления он вкладывает в уста Иоакима где-то между слежкой за экс-любовницей, съемками в порно, побегами от разъяренных кредиторов и мафии, походами по злачным местам, мастурбацией, поеданием козявок и шашнями с девушкой друга за его спиной, что читать лично мне было неинтересно, я таких людей в жизни терпеть не могу, а уж в литературе и подавно. Интрига насчет того, кто же мать Иоакима, была шита белыми нитками, ведь в середине романа автор несколько раз повторил, что эта женщина, наверное, единственная, на кого у Виктора бы встал. Ну а наскоро приляпанный хэппи-энд с женой и детишками тут смотрелся как у собаки пятая нога. В сухом остатке за историю Виктора 5 баллов, за Иоакима два балла, итого 3,5.
Не очень поняла смысл этой книги, утонул в тонне воды да ненужных бытовых подробностей путешествия самого автора по следам своих предшественников, которые съездили в 1978 году в полпотовскую Кампучию и вернулись в Швецию с отчетами о том, как там все образцово-показательно и прекрасно, а он спустя почти 30 лет решил проехать там же и спросить у этих самых корреспондентов, поменяли ли они мнение. Когда режим красных кхмеров пал, подробности о том, что не все там было так здорово (а что, кто-то действительно верил, что длившаяся шесть лет гражданская война и последующее насильственное переселение горожан в село могли пройти без большой крови?) посыпались как из рога изобилия. И вопрос из аннотации, как это так, что мировое сообщество не обратило внимания на разыгравшуюся там трагедию? Да потому что всем было похеру на тех камбоджийцев, вот почему, ибо постколониальные гражданские войны и госперевороты гремели по всему миру, полыхал Вьетнам, арабы воевали с израильтянами, в Турции происходили один переворот за другим, воевали за независимость бывшие колонии Португалии в Африке, шли терки между Индией и Пакистаном, много где была внешняя интервенция и прокси, и чаще она приносила скорее вред, нежели пользу коренному населению...
Но отдам автору должное, он во всей красе осветил предпосылки прихода Пол Пота сотоварищи к власти и что было дальше:
- изнуряющие бомбардировки американскими ВВС районов страны якобы за поддержку северовьетнамцев, без санкции на то Конгресс - просто по приказу президента самолеты летели бомбить цели в Южном Вьетнаме, но в пути им "слегка" корректировали курс. Втайне было произведено 3630 авианалетов (операция носила циничное название Меню) и по сей день неизвестно, сколько мирных жителей там погибло в 1969-1970 годах;
- затем приход проамериканского ставленника Лон Нола, который верил в народную медицину и американских союзников;
- типичный американский "кидок" союзника с предупреждением за два месяца: чувак, еще два месяца наш контингент здесь, а дальше справляйся сам, мы пойдем;
- выгрызенная красными кхмерами победа революции ("режим Лон Нола прогнил" и все такое прочее), причем во главе стоят интеллектуалы с западным образованием - Швейцария, Сорбонна и т.д.
- и дальше классика в виде революции, пожирающей своих детей, и прицепом еще десятки тысяч жизней, которую извне никто старательно не замечает, ибо если начать страшно орать, память-то о том, что этому предшествовало, все еще свежа.
- затем этот нарыв, доставляющий дискомфорт в регионе, так как полпотовцы набегали и на приграничные территории, быстро утомил ближайших соседей (может, Вьетнам и хотел создать Индокитайский Союз, но его интервенция таки спасла камбоджийцев от Пол Пота, а последующая китайская во Вьетнам сохранила Камбодже независимость) и его прорвали, свергнув правительство и вынудив его бежать.
- однако там разыгрывался сложный гамбит между Китаем, СССР и США, так что еще двадцать лет бывшие руководители кхмеров скрывались от правосудия, получая поддержку от разных сил Китая и США. Международный процесс по делу о геноциде начался только в 2003 году и первый приговор вынес в 2010, когда большинство подсудимых и обвиняемых были уже мертвы или в сильно преклонном возрасте. Молодые камбоджийцы, конечно, помнят о прошлом, но настроены больше на будущее, ведь Камбоджа - это не только поля смерти да страшные музеи, но также и страна, которой есть что дать миру, кроме страшилок.
В 2018, спустя 12 лет после выхода этой книги, специальный трибунал по Камбодже таки признал лидеров красных кхмеров виновными в геноциде. Так вроде бы была поставлена точка в этой истории, но а толку, если и жертвы, и палачи уже мертвы, а новые поколения обречены повторять ошибки, пусть не там, так где-то еще? И рефлексия отдельных людей, посетивших страну тогда и сейчас - это, конечно, хорошо, но все равно дает однобокий взгляд, а не объективную картину, которая отнюдь не черно-белая. Как и попытки привязать все к личности Пол Пота, мол, как так, образованный, умный, обаятельный, с красивой улыбкой... Нет, имхо, самое страшное - это фанатичная одержимость идеей, когда она превыше всего, а там примерно так все и было, во имя идеи в прокрустово ложе затолкали всю страну и, наверное, грешно так говорить, но хорошо, что это продлилось всего три года, а не до последнего камбоджийца.
Страшная книга о людях, не нужных никому, кроме самих себя, и об их стремлении выжить или умереть, их наивных мечтах и прагматичном мышлении, о решениях, которые они принимают, и государственной машине, привлекать внимание которой лучше не стоит, а то не ровен час проедет как бульдозер и уничтожит весь твой мир. Кэтрин Бу своим документальным романом привлекла внимание к проблеме, но, как она сама признает, пусть в трущобах стало больше чистой воды и доступа к образованию, но нищета, коррупция, наркомания, полицейский произвол, крысы и отсутствие перспектив никуда не делись.
Мумбайский трущобный квартал Аннавади, про который идет речь, возник в 1991 году, когда мигранты-строители возводили огромный международный аэропорт, и на болотистом участке земли построили себе хижины-времянки, чтобы не спать под открытым небом. Но нет ничего более постоянного, чем временное, и этот квартал, в котором живет три тысячи человек, существует по сей день. Земля принадлежит аэропорту, так что в любой момент дома могут снести, а людей - выгнать на улицу, как в Индии бывало не раз начиная с семидесятых, и жители живут каждый день как последний, поглощенные повседневными заботами - где бы достать денег, чтобы купить еды.
Книга представляет собой три года из жизни квартала на примере нескольких его жителей: зажиточной по меркам Аннавади мусульманской семьи Хусейнов, которые приподнялись на сборе и торговле мусором (таки да, сбор и сортировка отходов там считается выгодным делом, и люди, занимающиеся сбором, даже воруют мусор, за что получают люлей от охраны аэропорта и полицейских, или придумывают хитрые схемы, как отжать собранный за день мусор у лошка-конкурента), их одноногой соседки Фатимы, предприимчивой Айши, понимающей, что без участия в коррупционных схемах заработать не удастся, и ее мечтающей об образовании дочери Манджу, юного мусорщика-сироту Сунила, трогательно заботящемся о сестренке Суните. Взрослые уже давно не питают никаких иллюзий, может, разве что когда-нибудь перебраться из Аннавади в более благополучный район, но дети еще мечтатели и идеалисты, хотя жестокая жизнь выбивает это прекраснодушие из них очень быстро. Мне понравились размышления Абдула о том, что в детстве все люди как лед - чисты, прозрачны, тверды, но со временем лед тает, превращаясь в обычную грязную воду.
Грустно, что бедняки, живущие друг у друга на головах, отчаянно ненавидят друг друга и при любом удобном случае пытаются притопить. Теория ведра с крабами в действии. Дети, быстро осознающие, что к чему, девочки, предпочитающие выпить крысиного яду унылой перспективе замужества с незнакомым парнем из деревни, которого придется всю жизнь обихаживать и мыть ноги свекрови, мальчишки, чья жизнь может оборваться в один день из-за драки или разогнавшейся машины, и центральная сцена, иллюстрирующая весь дух квартала как в старом анекдоте про "выколи мне глаз".
Не могу не отметить просто ужасающее количество опечаток в русском издании. Корректор книгу явно в глаза не видел, иначе чем объяснить такие, например, пассажи:
Цитата:
в зале суда были открыты все окно
Цитата:
Саварш стал приемником Роберта
Цитата:
был мужчиной крупный и округлый, как блин
Цитата:
никогда с ним заговаривала
Цитата:
впредь ты больше никогда не будем общаться друг с другом
Цитата:
он почему-то завил
Видимо, та же команда, что делала Замок из стекла. 4-.
Я совершенно четко понимала, что для этой книги необходима особая атмосфера, которую нужно определенным образом создать - только так она мне зайдет и я смогу в полной мере оценить безудержную фантазию автора. И таки подходящий момент подвернулся в прошлые выходные - два дня на неотапливаемой даче, в которую набилось пятнадцать давно не собиравшихся вместе счастливых рыл, жаждущих шашлыка, пива и общения. Ночью с субботы на воскресенье, пока весь "обрыган-барак"ТМ раскатисто храпел после возлияний, я с бутылкой белого в желудке сидела в шубе в обнимку с обогревателем и читала "Сатанбургер", который вот в этом состоянии и обстановке зашел ну просто превосходно!
В далеком будущем планета устала от людей, захотела разнообразия, и на территории городка Риппингтон в Канаде образовалась дыра между мирами под названием Волм, откуда на Землю стали проникать существа из других миров - голубые женщины, которые утоляют голод сексом, люди-тараканы, которые на вид люди, но живут в стенах, питаются дерьмом и агрессивно размножаются, мухи-скорпионы, которые летают и жалят насмерть, а их единственный естественный враг на Земле - самки бабуинов, которыми теперь на своей территории старается обзавестись любой мало-мальски приличный торговый центр. В этом мире больше нет религии, политики, нет ничего, кроме безудержных развлечений, и даже сам Сатана открыл бургерную, забирая у людей души в обмен на свою продукцию.
Главный герой и рассказчик Лист, который говорит о себе в третьем лице, из-за многолетней практики употребления наркотиков почти ослеп и утратил способность к передвижению, но так как он молчун и вместе с тем душа компании, верные друзья его не бросили. Всей толпой они живут на говорящем складе, где время от времени устраивают отвязные вечеринки. У Листа есть суперспособность путешествовать ментально с помощью Божьего Ока, помогающего ему незримо присутствовать там, куда он хочет перенестись, но после того, как он беременеет (ага, голубые женщины тоже должны как-то размножаться!), она пропадает. Компаньоном Листа выступает некий Ричард Штайн, копию автобиографии которого Лист украл с кладбища (в какой-то момент правительства всех стран решили, что будет круто, если каждый человек будет ежедневно записывать все, что с ним происходит, в дневник, а после смерти одна копия дневника будет зашиваться в желудок умершему, а вторая оставаться на кладбище в свободном доступе для всех желающих - ну офигенно же придумано! Еще до эпохи блогов, заметьте - книга 1999 года) - и Лист то и дело цитирует мысли этого человека, довольно философские и глубокие, например:
"Ричард Штайн всегда говорил, что дети рождаются из добра. Перед рождением ты пребываешь с Богом, и это есть Счастье. Так что в ранний период жизни дети наполнены добрым духом, они счастливы и живут в мире. А чем старше становишься, тем дальше уходишь от Бога и становишься злобным. Именно поэтому пожилые люди в основном скряги. Они утратили память о добром духе."
"Ричард Штайн говорил, что у расы совершенных людей имена не приняты. Если они все выглядят примерно одинаково, если носят одинаковую одежду, придерживаются одного стиля, говорят одинаково, то, наверное, и думают одинаково. Если индивидуальность исчезнет, то имена тоже перестанут существовать, а может быть, им на смену придут цифровые обозначения – может, мне стоит называть мою голубую женщину «№9»? Но Ричард Штайн говорил не о голубых женщинах. Он говорил о нацистах. Если бы нацисты победили во Второй мировой войне, заполонили бы мир своими прогитлеровскими идеалами, они бы всех людей сделали одинаковыми. Они бы убили своего врага – индивидуальность, – и тогда мир превратился бы в кошмар, наверное, даже страшнее того, в котором живу я. Потому что без индивидуальности каждый был бы скучным, как белый лист бумаги."
"Ричард Штайн всегда говорил, что нет большего зла, чем работа, деньги и реклама."
В какой-то момент Бог решает, что рай уже переполнен, поэтому отказывается принимать новые души, и умершие остаются на земле в виде зомби. А прикосновение Сатаны к предмету этот предмет оживляет - так, например, он оживил руку одного из приятелей Листа, которой тот дал имя Завтрак. В соседней забегаловке работает самый настоящий Иисус Христос, полненький дяденька, с которым Лист ведет философский разговор о добре и зле, природе греха, и неизбежном дуализме. Потом на одной из вечеринок на складе начинается потасовка между представителями разных рас, кровь, кишки, оторванные конечности, но все на ногах и ходят, вдобавок налетают мухи-скорпионы, и в попытке сбежать от них зомби-моб движется к Волму. Вообще фантазии автора можно искренне позавидовать, но читать это на трезвую голову, наверное, не стоит.
"У Ричарда Штайна первый абзац такой: «Единственное, что отводит дуло пистолета от твоей головы, – это 1300 бутылок бурбона, 800 бутылок водки, 300 бутылок джина, 2000 бутылок рома, 6 чашек чистого спирта и 422 бутылки „Сазерн камфорт" на одну жизнь, но стоит немного превысить установленную планку, и тебя уже будут считать алкоголиком. Ричарда Штайна считали алкоголиком»."
Достойная книга о женщине, опередившей свое время. Альва Смит, девушка из некогда богатой, но обедневшей семьи, понимала, что для того, чтобы обеспечить себе и сестрам достойную жизнь, у женщины девятнадцатого века есть только один путь - удачно выйти замуж. Что она с успехом и сделала: привлекла внимание внука старого Командора Вандербильта, который вскоре сделал ей предложение. Да, это был брак по расчету, и семейная жизнь супругов была так себе - муж был человеком своего времени, не интересующимся ничем, кроме спорта, и ему явно претили новаторские замашки жены, ее стремление заниматься чем-то полезным для общества, а не просто быть женой и матерью. Альва хотела не просто жертвовать деньги на благотворительность, а действительно помогать нуждающимся, обеспечивая их необходимым, хотела приумножать славу и богатство семьи, ее социальный статус - все-таки Вандербильты считались "новыми" деньгами, да и характер Командора и то, как он разбогател, не соответствовал джентльменским стандартам "старых" денег. С помощью хитрости и друзей Альве удалось протолкнуть Вандербильтов в высший свет Нью-Йорка. А оказавшись на вершине, она не забывала о нуждающихся и уделяла много времени правам женщин, проблемам бедных людей, больных и сирот. Увлеченная архитектурой, она настояла на том, что лично будет участвовать в постройке дома для семьи, неоднократно подавала свекру отличные идеи по поводу того, как распорядиться состоянием и во что вложиться. Жаль, что ее участие в суфражистском движении было мало освещено, куда больше внимания уделялось балам, нарядам и прочей светской ерунде - но, возможно, это специальный такой прием, чтобы показать, сколько же всякой фигни приходится делать женщине из высшего общества дабы иметь возможность заниматься и чем-то полезным тоже - к сожалению, этот недостаток в некоторых сферах не изжит и по сей день.
Вот и перевернута последняя страница этой захватывающей истории, с которой не хотелось расставаться, но приходилось - роскоши провести с книгой бессонную ночь у меня больше нет, эх. А роман достаточно объемный, поэтому чтение вынужденно растянулось на три дня. Здесь совпало все, что я люблю в отдыхательных околоисторических романах: викторианская эпоха, путь наверх, элементы производственного романа (в данном случае была раскрыта торговля вообще и чаем в частности), персонажи из разных сословий и столкновение их интересов, захватывающие приключения и горячая любовь.
Юная Фиона Финнеган из бедного лондонского Уайтчепела на протяжении романа проделала большой путь, познала в жизни много как горестей, так и радостей, и спустя много лет воссоединилась с любимым Джо Бристоу, которого потеряла вследствие его глупой ошибки. Молодые люди вместе копили деньги, собираясь открыть собственный магазин, затем еще один, и еще и еще. У обоих отличная торговая хватка и дерзость, позволяющая мечтать масштабно. Тем не менее, осуществления мечты им пришлось добиваться по отдельности, маленькими шажочками, постепенно, при этом снося регулярно бьющие по голове удары судьбы. Фиона - это героиня, которой фантастически везет на знакомства с нужными людьми и совпадения, понуждающих тех, от кого ей что-то надо, сделать так, как она хочет. Так она познакомилась с Ником Сомсом, ценителем искусства, но порвавшим со своей семьей, потому что отец видел в нем банкира, а Ник в деньгах ничего не смыслил, да и неинтересно ему было, и с американским промышленником Уиллом Маккнейлом, за которого едва не вышла замуж.
Отрицательные герои в книге тоже есть - и все они сплошь богачи, что подтверждает теории отца Фионы о необходимости профсоюзов, за которые он и поплатился жизнью. Чайный магнат Бертон, отец Ника герцог Винчестерский, хитрая Милли Петерсон, сыновья Уилла, которые, собственно, и расстроили брак отца с Фионой, причем обставили это реально хитро, вынудив Фиону самостоятельно принять решение, лондонские криминальные авторитеты. Простые люди же наоборот показаны максимально добрыми, душевными и понимающими. Удивительно, что Бертон, сам выходец из бедной среды, с обретением богатства превратился в чудовище, а Фиону и Джо перенесенные тяготы не ожесточили - они как были няшами, так ими и остались. Да, Фиона хладнокровно планировала месть и подала ее холодной, причем тут тоже не обошлось без ее фирменного везения - но опять же, отрицательные персонажи здесь прямо-таки гротескно плохие и их не жалко, а положительные идеализированные, как и положено в викторианском романе. А еще здесь довольно оригинально раскрыта личность Джека-Потрошителя - эдакий Джекил и Хайд.
Я расстроилась, когда Джо, уже почти отыскав Фиону в Америке, решил ехать домой, прочитав новости о ее замужестве, и им обоим пришлось ждать новой встречи десять лет, но потом я злилась, когда Фиона приехала в Лондон, и у них была уйма возможностей встретиться, но автор как специально их разводила, чтобы потом столкнуть в знаковом для них обоих месте - вот это прям набивший оскомину троп из любовного романа, но с другой стороны книге скоро двадцать лет, можно сделать на это скидку. В целом приятный роман для любителей жанра, продолжение серии читать обязательно буду.
С легкой руки Стивена Фрая на Западе началось прямо-таки поветрие - маститые авторы бросились перелицовывать греческие мифы и осмыслять их на новый лад. На русском уже вышло как минимум пять книг в этом тренде. Роман Тойбина стал одной из первых ласточек и стоял у меня на полке довольно долго, но вот благодаря игре я до него благополучно добралась. Прочиталась книга быстро, но ничего нового для себя я не вынесла - это все та же история об Агамемноне, Клитемнестре, их детях, власти, ненависти и мести. Агамемнон обманом заставляет жену привезти их дочь Ифигению в военный лагерь, где приносит девушку в жертву, жена в ответ затаивает месть и когда муж через 10 лет возвращается с войны, подает ее холодной. Дети за это мстят матери, в общем, кровь, смерть, греческая трагедия.
В книге, однако, классический миф претерпел существенные изменения. Помимо того, что автор старательно заполнил лакуны между убийством Ифигении и возвращением Агамемнона с войны и между убийствами Агамемнона и Клитемнестры, им были внесены существенные изменения в саму канву мифа. По Тойбину Орест не убил любовника матери (возможно, это случится позже, но в самом романе этого нет), вместо каноничного Пилада завел нежную дружбу с неким Леандром (центральная часть книги посвящена мытарствам Ореста в лагере для детей знатных особ, отобранных Клитемнестрой для шантажа их родителей, побегу оттуда и выживанию после, чтобы потом взрослыми вернуться в родные Микены), потом женился на его сестре Ианте, беременной от насильника. Автор рассыпает щедрые намеки на гомосексуальность Ореста, в конце даже проорала от слов Ианты, что от того, чем мы занимаемся по ночам, беременность наступить не может, но прямым текстом ничего не говорится.
Также я не поняла, зачем была вся свистопляска с ядовитой старухой, когда в итоге Клитемнестра просто зарезала мужа ножом?
"Богам так же нет дела до человеческих страстей и выходок, как мне нет дела до листвы на деревьях. Я знаю, что листва есть, она вянет, и отрастает вновь, и вновь вянет – как появляются на свет и живут люди, а затем их замещают им подобные. Я не в силах помочь им или предотвратить их увядание. Я не вмешиваюсь в их страсти" - говорит Клитемнестра, и тут же сама убивает, отдает приказы об убийствах, руководствуясь людоедской логикой "не ты, так тебя" и отчаянно цепляясь за власть. Грязное дело политика, говорит нам Тойбин, вспоминая миф. Но в его версии нет никаких богов, эриний, проклятий и прочего. Только люди и их решения. А во что они там верят, они сами себе придумали.
На 4-
.
17. Lori Handeland "Just Once" -
5 отзыв в ЧвО
18. Lionel Shriver "The Motion Of The Body Through Space"
5 отзыв в ЧвО
При чтении этой книги осознаешь, что современность бесит. Вроде как мы живем лучше, чем все поколения до нас, у нас есть материальные блага, возможность выбора, никаких ограничений, глобальный мир, нет голода и войны, есть контрацепция, доступ к образованию и возможность строить свою жизнь так, как хочешь сам, так нет же, в своем индивидуализме мы дошли уже до того, что обесценили это всё и ковыряем пупок, ноя о том, как мы несчастны.
Возьмем главную героиню, Фрэнсис. Мне показалось забавным преломление, произошедшее в персонаже за полгода, протянувшиеся с начала книги до ее окончания. Она стажировалась в литературном агентстве, но пафосно размышляла, что работа не нужна, она творческий человек. Легко так рассуждать, когда есть регулярная финансовая поддержка от родителей. А потом опа - отец сказал, что отправил деньги, и пропал, а платеж так и не пришел. И вся хваленая независимость куда-то резко испарилась, пришлось идти в кофейню подрабатывать да просить деньги у женатого любовника (вернее, не просить, а напрашиваться на то, чтобы он сам предложил, и при этом еще чувство вины ему навязать - тонко, тонко).
Ее отношения с Ником и Мелиссой напомнили еще один недавний роман "Драгоценная ты", там тоже обеспеченная состоявшаяся женщина среднего возраста зачем-то приближает к себе юную искательницу себя, и та постепенно крадет ее жизнь: мужа, друзей, работу. Здесь Мелисса этого сделать не позволила, в какой-то момент устав это терпеть и жестко указав Фрэнсис на ее место. Мелисса хороший психолог, она отлично понимает характеры и мысли людей из своего окружения и способна предугадать их реакции, я только не поняла, зачем она вообще ввела Фрэнсис и Бобби в свой круг общения, прекрасно понимая, во что это выльется - но без этого не было бы и книги.
Ник персонаж абсолютно бесхребетный и ведомый, этакий красивый сытый пес, который гуляет на поводке. Удобное домашнее животное, которое тоже осознает свой статус и поэтому грустит и депрессит, пытается ссать в тапки и грызть провода, но после грозного окрика прекращает и возвращается на свой коврик. Мне кажется, Фрэнсис его быстро перерастет, и он продолжит жить как живет по инерции, постепенно старея и теряя товарный вид. Салли Руни хороша как голос поколения, но в силу юного возраста она пока не умеет мыслить на перспективу, у нее все в моменте здесь и сейчас, но если попробовать представить ее героев через десять лет, картинка вырисовывается не то чтобы радужная. Мысли и чувства Фрэнсис абсолютно нормальны для юного возраста, это время поисков себя и своего места в мире, и эти поиски у нее будут продолжаться еще какое-то время. А вот Ник и его будущее меня несколько пугает, потому что Мелисса в любой момент может указать ему на дверь и что он будет делать? Искать еще кого-нибудь, кто возьмет его к себе и будет кормить и расчесывать?
Конфликт с Бобби из-за рассказа, мне кажется, можно было загасить в зародыше, сказав, что готовила подруге сюрприз, а Мелисса, зараза такая, сюрприз испортила, но Фрэнсис повела себя иначе, а зря. Именно в этой ситуации она показала себя настоящей - проявила свою мелочность и зависть к подруге, которая, в общем-то, не виновата, что у нее богатые родители. Если такая вся из себя марксистка, ну и дружи с пролетариями, чего лезешь в буржуазию?
Написано талантливо, книга увлекает, но из персонажей мне оказалась эмоционально близка только Мелисса. Во Фрэнсис и Бобби сильна еще категоричность юности, а таких мужчин как Ник мне жалко. А их сейчас в литературе все больше и больше, и это пугает, ведь литература во многом отражение жизни.
Еще один образец современного британского чиклита: в центре внимания соцсети и погоня за подписчиками, но кое-какие составляющие остаются классическими - сложность в поисках своего человека и декалитры алкоголя.
Кэйтлин владелица брачного агентства, подбирает по анкетам подходящих друг другу кандидатов. Казалось бы, в век Тиндера эта профессия должна была уже безвозвратно уйти в прошлое, ан нет же - исследования и тренды показывают, что многие люди устали от онлайн-знакомств, им сложно принимать решения, и такую деликатную сферу как личная жизнь они, несколько раз обжегшись, предпочитают доверить профессионалу. На вид Кэйтлин именно та, кто может им помочь - женщина в счастливом браке (хотя имхо дурость это - если у кого-то успешный опыт отношений, вовсе не факт, что этот человек может научить других, как выстроить гармоничную пару, все это вопрос везения и подходящих друг другу характеров, целей и воспитания). Однако не все у нее так гладко, как кажется в Инстаграме...
О том, какую тайну скрывает Кэйтлин, я догадалась довольно быстро, хотя автор наводила тень на плетень, понуждая гадать, что же случилось. Измена, ссора, скандал, домашнее насилие? Увы, все оказалось довольно прозаично и логика, по которой она решила это скрыть, тоже до боли современная, хотя, если подумать, звучит очень цинично
ради процветания бизнеса умолчать о том, что муж погиб, и продолжать постить фоточки влюбленной пары
Правда, когда новый маркетолог в агентстве начинает эту тему педалировать (Нужно больше личной вовлеченности! Ты должна сама быть лицом бренда, ты и Гарри! Давайте заклеим плакатами с вашим изображением весь город!), Кэйтлин таки не выдерживает. Слишком долго она окукливала правду в коконе, отказывалась примиряться с реальностью, и этот зреющий нарыв в конечном итоге прорывается.
Одним из центральных персонажей, за которым Кэйтлин охотится, чтобы заманить в клиенты и получить дополнительный пиар, является инстаграмная инфлюэнсерша с 8 миллионами подписчиков по имени Морвена Стар. Морвена - это такой собирательный образ - в инстаграме сплошной ЗОЖ, красивые картинки, "голожопая философия", магическо-астрологические атрибуты, а в реальности это человек, любящий выпить нормального чаю и донельзя одинокий - старых друзей всех растеряла, потому что их бесило, что она не выкисает из телефона и чуть что делает селфи, а новыми не обзавелась, ибо подписчики любят идеальный образ, созданный Морвеной в соцсети, а не ее саму.
В конце книги Кэйтлин произносит проникновенный монолог, в котором просит всех не замыкаться только на партнере, понимать ценность семьи, друзей, коллег, хобби, и не забывать о себе и своих желаниях. В целом для отдыха, перелета, легкого настроения неплохая книжечка.
...