Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Шеррилин Кеньон "Поцелуй ночи"



LesiK: > 23.10.09 21:14


Barukka, Lady Elwie, Таташа, Оксана-Ксю, Black SuNRise (извините кого забыла) девочки- ангелы спасибо вам огромное за перевод, за то что нас не бросили и порадовали таким замечательным произведением такого автора. Еще не читала, но завтра с утра в поезде ваш перевод скрасит мне путешествие
СПАСИБО

...

Lia: > 24.10.09 03:39


Вот это да!!! preved Страсти кипят не по - детски , и какие страсти!! Просто супер-роман . Кеньон ещё раз подтвердила свой статус отличного автора . Ну а наши Леди - переводчицы потрудились на славу!!! Poceluy Poceluy Poceluy

Lady Elwie, Barukka, Таташа, Оксана-Ксю, Black SuNRise - Вы просто волшебницы и даже бумажные издательства Вам в подъмётки не годятся! Что бы мы без Вас делали ! Агромаднейшее Вам СПАСИБО !!!!!!!!!!!!!!!!! rose rose rose rose rose rose

...

Miss Amy: > 24.10.09 10:44


Молодцы девочки! И как вы все успеваете)))

...

Moonlight: > 24.10.09 12:08


Большое спасибо, девушки, за перевод этого замечательного романа!!! Он просто великолепный!!!
Очень понравилась история Вулфа и Кассандры. И Эш как всегда в конце помог исправить ситуацию. Кеньон, как всегда на высоте.

...

Witch: > 24.10.09 15:34


Ура! Ещё одна из книг Кеньон переведена! Девочки, вы просто умнички! Guby

...

alin: > 24.10.09 16:41


Спасибо переводчицам!!!! Обалденная книга!!! С нетерпением буду ждать перевод остальных!!!! Вы молодцы!!!! Ar Ar Ar

...

Роза: > 24.10.09 21:33


Lady Elwie, Barukka, Таташа, Оксана-Ксю, Black SuNRise, девочки огромнейшее спасибо за удовольствие, которое доставили своим замечательным переводом!!!!

...

Асия: > 24.10.09 22:44


Lady Elwie, Barukka, Таташа, Оксана-Ксю, Black SuNRise,
Спасибо Вам большое за такой замечательный перевод!!!

...

Pty: > 24.10.09 23:08


Lady Elwie, Barukka, Таташа, Оксана-Ксю, Black SuNRise, Большое Вам Спасибо за отличный перевод!!! Very Happy Very Happy Very Happy

...

Black SuNRise: > 25.10.09 23:06


Дорогие наши читательницы! Позвольте выступить, так сказать, с ответной речью Laughing
Бесконечно приятно читать ваши хвалебные отзывы и слова благодарности, спасибо вам за них огромное. А еще спасибо за то, что не только вдохновляли нас на протяжении всей работы над книгой, но и дисциплинировали, по крайней мере, лично меня Wink Когда знаешь, что твой перевод ждут такие замечательные люди, собираешь мозги в кучку и садишься за текст. Всем-всем-всем читательницам наша командная благодарность Very Happy
ПыСы: только что была на Либрусеке, и что бы вы думали я там обнаружила? Конечно наш перевод! Моя в шоке... не знаю как на это реагировать, я же еще и не садилась за финальную вычитку Gun Да и надо ли теперь? Мдя, вопрос-таки на миллион...

...

Barukka: > 26.10.09 08:54


Я тут вспомнила, что не поблагодарила наших читательниц за похвалы . Спасибо, девочки.
Было очень приятно работать с такой командой переводчиц.
Black SuNRise, так ты говоришь на Либрусеке уже подсуетились...

...

Бася: > 26.10.09 09:03


Море удовольствия - читать такой перевод!!!

...

FAVORITKA: > 26.10.09 09:25


Black SuNRise, так хотя бы они написали имена людей, работавших над переводом?
Эххх хотя бы чут чуть совесть поимели, хоть какое то уважение...
К сожалению, это сплошь и рядом((( Gun

...

FAVORITKA: > 26.10.09 09:26


Девушки, забыла отблагодарить...эхх как не красиво с моей стороны.
Огромное вам спасибо за оперативный и замечательный перевод!!!!


п.с.
я знаю, что наглая, но все равно спрошу. Embarassed
Еще планируете с Кеньон что- нибудь?shuffle

...

Lady Elwie: > 26.10.09 09:55


Всем спасибо за благодарности )))
А также всем, кто бетил перевод и вычитывал )) Наташ, тебе отдельный памятник и медаль! ))

в сети гуляет куча переводов нашей Лиги
недавно обнаружила и наш перевод Лихорадки-4, от 17 октября, а я в то время еще не успела передать администрации вычитанный файл, млин

разве дождешься от них хотя бы ссылки на то, кто переводил? неа....

Насть, я переведу Дримчейзера )) но чуток попозже.. после НГ )) пусть Девил мэй край хотя бы к концу приблизится )))

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение