lesochek:
18.03.11 18:35
Fjur писал(а):They used to live in this road, so there’s just a chance it might have made its way back here.
Они раньше жили в этом месте, так что это шанс, который мог вернуть их обратно
За точность не ручаюсь, но по-моему как-то так
...
Fjur:
18.03.11 18:37
Sharon писал(а):По поводу домашних заданий.
Обязательно ли все делать как вы говорите? Я не переписываю правильные ответы рядом со своими, потому что у меня не так много ошибок, как в том примере у Кати. Я просто сверху красным исправляю или рядом пишу как правильно. Новых слов пока для меня единицы и их я переписываю в отдельную тетрадь-словарь.Поэтому я текст не переписываю, а сразу печатаю. Переписывать же уже давно выученные слова я не вижу смысла. Это для меня большая трата времени, тем более, что задания у вас далеко не маленькие. Ошибки в написании слов у меня бывают редко, разве что по невнимательности. Кроме того, я же не с нуля английский изучаю, у меня уровень выше среднего. Новую тетрадь с грамматикой я тоже не заводила, потому что изучать английский начала раньше создания этого клуба и сейчас изучаю его еще по двум источникам. Соответственно новую грамматику я дописываю в уже существующую тетрадь с грамматикой, идиомами, выражениями, словами-синонимами и др. Мне так удобней. Можно так делать?
в вашем случае можно, но только потому, что у вас достаточно высокий уровень знания английского! Однако, для перехода на след. уровень, вам нужно будет сдать тесты, которые основываются на начинающем уровне. Если ваш способ выполнения ДЗ вам не повредит во время сдачи теста, я буду только рада
lesochek писал(а):
They used to live in this road, so there’s just a chance it might have made its way back here.
Они раньше жили в этом месте, так что это шанс, который мог вернуть их обратно
За точность не ручаюсь, но по-моему как-то так Embarassed
Я пока не буду комментировать ни ваш вариант, ни варианты других девочек.
Наберется хотя бы дюжина вариантов, тогда я выложу правильные варианты и объясню.
Пока у нас 3 ответа по вопросам:
1. Хризантема: "я не понимаю почему здесь Perfect после модальных глаголов".
2. Sharon дала свой перевод.
3. Lesochek дала вариант перевода фразы из последнего задания.
...
larysa:
18.03.11 18:54
Перевод не точный, но так как я его понимаю.
1. He may come tomorrow. Он должен прийти завтра
2. He must have forgotten about this. Он должно быть забыл об этом
3. He may have gone to Moscow. Он мог уехать в Москву
4. You could have helped him.
5. He should have gone there. Вам следовалр уехать туда
6. I hoped to have met his there. Я надеялся встретить его там
Good evening, officer, what can we do for you?
- Sorry to disturb you, sir, but I’m calling at all the houses in this road to see if a kitten’s been found. A very valuable blue Persian, lost by a young couple over at Bankside.They used to live in this road, so there’s just a chance it might have made its way back here.
Добрый вечер, офицер, чем мы можем вам помочь?
Извините за беспокойство, сэр, но я обзваниваю все дома по этой дороге может кто-нибудь нашел котенка. Очень ценный голубой перс, молодая пара потеряла его возле(за) Бенксайд. Раньше они жили на этой дороге, есть шанс что котенок вернется сюда.
...
хризантема:
18.03.11 19:50
Решила перевести, потому что считаю, что лучше это сделать с ошибками, чем никак.
И вот такая ситуация:
- Good evening, officer, what can we do for you?
- Sorry to disturb you, sir, but I’m calling at all the houses in this road to see if a kitten’s been found. A very valuable blue Persian, lost by a young couple over at Bankside. They used to live in this road, so there’s just a chance it might have made its way back here.
- Добрый вечер, офицер, чем я могу вам помочь?
- Извините за беспокойство сэр, но я обхожу все дома на этой улице, чтобы узнать, не был ли найден котенок. Очень редкой, голубой персидской породы, утерян молодой парой около Bankside. Они раньше жили на этой улице, поэтому есть вероятность, что он вернулся обратно этой дорогой.
...
Калиола:
18.03.11 20:05
Ну и я присоединюсь с переводам.
1. Он может прийти завтра.
2. Должно быть, он забыл об этом.
3. Возможно, он поехал в Москву.
4. Вы могли бы ему помочь.
5. Он должен был здесь пройти.
6. Я надеялся, что встречу его здесь.
- Добрый вечер, офицер, что мы можем для вас сделать. - Извините за беспокойство, сэр, но я обхожу все дома на этой улице, чтобы узнать не нашел ли кто котенка. Молодая пара потеряла очень дорогого голубого персидского котенку около Bankside. Они раньше жили на этой улице и поэтому есть вероятность, что он вернется сюда.
...
Мечта:
18.03.11 20:43
И я что-то наваяла:
1.Он может придти завтра.
Все остальные недопонимаю.
- Добрый вечер, офицер, что мы можем для вас сделать?
- Извините за беспокойство, сэр, но я обхожу все дома на этой улице, чтобы узнать не нашелся ли котенок. Очень ценный голубой перс,утерянный молодой парой возле Bankside. Они раньше жили на этой улице,поэтому точно есть шанс его возвращения сюда.
...
Temarka:
18.03.11 23:46
Цитата:Приведу пример, хотя не знаю вашего уровня английского, чтобы вы и студенты попытались перевести несколько предложений на русский язык:
1. He may come tomorrow.
2. He must have forgotten about this.
3. He may have gone to Moscow.
4. You could have helped him.
5. He should have gone there.
6. I hoped to have met his there.
1. Он может прийти завтра.
2. Он должен забыть об этом.
3. Он может уехать в Москву.
4. Ты мог бы помочь ему.
5. ему следует поехать туда.
6. Я надеялась встретить его там.
Цитата:И вот такая ситуация:
- Good evening, officer, what can we do for you?
- Sorry to disturb you, sir, but I’m calling at all the houses in this road to see if a kitten’s been found. A very valuable blue Persian, lost by a young couple over at Bankside. They used to live in this road, so there’s just a chance it might have made its way back here.
- Добрый вечер, офицер, что мы можем сделать для вас? (чем можем помочь)
- Извините. что потревожил вас, сэр, но я звоню во все дома на этой улице, чтобы посмотреть не найден ли котенок. Это очень ценный голубой перс, которого потеряла молодая пара за Bankside. Они жили раньше на этой улице, поэтому есть шанс, что он может вернуться этой дорогой сюда.
...
Наталиетта:
19.03.11 11:09
хризантема писал(а):лучше это сделать с ошибками, чем никак
Вот и я такая!
1.Он, возможно, придет завтра
2. Он должен (может) забыть об этом
3. Он возможно, дойдет до Москвы (или У него есть возможность дойти до Москвы)
4. Ты должен помочь ему
5. Он должен там быть.
6. Я надеюсь встретиться с ним там
- добрый вечер офицер, что мы можем сделать для вас?
- Извините за беспокойство, сэр, но я вызван осмотреть все дома в этом районе для поиска котенка. Это очень дорогой голубой персидский, потерянный молодой парой из Бэнксайда. Они жили в этом районе, так что точно есть шанс, что он может вернуться сюда.
...
Мечта:
19.03.11 19:25
» Вопросы и ответы по Уроку 18.
У меня вопросы по 18 уроку:
№9,раскрыть скобки,глагол в Future Simple
His sister (to draw) a picture next week.Перевожу на русский и начинается... Его сестра нарисует картину на следующей неделе. или Его сестра будет рисовать картину на следующей неделе.
Her mother (not to cook) in the evening.Его мама не будет готовить вечером. или Его мама не приготовит вечером. Her mother won`t be cooking in the evening. or Her mother won`t cook in the evening.
У меня в голове каша,каким образом надо переводить предложения, законченность разная выходит. Или я уже совсем заучилась?
...
Temarka:
19.03.11 19:57
Мечта писал(а):Her mother won`t be cooking in the evening.
Извините, что влезаю, но думаю тут не может никак быть ing овое окончание, если это Simple.
...
Мечта:
19.03.11 20:28
Temarka писал(а):Извините, что влезаю, но думаю тут не может никак быть ing овое окончание, если это Simple.
Я это понимаю,
Тэмари,но в других заданиях встречаются разные времена.Вот я спрашиваю о правильности перевода на русский. А в Future Simple я уже перевела,я перепроверяю себя-говорю же,что меня клинит,я сегодня с утра перевожу...
...
сун:
20.03.11 15:04
А мои домашние задания выглядят так:
Хотелось бы знать правильно ли я дела, потому, что я текст для отправки учителям в ручную не пишу, а сразу набираю на компьютере. И еще я только первые два урока проверяла с красной ручкой, а потом как то вылетело из головы, поэтому теперь ДЗ выглядят так.
...
Amica:
20.03.11 23:38
Мечта писал(а):У меня вопросы по 18 уроку:
№9,раскрыть скобки,глагол в Future Simple
Мечта, всё очень просто: если в задании стоит указание на то, что глагол нужно поставить во Future Simple, значит, его нужно поставить ИМЕННО во Future Simple!
Temarka писал(а):Извините, что влезаю, но думаю тут не может никак быть ing овое окончание, если это Simple.
Тэм, умничка.
Мечта писал(а):в других заданиях встречаются разные времена.
Мечта, и тут всё просто: в первой части домашнего задания в каждом упражнении даётся только ОДНО время на повторение, а во второй задание усложняется, поэтому вам приходится выбирать между ДВУМЯ временами.
Но, согласись, когда вы уже потренировались и
вспомнили времена (в первой части),
сравнивать их потом (во второй части) намного легче, ведь так?
сун писал(а):Хотелось бы знать правильно ли я дела, потому, что я текст для отправки учителям в ручную не пишу, а сразу набираю на компьютере.
сун, а ведь вы упускаете такую великолепную возможность - задействовать в процессе обучения и моторную память (то есть когда "вручную" в тетради буковки выводите).
сун писал(а):И еще я только первые два урока проверяла с красной ручкой, а потом как то вылетело из головы, поэтому теперь ДЗ выглядят так.
Думаю, что цвет ручки особой роли не играет, пусть бы она даже серо-буро-малиновой была...
Хотя, конечно, яркие цвета сразу контрастируют с чёрным.
А по поводу вашей странички скажу так: видно, что вы работали над уроком, старались, а потом так же старательно разбирали свои ошибки. Именно этого - старания - мы с учителями от вас и добиваемся.
Так что вы всё правильно делаете. Так держать!
*****
Девочки, хочу вам сообщить, что теперь в теме "Классная комната" полное содержание!
Вместо бесконечных поисков и листаний страниц вы сможете найти ответы на свои вопросы по оглавлению.
Думаю, вам будет полезно иногда возвращаться к старым вопросам.
...
Татулечка:
21.03.11 11:02
Amica писал(а):Девочки, хочу вам сообщить, что теперь в теме "Классная комната" полное содержание!
Вместо бесконечных поисков и листаний страниц вы сможете найти ответы на свои вопросы по оглавлению.
Думаю, вам будет полезно иногда возвращаться к старым вопросам.
Амика, это просто СУПЕР-НОВОСТЬ!!!
Я регулярно просматриваю старые странички, тем более, что я делаю пройденные уроки, чтобы нагнать программу.
...
хризантема:
21.03.11 13:57
Девочки, помогите пожалуйста разобраться. Извините, что по сто раз одно и тоже
Урок №18, упр. №5
Раскройте скобки, употребляя глаголы в Present или Past Simple.
I (go) to the gym at seven o'clock every day.
I (go) to the gym at seven yesterday. Меня интересует второе предложение.
Здесь в двух предложениях используется Simple. потому как эти предложения
взаимосвязаны? Я хожу в гимнастический зал в 7 часов каждый день, т.е. в 7 часов сегодня,
завтра и послезавтра, поэтому во втором предложении Past Simple., I went to the gym at seven o'clock yesterday. Я правильно поняла?
Если рассматривать второе предложение отдельно от первого, то здесь вроде как должен быть
Past Continuos. Действие незаконченное, момент указан (at seven o'clock yesterday)
Спасибо
...