На форуме с: 06.05.2011 Сообщения: 83 |
30 Май 2011 16:31
привет
что то я тусила в теме лр ,а на эротику только сейчас наткнулась
вот последнее из прочитанного
Вивьен была подлинным мастером музыкальной живописи. Она всегда начинала свои импровизации с того, что рисовала в своем воображении картину – иногда реальную, иногда фантастическую, иногда сказочную, но всегда яркую и живую. Этот талант она открыла в себе в раннем детстве, когда только только начала заниматься музыкой. В детстве Вивьен казалось, что у нее, когда она играет, вырастают крылья и она, отрываясь от всего земного, улетает в волшебную сказочную страну, где все настолько прекрасно, что не хочется возвращаться.
Тонкие пальцы Вивьен то проносились ураганом по клавишам, то нежно замирали, то распластывались и пели страстную мелодию. Следя за ее выразительным лицом, Стивен понял, что она еще более взрывчатая натура, чем показалось ему, когда он слушал запись. Вивьен словно растворилась в звуках. Нижняя губа по детски оттопырилась, обнажая белые зубы. Было очевидно, что Вивьен нет в этой комнате, в этом доме, на этом острове. Она живет в прекрасном мире своего воображения, куда он не может пойти вслед за ней.
Стивен ощутил жгучую ревность, смешанную с болью обиды.
Музыка теперь звучала спокойнее и тише, навевая ассоциации с появлением солнца после бури. Мелодия становилась с каждой нотой мягче и ласковее, и Стивен, облегченно вздохнув, понял, что русалка нашла дорогу домой и теперь, погружаясь в море все глубже и глубже, поет песню счастья.
Глядя на Вивьен так, как смотрели, наверное, на русалку зачарованные юноши из древней легенды, Стивен поднялся с кушетки, встал за спиной Вивьен и положил руку на ее плечо. Она прекратила играть и, обернувшись, взглянула на него.
– Не останавливайтесь, – пробормотал он, скользнув рукой под мягкую ткань ее оранжевого свитера. – Еще рано.
Свитер был уютным и теплым. Нежное тело Вивьен, разгоряченное игрой на рояле и желанием, – еще теплее. Она закрыла глаза, то ли пряча от Стивена свое нетерпение, то ли наслаждаясь его прикосновением – этого он не знал.
Но зато Стивен точно знал, что Вивьен самая желанная женщина из всех, кого он когда либо встречал, и что она покоряет его самыми неожиданными сторонами своей натуры. Он чувствовал, что его тело готово сорваться, стоит только отпустить его на волю.
Стивен вытащил свитер из под пояса юбки и почувствовал, что Вивьен вздрогнула.
– Играйте, пожалуйста, – попросил он, осторожно прикоснувшись губами к завитку волос за ее прозрачно розовым ухом.
– Постараюсь, если смогу, – еле слышно выдохнула она.
Его рука продвинулась ниже, и Вивьен затрепетала, когда пальцы Стивена коснулись ее груди.
– Сможете. – Он поцеловал ее в шею. – Вы обещали.
Стивен левой рукой зацепил подол юбки Вивьен и приподнял его. Пальцы замерли на клавишах, в голове Вивьен образовалась расплывчатая пустота, обволакиваемая странным розовым туманом.
– Я не могу вспомнить мелодию… – пожаловалась Вивьен.
Да что там мелодию! Сейчас она не смогла бы вспомнить даже собственное имя!
– Не важно. Играйте, что хотите. – Стивен медленно, по зубчику расстегивал «молнию» на ее юбке. – Представьте, что мы придумываем мелодию вместе.
Глава 9
Кажется, она не могла отказать этому человеку ни в чем. Какой смысл просить его о чем то? – думала Вивьен. Хотя, возможно, и стоит сказать ему, что следовало бы повнимательнее посмотреть на меня десять лет назад.
Вивьен всегда гордилась своей самостоятельностью и, если оказывалась перед выбором – отказаться или подчиниться, – выбирала первое. Впрочем, и сейчас, напомнила она себе, я сама решила принять условия Стивена и приехала в «Замок Грёз». К тому же мое сопротивление – только оттяжка, все равно Стивен будет настаивать на своем.
Она покорно положила руки на клавиши и попыталась с помощью музыки передать нахлынувшие на нее противоречивые чувства. Звуки лились беспрерывной чередой, испуганный трепет звенящих верхних нот сменялся угрожающим движением басов, отчего в самой Вивьен вспыхивал горячий огонь желания.
Вивьен ждала ответа Стивена.
Он словно услышал ее молчаливую мольбу. Рука Стивена решительно откинунил юбку Вивьен, пробираясь все выше и выше, к бедрам.
– Чуть шире ноги, мне будет легче, – шепнул он и, когда Вивьен подчинилась, скомандовал: – Теперь закройте глаза и постарайтесь не двигаться.
Вивьен только коротко всхлипнула, когда пальцы Стивена притронулись к заветному, слегка влажному месту между ее ног. Сначала один. Потом другой… Лихорадочная дрожь пронзила ее тело, нетерпеливое желание заставило Вивьен изогнуться навстречу этой ловкой сильной руке, дарующей неземное наслаждение.
– О!.. Стивен… – Клавиши под непослушными дрожащими пальцами Вивьен издавали немыслимые нестройные звуки.
Она не могла больше думать о музыке, ее тело отвечало, как туго натянутые струны рояля, на каждое прикосновение Стивена. Все желания Вивьен сосредоточились на движении его руки, пробирающейся в глубину ее жаждущего тела.
Страстный стон Вивьен вызвал у Стивена неистовый прилив желания, и он еле сдерживал себя. Но Стивен знал, что может увлечь Вивьен на недосягаемые высоты, и, чем дольше продлится ожидание, тем большей радостью станет удовлетворение желания.
– Скажи мне, что ты чувствуешь, – с трудом выговорил он.
Настойчивое продвижение его пальцев в мягкую глубину ее плоти казалось восхитительно сладостным. Нетерпеливый стон слетел с губ Вивьен. Она открыла глаза и посмотрела на Стивена. Радужная оболочка потемнела от удовольствия и желания, мечтательная томность затопила расширенные зрачки.
– Мне так хорошо… – шепнула Вивьен.
Не давая ей опомниться, Стивен быстро сорвал с Вивьен свитер и, как в их первую ночь, отшвырнул его. Потом он рывком поднял ее со стула и прижал к себе.
– Ты такая страстная, – он поцеловал се в основание шеи, – огненная, – он поцеловал ее нежную грудь, – и… моя!
Расстегнутая юбка Вивьен, шурша, соскользнула на пол. Стивен решительным рывком вытащил Вивьен из темно вишневого шерстяного клубка и, приподняв, положил на крышку рояля. Он быстро и ловко расшнуровал ее высокие серые ботинки, и она осталась в одних обтягивающих чулках.
Продолжая ее мучения, Стивен дразняще медленно двигался от бедер вниз и снимал с Вивьен чулки. Каждый пройденный миллиметр этого пути он отмечал легким поцелуем. Вивьен была не в силах шелохнуться, и только, тяжело дыша, облизывала пересохшие губы.
Наконец чулки упали на пол, и тело Вивьен, полностью обнаженное, засияло в трепетном свете свечей жемчужным блеском.
Стивен, несмотря на бушевавшую в нем бурю чувств, замер от восхищения. Вивьен казалась совершенно беззащитной и размягченной. Ему было удивительно приятно знать, что эта трепещущая женщина ждет его, что он может дать Вивьен удовлетворение, которого она томительно жаждет, может утолить желание, расплавленным золотом плещущее в ее глазах.
– До чего ты красива!
Стивен изумленно покачал головой, искренне удивляясь, как у ученого сухаря Крестона может быть такая темпераментная и сексуальная дочь. Здоровой рукой он ласково прикоснулся к Вивьен и почувствовал, что она дрожит. От чего? – подумал Стивен. От страха?.. От предвкушения?
– Не надо бояться меня, Вивьен.
Ее длинные ресницы затрепетали. Вивьен медленно открыла глаза, и Стивен увидел в ее расширившихся зрачках свое крохотное отражение. Возможно, из за неяркого света свечей в собственном облике он уловил нечто дьявольское.
Стивену неожиданно пришло в голову, что Вивьен и в самом деле может воспринимать его как исчадие ада. И удивился, насколько задела его эта мысль.
– Я не боюсь. – Вивьен слабо улыбнулась, в ее глазах появилось какое то новое выражение, которому Стивен затруднился дать определение. – Я полностью доверяю вам, Стивен. Скорее я боюсь себя. – Легкий румянец появился на ее щеках. – Боюсь тех чувств, которые наполняют меня, когда вы… так смотрите.
Стивен подумал, что Вивьен и не догадывается, какую вызывает в нем бурю.
Вивьен взяла его руку и прижала к своей груди. Стивен почувствовал, что ее сердце бьется буйно, трепетно и неистово, подобно дикой птице, рвущейся из клетки.
– Вот что творится, когда вы прикасаетесь ко мне, – прошептала она.
Она вздрогнула, когда Стивен дотронулся до твердого соска ее груди, огорченно вздохнула, когда он отнял руку.
– Мне нравится смотреть на тебя. – Стивен поднял голову и снова полюбовался красотой ее тела, распластавшегося на черной крышке рояля.
Нежная женская кожа поблескивала в мерцающем свете свечей, длинные стройные ноги были широко раздвинуты, и на завитках волос между ними радужно переливались подобно утренней росе в лучах восходящего солнца капельки любовного сока.
– Мне так нравится прикасаться к тебе, – Стивен притронулся кончиком пальца к молочно белой груди Вивьен, – что даже хочется попробовать тебя на вкус.
Он прошелся кончиком языка вдоль нежно голубой жилки, пульсирующей на груди. Кожа Вивьен была настолько горячей, что Стивену показалось, будто он прикоснулся к раскаленному утюгу. Он слегка прикусил грудь Вивьен и услышал, как Вивьен коротко всхлипнула.
У нее складывалось сумасшедшее ощущение, будто по ней перемещались сразу несколько языков, все одинаково горячие, влажные и упругие. Она стремительно тонула в сумасшедшей круговерти сверхчувственного экстаза.
– Не томи меня! – почти с болью взмолилась она.
Вивьен не предполагала, что может просить мужчину о чем либо подобном. Но сейчас, когда каждая клеточка ее тела стонала от нетерпения, Вивьен поняла, что ей еще не попадался мужчина, к которому бы она так страстно тянулась. Она не встретила до Стивена ни одного человека, который сумел бы проникнуть под броню ее сексуальной сдержанности и выпустить на волю все ее необузданные желания, как сумел это сделать Стивен Фосс в первую же ночь.
Стивен понимал ее желания. Вивьен видела это в его жадном нетерпеливом взоре; его взгляд, казалось, проникал сквозь одежду и пронзал насквозь ее трепещущее тело, вызывая томительный внутренний жар.
Она чувствовала опытность его руки, легко находящей самые возбудимые точки ее тела, и начинала ненавидеть тех женщин, которых Стивен знал до нее и которые открыли ему тайны женской плоти.
Металлический протез, который был у Стивена вместо левой кисти, завораживающе поблескивал при свете свечей. Стивен притронулся к торчащему соску груди Вивьен стальным подобием пальцев. Она невольно вздрогнула от прикосновения холодного металла к своему разгоряченному телу, но не отодвинулась. Святые небеса! Если бы Вивьен и хотела пошевелиться, она бы не смогла – ее тело застыло в ожидании.
Стивен пристально и неотрывно, как сокол, кружащий над добычей, следил за каждым движением Вивьен. Вивьен понимала, что поведение Стивена – своего рода проверка ее реакции на его увечье. Он искал на ее лице следы отвращения или испуга. Он не нашел ни того, ни другого.
– Пожалуйста! – снова взмолилась Вивьен. – Я хочу тебя!
Я умираю от желания, хотелось ей сказать, но в этом не было необходимости. Стивен понимал ее без слов.
– Скоро, – шепнул он. – Ты женщина необыкновенных достоинств. Одно из них – терпение… Подожди.
Совсем недавно Вивьен гордо уверяла его, что терпение всегда было сильной стороной ее натуры. Теперь оно стремительно улетело неизвестно куда, словно сухой лист, унесенный стремительным вихрем.
Прикосновение металла к коже вызвало неожиданно мощную волну страсти, до боли нестерпимую. Вивьен, которая всегда считала себя женщиной, умеющей владеть своими эмоциями, почувствовала, что готова полностью отдать себя во власть этому странному человеку, и это ощущение наполнило ее душу восторгом.
Вивьен ни капли не смущало, что Стивен одет, а она, напротив, лежит перед ним полностью обнаженная. Когда Стивен широко раздвинул ее ноги и склонился над ней, Вивьен ощутила гордость своей женской властью над ним. Она видела, как по его обычно непроницаемому лицу пробегает легкая, нетерпеливая судорога, как горят страстью глаза.
– Как ты хороша…
Стивен прикоснулся протезом к ее разметавшимся волосам. Вивьен не шелохнулась, она ждала. Стивен встал на колени на высокий стул у рояля и пальцами правой руки прикоснулся к нежно розовым лепесткам трепещущей женской плоти. Вивьен глухо застонала.
Он наклонился и повторил ласку, но на этот раз пустил в ход кончик языка. Это вызвало у Вивьен такой взрыв ощущений, что у нее перехватило дыхание и ее затрясло, как в лихорадке.
– Подожди еще немного, – хрипло попросил Стивен, словно не замечая, что Вивьен уже не владеет собой.
Его новое прикосновение возвело ее на вершину экстаза.
Но Стивену этого было мало. Он был неистощим в желании наслаждаться Вивьен – он ласкал, покусывал, теребил, пощипывал нежную плоть, то трогал ее рукой, то приникал к ней жадным ртом. Вивьен металась на крышке рояля, изнывая от страсти, содрогаясь от накатывавших одна за другой конвульсивных сладостных спазм.
Вивьен беспрекословно подчинялась Стивену, и, чем радостнее стремилась отдать себя, тем большее удовольствие она получала.
Ей казалось, что большего наслаждения ныть не может, но Стивен думал иначе. Он еще шире развел в стороны ноги Вивьен и решительно проник языком во влажную теплую и мягкую плоть. Вивьен изумленно ахнула – огненная волна яростным потоком пронеслась через все тело – от кончиков пальцев, через сердце, до корней волос.
Это было невероятно!
Но в то же время этого было недостаточно, потому что, несмотря на полученное сексуальное удовлетворение, Вивьен все еще хотела Стивена. Она хотела почувствовать его истинную мужскую силу.
Стены комнаты расплывались перед ее глазами, в голове кружились туманные обрывки мыслей, в каждой клеточке тела стучало желание, жар струился по телу.
С ранней юности Вивьен сторонилась мужчин, особенно тех, кто старше. Она считала, что у нее впереди еще много лет. Но теперь, рядом со Стивеном Фоссом, она забыла обо всем. Сейчас, наверное, не было ничего на свете, чего бы она не сделала для него. Эта мысль промелькнула и исчезла. Вивьен, всегда гордившаяся своим трезвым рассудком, не хотела сейчас думать.
Потом, после она подумает обо всем.
Ее тело сжималось от лихорадочного желания, перед глазами плясали разноцветные холодные огоньки полярного сияния, дополняемые языками живого горячего янтарного пламени свечей. Одновременно Вивьен чувствовала неустанные движения мужского языка внутри своего рта, и это немыслимое сочетание воспринималось ею как какая то изысканная и запретная фантазия. За исключением того, что происходящее в реальности возбуждало куда сильнее, чем самые необузданные и запретные фантазии.
Пытка неудовлетворенностью – непереносима. Ее нельзя больше затягивать, поняла Вивьен, иначе я взорвусь. Я нестерпимо хочу его. Хочу получить его прямо сейчас, немедленно. Надо решительно отбросить в сторону все сомнения и предрассудки.
Страсть уже заглушила и подавила в Вивьен все мыслимые страхи. Остатки здравого смысла испарились под напором буйных разгоряченных желаний.
– Стивен, – страстно и сдавленно прошептала Вивьен, – прежде чем мы пойдем дальше, я хочу предупредить тебя…
Он поднял голову и недоуменно посмотрел на Вивьен.
– В чем дело?
– Я не… – Вивьен задумалась, не зная, как точнее и понятнее сформулировать. – Я не такая, как другие женщины.
– Конечно, радость моя, – с явным облегчением согласился Стивен. – Конечно, ты не такая, как все. Ты гораздо лучше. Ты просто потрясающая.
Ом опять склонился над ее лоном, но Вивьен прикрылась ладонью.
– Подожди. Я не это имела в виду.
Стивен слегка отодвинулся от нее, чтобы видеть выражение ее лица и глаз, и серьезно сказал:
– Я внимательно слушаю.
– Я никогда…
Вивьен запнулась. Она не любила откровений в интимных вопросах, как не любила и признаваться в своих слабостях и недостатках – сказывалось воспитание в монастырской школе. Так зачем же раскрывать этому мужчине свои тайны? Наверное, затем, что она видела в нем единственного человека, способного ее зажечь? Поняв, что не сможет сделать признание, Вивьен убрала свою руку, открывая Стивену доступ к своему лону.
Стивен почувствовал, что добился своего. Разум Вивьен, ее страстное сердце, ее прекрасное и желанное тело теперь в его власти. Когда он просил ее довериться ему, прежде всего это было продиктовано желанием разрушить те барьеры, которые мешают иногда обнажить подлинные чувства человека. Теперь Стивен знал, что Вивьен будет не просто подчиняться ему, а станет нетерпеливым партнером в любовной игре.
Его тело исполнилось решимости утолить желание, но в сердце разлилась непривычная и тревожащая мягкая теплота. Вивьен удалось растопить лед его многолетних разочарований! Стивен боялся даже думать о том, чем ему это может грозить.
Потом, после он подумает обо всем.
Сейчас его любовный пыл был сильнее, чем все другие мысли и чувства, Стивен возвышался над ними подобно тем крутым скалам, возле которых стоял его дом. Стивен так долго сдерживал себя ради Вивьен, что теперь нетерпеливо рвался дать волю своему желанию.
Стивен не мог уже бороться с собой, не в состоянии был держать себя под контролем. Он хотел овладеть Вивьен немедленно, хотел устроить ей настоящую скачку, как в диких прериях на необъезженном мустанге. До полного изнеможения и до полного экстаза. Пока не начнется половодье оргазмов, один за другим, волна за волной, и каждая все выше, и выше, и выше, пока они не утонут в них с головой, пока не захлебнутся и не охрипнут от собственных криков в пароксизме неземной, не ьы налой страсти.
Сбросив с себя одежду, он всей тяжестью обрушился на Вивьен и вошел в нее. Она слабо вскрикнула, но уже в следующее мгновение ответила встречным движением.
– Подними ноги выше.
Собственные слова, сдавленные и бесчувственные, Стивен почти не услышал. Но Вивьен поняла его и сделала все, как он просил. Она обхватила руками спину Стивена, прижимая его к себе, призывая еще глубже проникнуть в мягкую глубину ее тела.
Он пронзал ее снова и снова, и с каждым движением протяжный стон вырывался из уст Вивьен и опалял жадный рот Стивена.
Глаза Стивена заволокло красным туманом. Настойчивые движения тела стали быстрыми и мощными. И, когда наступило завершение, из груди Стивена вырвался крик.
Одно единственное слово вихрем пронеслось по стенам спальни, и это было имя женщины.
– Вивьен!!!
Стивен не представлял, сколько прошло времени. Он находился в каком то полуобморочном состоянии, его голова покоилась на плече Вивьен, сердце, казалось, замерло, он не мог пошевелиться.
Прошла минута или часы? Или вечность?
Нестерпимый голод желания, который мучил Стивена с того самого дня, как он увидел на конверте пластинки фотографию Вивьен, наконец удовлетворен. Стивену хотелось, чтобы блаженство – ощущение горячего жара ее тела, нежного и мягкого – длилось как можно дольше. Он благодарно уткнулся в шею Вивьен и с наслаждением вдыхал сладкий женский аромат, смешанный с терпким мужским запахом.
Стивен никогда не испытывал такого удовлетворения, такого ощущения наполненности радостью бытия, счастьем взаимной любви.
Но все таки лежать вечно на рояле невозможно.
Вивьен пробормотала что то протестующее, когда Стивен покинул ее. Она лежала без движения, ее руки бессильно вытянулись вдоль бедер, но широко распахнутые глаза сияли золотистым огнем, а щеки пылали.
На белоснежной коже в разных местах проступали красные пятна, свидетельства прошедшего взрыва страсти. Стивену было немного стыдно за свой неумеренный темперамент, но он знал, что пятна скоро исчезнут.
Зато, с оттенком гордости подумал Стивен, это моя печать, как тавро, и этот знак поит не только на нежном теле Вивьен, но и в внутри. Ее женская суть будет помнить меня.
Его самодовольство молниеносно исчезни, как только Стивен заметил на внутренней стороне бедер Вивьен кровь.
– Вивьен… – Он потер пальцем темное пятно.
Она только довольно промурлыкала что то невнятное.
– Вивьен, – настойчивее повторил Стивен, – посмотри на меня!
– Зачем? – лениво спросила она, но подчинилась.
– Ты была невинна.
– Да, – ответила Вивьен, хотя слова Стивена были скорее утверждением, чем вопросом.
– Почему ты не предупредила меня?
– Разве это что нибудь изменило? – Она вздохнула и, как бы убеждая сама себя, добавила: – Изменило бы твое желание видеть меня здесь?
– Нет, – честно признался Стивен. Он обещал Вивьен быть искренним и держал свое слово. Стивен считал себя человеком чести и гордился этим. – Но я бы вел себя по другому.
– О! Интересно как?
– Я был бы более осторожным. Более заботливым.
– Мне кажется, ты проявил достаточную нежность и заботливость. – Вивьен неторопливо потянулась, напоминая сытую, довольную кошку.
– Вначале я еще мог сдерживаться, – согласился Стивен, – а потом накинулся на тебя как дикий зверь.
Вивьен завораживающе соблазнительно улыбнулась. Стивен подумал, что так, наверное, улыбалась Ева Адаму, когда они вкусили от запретного плода, который подсунул Еве змей.
– Все равно, Стивен, это было прекрасно… – Глаза Вивьен затуманились мечтательной дымкой. – И очень возбуждающе.
Надо поскорее отправить ее домой, снова подумал Стивен. Она невероятно соблазнительна. Невероятно притягательна. И чертовски опасна. Но сначала…
Он поднял Вивьен с крышки рояля и на руках вынес из комнаты.
– А что будет с нашей одеждой? – спросила Вивьен, отнесшаяся к подобному способу передвижения как к само собой разумеющемуся. – Нельзя ее так оставлять. Миссис Брегг…
– Я хорошо плачу за то, чтобы она ничего не замечала, – сердито буркнул Стивен.
Войдя в спальню, Стивен сразу направился в ванную и, довольно бесцеремонно положив Вивьен на широкую крышку комода, включил воду. Он насыпал в теплую воду ароматическую соль, которую купил специально для Вивьен, мягким полотенцем осторожно вытер ее окровавленные ноги и, опустив Вивьен в воду, улегся рядом.
– Стивен…
– Да? – Он намеренно разговаривал более сухо, чем ему хотелось бы.
– Я знаю, тебя не волнует, что о тебе думают люди. Тебе безразлична репутация… – Вивьен взглянула на него сквозь пушистые ресницы. – Но я отношусь к этому по другому. Я не смогу спокойно смотреть в глаза миссис Брегг, понимая, что она знает, какую оргию мы устроили в библиотеке.
Стивен искренне удивился, что Вивьен после их ошеломляющей близости может думать о соблюдении каких то приличий.
– Во первых, это была вовсе не оргия. Кроме того, миссис Брегг – домоправительница и экономка, нанятая за деньги только на эту работу. Ее совершенно не касается, чем мы занимаемся. И – где.
Его аргументы, похоже, не убедили Вивьен.
– Пожалуйста, – тихо попросила она и осторожно погладила его по руке.
Стивен почувствовал себя на седьмом небе и ворчливо согласился:
– Ладно, если тебе так легче, я уберу.
– Спасибо, Стивен. – Ее улыбка казалась солнечным светом, разлившимся по пасмурному зимнему небу. – Ты так добр!
Стивен, не понимая, что им движет – раздражение или нежность, прервал Вивьен решительным поцелуем.
– Запомни, детка, – сурово проговорил он, с трудом оторвавшись от ее губ, – я никогда не бываю добрым. – Он вылез из ванны.
– Стивен! – окликнула Вивьен, когда он пошел к двери.
– Что еще? – Стивен небрежно взглянул на нее через плечо.
– Не называй меня деткой.
Стивену очень хотелось рассмеяться, но он только пожал плечами и вышел из комнаты. Но, зная, что Вивьен подарила ему свою невинность, он счел недостойным отказать ей в пустячной просьбе.
Хотя Стивен подозревал, что происшедшее в библиотеке не скроется от орлиного взора миссис Брегг, одежду свою и Вивьен он все таки унес. Одеваясь, он вспомнил, как поддался искушению и полежал и ванне рядом с Вивьен.
Вода была теплой и благоухающей, а Стивену казалось, что его тело сжигает адский огонь.
Вивьен очнулась от сонной неги со странным чувством реальности эротических ощущений, которые не оставляли ее и во сне. Окончательно проснувшись, она поняла, что Стивена рядом нет, но это ее не удивило. Немного расстроило – пожалуй, по не удивило.
– В конце концов он должен когда то работать, – пробормотала она. – Стивен не может оставаться весь день в постели, даже если ему и кажется самым лучшим делом на свете любить меня, – вслух рассуждала Вивьен. – Ах да! Это не любовь, а обычный секс, – поправила она себя, рассматривая оставленные Стивеном синяки. – И все таки это был волшебный секс, хотя к любви он отношения не имеет.
Так говорил Стивен. Но Вивьен боялась, что для нее все значительно сложнее. Если она, к примеру, появится в его кабинете в рабочее время и Стивен поцелует ее, нежно и ласково, у нее на глазах выступят слезы, и она совсем потеряет голову.
Это просто необычные обстоятельства, убеждала себя Вивьен, подойдя к окну и отдергивая занавеси. Он умеет создавать эротическое настроение. Наверное, нет ни одной женщины в мире, которая в подобных обстоятельствах смогла бы устоять перед его чарами.
Вивьен попробовала угадать, какое количество женщин, которых Стивен любил – с которыми занимался сексом, строго поправилась она, – прошло через эту комнату, через эту постель.
Подсчеты не доставили ей никакого удовольствия. Вивьен вздохнула.
– Лучше пойти позаниматься на рояле.
Она подумала, что живет в доме Стивена всего несколько дней, а он уже согнул ее волю, как тонкую соломинку.
Ветер дул с моря, и шторм продолжал бушевать. Белая вьюга металась по острову, укутывая землю белым одеялом. Колючие снежинки стучали по стеклам. В такой день лучше всего не высовывать носа из дому.
А еще лучше лежать в кровати под уютным одеялом, подумала Вивьен.
Она чувствовала усталость и беспокойство. Эротические ощущения не оставляли ее. Даже когда Вивьен заставила себя встать под душ, вид ванны, где они совсем недавно лежали в теплой воде со Стивеном, вызвал прилив тревожащего жара. Вивьен была удивлена, она и не подозревала в себе наличие такой неизбывной страстности.
Приняв душ, она вернулась в спальню, открыла шкаф и с радостью среди белья, купленного для нее Стивеном, обнаружила свои свитер и брюки. Вивьен подумала, что Стивен вернул ее собственные вещи в награду за послушание, которое она проявила ночью. Не устояв перед искушением, Вивьен прикоснулась пальчиками к кружевам и снова ощутила приятную теплоту и нежность шелка.
Вивьен улыбнулась. Все в доме Стивена, даже белье, было необыкновенным – тревожащим и завораживающим. Никогда еще Вивьен не ощущала такой приподнятости духа.
Напевая под нос что то жизнерадостное, она отправилась завтракать.
Стивен невольно тяжело вздохнул, услышав это бесхитростное утверждение. Если бы Вивьен знала, как он мучился!
– Я тоже соскучился по тебе, – неохотно признался он. – Больше чем хотел. И намного больше, чем ожидал.
Стивен выглядел таким удрученным, что Вивьен захотелось погладить его по щеке.
– Я знаю, это трудно, – ласково шепнула она.
Буря самых разнообразных чувств, не связанных с сексуальными желаниями, бушевала в ней. Они были для Вивьен новыми и неожиданными. Она прикрыла глаза, чтобы Стивен не смог прочитать ее мысли.
То, о чем она мечтала в юности, свершилось здесь за несколько коротких дней, проведенных в «Замке Грёз». Стивен открыл ей неведомый мир. Он сумел добраться до ее непокорного сердца и завоевать его. Вивьен знала, что полюбила Стивена глубоко, страстно и непреодолимо.
Но она знала также и то, что Стивен не готов принять такую любовь. Если она откроет ему свои чувства, Стивен перепугается до смерти и скорее всего опять спрячется в скорлупу одиночества. Возмутительницу спокойствия же он быстренько отправит на материк, как только стихнет шторм.
Убежденная, что Стивен так же тянется к ней, как и она к нему, Вивьен поклялась себе, что любой ценой пробьется в его замурованное сердце и избавит Стивена от печального одиночества.
Она открыла глаза и нежно улыбнулась Стивену.
– Помнишь, как я сравнивала себя с героиней сказки о Красавице и Чудовище?
Стивен пожал плечами.
– Смутно припоминаю.
– Так вот. Теперь я хочу изменить название сказки.
– И на какое же?
– Я пришла к выводу, что твой замок больше напоминает убежище Франкенштейна.
– Ты считаешь меня монстром?
В глазах Стивена молниеносно промелькнула тень обиды, и только внимательный взгляд чуткой Вивьен мог успеть это уловить. Неудивительно, подумала она, что Стивен постарался отгородиться от мира. Он, видимо, значительно чувствительнее и легче ранимый, чем мне казалось.
– При чем тут ты? – Вивьен нетерпеливо дернула плечом. – Ты – ученый. Человек, который может создать нечто ужасное и выпустить джинна из бутылки. Даже когда мы занимаемся любовью…
– Сексом, – настойчиво поправил ее Стивен.
Терпение и еще раз терпение, напомнила себе Вивьен. Не надо торопиться.
– Даже когда мы занимаемся сексом, – послушно повторила она, – я почти всегда помню об этом.
Пальцы Вивьен легко скользнули по изуродованной шрамами щеке Стивена и осторожно прикоснулись к его упрямо сжатым губам. Тело напомнило о себе вспыхнувшим жаром желания.
– Ничего не могу поделать, – буркнул он.
Вивьен решила, что пора изменить его настроение.
– Очень жаль. Мы впустую теряем драгоценное время.
С небрежной уверенностью, почти с бесстыдством, о котором неделю назад она и помыслить не могла, Вивьен встала, медленно развязала пояс халата и спокойно сбросила одежду на пол.
Вивьен стояла перед Стивеном абсолютно обнаженная и наблюдала, как в его глазах разгорается яростный огонь желания. Она гордилась своей женской властью. Соблазнительностью. Сексуальностью. Красотой.
Стивен пока не притронулся к ней, но соски ее грудей уже заныли от острого желания близости.
– Я представляю, как ты ласкаешь мою грудь, – Вивьен прикоснулась кончиком пальца к груди, – здесь и, – она погладила другую грудь, – здесь…
Собственный голос, низкий и хрипловатый, показался Вивьен незнакомым. В нем звучал откровенный чувственный призыв, который не мог не подействовать на мужчину.
– Потом спускаешься ниже…
Вивьен изящно потянулась и медленно провела ладонью по бедру. Стивен не отрываясь следил за движением ее руки, его лицо даже слегка осунулось от сдерживаемого с трудом желания.
Ничего, подумала Вивьен, пострадай! Я тоже страдала, когда ты оставил меня одну после первой ночи.
– Я жду прикосновения твоей холодной стальной кисти к моему пылающему телу… – Она мечтательно прикрыла глаза. – А как настойчиво твой язык раздвигает мои губы!
Стивен не мог больше выдержать эту пытку.
– Вивьен… берегись!
Чувствуя, что ей удалось затронуть чувственные струны души Стивена, Вивьен совсем осмелела и решила довести игру до конца.
– Ты тоже думал обо мне? – Она не спускала с него пристального зовущего взгляда. – Ты мечтал об этом?
– Да! – выдохнул Стивен, и его ответ будто опалил Вивьен жаром.
– Тебя мучили сексуальные видения?
– День и ночь.
– Я рада, – просто сказала Вивьен и едва заметно улыбнулась при мысли, что ей все таки удалось победить дисциплинированный разум Стивена Фосса.
Удивляясь беспредельной вольности своих слов и безнравственности с общепринятой точки зрения, Вивьен тем не менее не могла отказать себе в удовольствии довести Стивена до апогея безрассудства.
– И ты просыпался с тяжелой головой, весь в поту и с мучительным желанием оказаться рядом с… – она положила ладонь на курчавые завитки волос между своих ног, – или забраться глубже?
Терпение Стивена лопнуло. Он, как подброшенный пружиной, вскочил; стул с грохотом упал, но Стивен этого не заметил. Он кинулся к Вивьен, схватил ее за руки и прижался к ней всем телом.
– Черт возьми! Ты думаешь, что говоришь?! – Стивен нервно вздрогнул, когда плотный тяжелый бугор на джинсах соприкоснулся с мягкой плотью обнаженной Вивьен.
– Конечно. И еще я думаю, что готова, как всегда, подчиниться твоим желаниям.
– И правильно сделаешь, – вдруг став спокойным, сказал Стивен. – Мне следовало начать с изучения твоих представлений о близости. С твоих фантазий и желаний. И просто помочь их реализовать. Ну что ж. Будем надеяться, что я не слишком запоздал с этой идеей и можно исправить положение. Начнем все сначала. Тем более что у меня уже есть некоторые знания и опыт обращения с твоим телом. Я уже знаю, как ты реагируешь на некоторые ласки. Итак, тебе надо лучше изучить свое тело, чтобы хорошо знать то, что тебя возбуждает и приносит наслаждение. Подай мне руку. – Стивен взял ее ладонь и подвел к животу. – Вначале необходимо опробовать собственное тело в тех местах, которые ты считаешь наиболее чувствительными.
– А ты будешь наблюдать за процессом?
– Да, конечно. – Он прищурился. – Тебе это будет мешать?
– Нет, не думаю.
– Хорошо. Постарайся сконцентрироваться на своем теле и на ощущениях. В этом нет ничего постыдного. А теперь закрой глаза, и пусть твои пальцы отправятся в путешествие по телу. Представь, что ты одна. Я буду следить за твоими руками, и ты будешь показывать мне те места, прикосновение к которым тебе наиболее приятно. Я запомню эти места, и потом мы повторим это эротическое путешествие вместе.
Вивьен на секунду заколебалась, но потом решилась. Осторожно и неторопливо, будто исследуя, провела пальцами по грудям, затем вокруг сосков, прислушиваясь к собственным ощущениям и к ставшему прерывистым дыханию Стивена, в котором она безошибочно уловила нараставшее возбуждение.
Сковывающие неловкость и смущение быстро улетучились. Вивьен даже понравилось ласкать себя под жадным взглядом Стивена. Она взяла подушечками пальцев соски и, бережно теребя их и слегка потягивая, почувствовала, как они стремительно набухают и твердеют. Теплая и приятная волна возбуждения и желания прокатилась по всему телу Вивьен, и она, закрыв глаза, переместила ладони к животу, постепенно продвигаясь от верхней кромки шелковистого треугольника меж бедер все ниже и ниже.
Вивьен почти физически ощущала горячий взгляд Стивена, перемещающийся по ее телу вслед за движениями ее пальцев, и слышала его прерывистое возбужденное дыхание. Ее указательный и большой пальцы медленно и осторожно раздвинули набухшие половые губы и открыли жадному мужскому взгляду узкую розоватую полоску влажно мерцающей нежной плоти, Ощущения, которые испытала Вивьен, были весьма приятными, но в то же время казались ей какими то неполноценными.
Она открыла глаза, чтобы увидеть реакцию Стивена на свои старания. Боже, такого она не могла даже представить! Он стоял перед ней всего в одном шаге, уже совершенно обнаженный. При этом наиболее зримым подтверждением ее успеха был увеличившийся до немыслимых размеров половой орган, который Стивену даже пришлось поддерживать рукой – видимо, из опасения, что мышцы могут не выдержать подобной тяжести. Похоже, он никогда прежде не видел, как женщина занимается самоудовлетворением, и это его с ходу завело, даже перевозбудило.
– Помоги мне, – прошептала Вивьен, – я не хочу этим заниматься в одиночку.
Стивен не стал дожидаться повторного приглашения. Он моментально оказался рядом с ней и, встав на колени, припал губами к низу живота Вивьен. Кончик его упругого языка проник в перламутровую расщелину и начал пролагать себе путь к потайному входу. Стивен пустил в ход и пальцы, чтобы удержать раскрытыми нежные лепестки сказочного цветка любви.
Его язык начал размеренное движение сверху вниз и обратно по чувствительной внутренней поверхности, увлажняя ее и одновременно поглощая избытки источаемой лоном Вивьен ароматной влаги. Потом Стивен мягко всосал коротенький, едва заметный верхний лепесток, и после нескольких ритмичных скольжений его теплых губ по этой сверхчувственной плоти Вивьен почувствовала, как ее отрывает от земли и возносит куда то в небеса, далеко далеко в заоблачные дали.
– Боже, как ты прекрасна!.. Какое волшебство!.. – сквозь шум в ушах доносился до нее хрипловатый и срывающийся от страсти голос Стивена. – Покажи, где еще нужна моя ласка. Скажи об этом…
Но Вивьен уже не могла внятно говорить. Тело начинало лихорадить в экстазе. Она могла только реагировать на то, что уже делалось с ее телом, с его самыми интимными местами.
– Да, Стивен, да!.. Здесь! Еще, еще, пожалуйста!.. Вот так… О о о…
У Вивьен закружилась голова и все поплыло перед глазами. Оргазм, испытанный ею, был столь сильным, что она едва не упала. Потом они перешли в спальню, где Вивьен смогла полностью насладиться жадным ртом Стивена, требовательными прикосновениями его рук к ее чутко отвечающему телу. Стивен мощными движениями пробирался в глубину тела Вивьен, добираясь до самых чувствительных точек, вызывая раз за разом волну удовлетворения, заставляя Вивьен трепетать в его руках. Сила его казалась неистощимой.
– Пощади, Стивен!.. – взмолилась в конце концов Вивьен. – Я больше не могу!
– Можешь! – Он впился в ее пересохшие губы подобно измученному скитаниями по пустыне путнику, приникшему к полному водой источнику в оазисе. – И хочешь, я знаю.
Он покрывал ее горящее тело поцелуями, тормошил ее грудь, с возрастающим нетерпением ласкал ее живот и бедра.
– Верь себе, – Стивен осторожно прикоснулся к взмокшим курчавинкам ее волос, – тебе нравится секс. Потерпи еще немного. Я сейчас вернусь. – С этими словами он исчез за дверью ванной и почти тотчас вернулся с тюбиком крема.
Вивьен приподнялась на локте. Она не знала, что задумал Стивен, но по его находящемуся в полной боевой готовности мужскому органу догадалась, что он придумал нечто очень интересное. Стивен заставил Вивьен лечь навзничь и сосредоточенно принялся намазывать ее груди, живот и ноги кремом. Полюбовавшись своей работой, он поцеловал Вивьен в губы и вложил в ее руку тюбик.
– Теперь твоя очередь. Намажь мне спину. – И он лег на пластик лицом вниз.
Удивленная Вивьен повиновалась. Она выдавила остатки крема на спину Стивена и принялась втирать его.
– И что теперь? – спросила Вивьен, когда его кожа стала столь же влажной и скользкой, как и ее.
– Ложись на меня.
Странная просьба. Но раз уж она обещала повиноваться… Вивьен легла на распростертое мужское тело и распласталась на нем, впечатав свои груди в лопатки Стивена.
– У тебя очень плотные мускулы, твердые, как камень, – выдохнула она ему в ухо.
– А твои груди, как бархат. Я буду лежать совершенно неподвижно. Всю работу придется делать тебе самой. Ты будешь и рулевым, и капитаном в этом плавании.
– Что же все таки я должна делать?
– Вначале опусти руки вниз и вытяни их вдоль моих рук. Расслабься. Твое тело должно полностью соприкасаться с моим. И начинай двигаться по моей спине, как бы скользить по ней, словно по воде. Во время движения ищи самую чувствительную точку в своем организме.
Вивьен подчинилась. При всей необычности этой позы в ней было много приятного, особенно ощущение, создаваемое пребыванием на широкой мужской спине. Вцепившись в запястья Стивена, Вивьен начала скользить, подбирая удобный для себя ритм и прислушиваясь к собственным ощущениям. Постепенно она начала наращивать темп, разжигая в себе огонь чувственности и страсти. Вверх вниз, вверх вниз, с одновременным небольшим круговым вращением, легко скользя по лоснящейся от крема коже, по совершенно неподвижной широкой спине Стивена, как по волне.
– Стивен, это правда очень приятно. И очень возбуждает. Ты хорошо придумал. Я уже чувствую, как…
– Не отвлекайся, девочка. Продолжай.
Вивьен переместила руки на его талию и задвигалась быстрее, еще сильнее вдавливая низ живота в ягодицы Стивена.
– О, Стивен, вот сейчас… Сейчас! А а а!
И в этот момент тело Вивьен начало сотрясаться с необычной силой. Она почувствовала, как из ее женского начала, будто из вулкана, вырвалась огромная масса энергии и затопила своей огромной жаркой массой все тело, до самых кончиков пальцев. Волна за волной обрушивались на Вивьен с все более мощной, нарастающей силой, закручивались в буйные водовороты, словно разом прорвало все дамбы и преграды.
Стивен резко перевернулся, и теперь уже Вивьен оказалась распластанной под ним. Сквозь сладкий туман, который заволок ее мозг, она едва слышала его слова:
– Ты отдаешься с наслаждением, – бормотал Стивен, покусывая ее отвердевший сосок. – Любой мужчина потеряет голову рядом с тобой.
Вивьен хотела спросить, потерял ли голову Стивен, но не смогла. Стивен запечатал ее уста страстным поцелуем, его язык ворвался в ее рот, и так же нетерпеливо его возбужденный член пронзил Вивьен.
Непроизвольно она потянулась к Стивену, и снова волна ни с чем не сравнимого наслаждения затопила ее.
Вивьен лежала на спине и изучала в зеркале на потолке спальни распростертую в блаженном изнеможении фигуру Стивена. Мне неплохо удалось справиться со своей задачей, с удовлетворением подумала Вивьен. Она положила руку на обнаженную спину Стивена и удивилась контрасту своей белоснежной кожи с его темно бронзовой мускулистой спиной.
Она погладила мощную шею, потом плечо и…
– Боже! Что с тобой?! – Вивьен стремительно встала на колени. – Ты весь в крови!
Стивен приоткрыл глаза и посмотрел на свою правую руку. Он уже забыл о недавней схватке, но теперь, видя неподдельную тревогу в глазах Вивьен, невольно вздрогнул.
– Пустяки, небольшая царапина.
– Не надо мне лгать. – Стальная нотка в голосе Вивьен напомнила Стивену, что эта нежная, тающая в его руках женщина достаточно решительный человек. У таких, как она, в момент опасности нет места женским вздохам, слезам и истерике. – Я не сомневаюсь в твоей мужественности, – уже мягче добавила Вивьен.
Она вскочила с кровати и кинулась в ванную. Стивен проводил ее взглядом, с удовольствием отметив, что фигура Вивьен и со спины восхитительно хороша.
Послышался шум льющейся воды, и через минуту Вивьен вернулась с полным кувшином и куском ваты в руках. Она принялась смывать кровь, запекшуюся на длинном, но не очень глубоком порезе.
– Что же все таки случилось?
– Я думаю, ты вряд ли поверишь, если я скажу, что поцарапался о выступ скалы. – Стивен усмехнулся, встретив негодующий взгляд Вивьен. – Тем более бесполезно расписывать в ярких красках, как я утром намазывал хлеб маслом, а нож соскользнул и задел за руку.
– Пожалуй, это еще глупее, – согласилась Вивьен. – Как я понимаю, на тебя напали.
– Неужели у тебя случались подобные неприятности в концертных поездках? Уж очень быстро ты разобралась в ситуации.
– Не дурачься.
– Ладно, не буду, – неожиданно легко уступил Стивен. – Значит, ничего такого не было.
– Надо позвонить в полицию.
– Телефон не работает, – напомнил Стивен.
Сообщать о нападении Милдред, сестре Джо, которая была шефом полиции острова, все равно сейчас уже не имело смысла. К тому же Стивен вовсе не был уверен, что женщина, даже отмеченная медалью за храбрость, с честью вышла бы из этой схватки. Он знал, что для него все решило яростное желание защитить Вивьен.
Хотя Стивен терпеть не мог самого незначительного вмешательства в свою личную жизнь, он неохотно признался себе, что придется сообщить генералу Роу о своей гостье. Вивьен нуждалась в защите. Железный Фред все время пытался внушить Стивену, что следует постоянно быть готовым к неожиданному нападению. Теперь Стивен это знал.
Себя он мог защитить. Но если что то случилось бы с Вивьен!..
Надо срочно поговорить с генералом, пока он не покинул остров.
– Надеюсь, в окрестностях твоего дома не прячутся полчища головорезов? – попыталась пошутить Вивьен.
– Не беспокойся.
– Ты знаешь, кто на тебя напал?
– Откуда?
– Он был один?
– Конечно. Такие поручения всегда выполняет специально подготовленный человек.
– Это связано с твоей работой, – уверенно сказала Вивьен.
– Скорее всего, – неохотно признал Стивен.
– Ты уверен, что этот придурок не явится сюда?
– Абсолютно. – Уж в этом то Стивен не сомневался.
– Он мертв? – Голосом Вивьен едва заметно дрогнул.
– Думаю, да. Разве что у него выросли крылья, пока он падал с вершины утеса в море.
– Как это неприятно!
В глазах Вивьен мелькнуло сожаление, совершенно неожиданное для Стивена. В который раз с момента своего появления на острове Вивьен удивляла Стивена необычной реакцией на самые разные события.
Неуместная жалость ушла из глаз Вивьен. Теперь она серьезно, почти сурово смотрела на Стивена. Протянув руку, Вивьен осторожно притронулась к левой щеке Стивена, испещренной шрамами. Он с величайшим трудом заставил себя не пошевелиться.
– Что с тобой случилось?
– Я только что объяснил тебе. На меня напал вооруженный человек, наверное диверсант.
Вивьен досадливо поморщилась.
– Не сегодня, а… тогда.
– Я проводил очередные опыты, и произошел взрыв. Потом выяснилось, что это была диверсия.
– Твоя работа так опасна?
Вивьен невольно потянулась к нему, и Стивен с восхищением отметил, как изящны и естественны движения ее гибкого тела.
– Вовсе нет. Мои опыты, если они окажутся удачными, сделают человечество добрее и лучше.
Вивьен недоуменно вскинула ровные темные брови.
– Почему тогда кто то хочет убить тебя и остановить твои исследования?
– К сожалению, есть люди, которые не хотят или не могут быть добрыми и миролюбивыми, они предпочитают оставить все, как есть.
– Наверное, это просто больные. У них отклонения в психике, – задумчиво решила Вивьен. – Ты думаешь, такие, как они, и подослали к тебе убийцу?
– Может быть.
– Я так и думала.
Стивен мысленно усмехнулся ее уверенности. Откуда Вивьен знать, если она толком не представляет, с чем и как он работает.
Помолчав несколько секунд, Вивьен вновь внимательно всмотрелась в оставленный ножом порез.
– Рану, вероятно, надо зашить?
– Прекрасно заживет и так.
– Жаль, что я не врач.
– Наоборот, это хорошо. Ты бы меня замучила заботой.
– Ненавижу злобу! – раздраженно выдохнула Вивьен.
– Не беспокойся. Тебя она не коснется. – Стивен снова мысленно поклялся себе, что сделает все для безопасности Вивьен, даже если это будет его последнее дело на земле.
– Я говорю не о себе, – Вивьен сверкнула глазами, – я ненавижу тех, кто изуродовал тебя.
– Ты не можешь на минутку остановить машину?
Стивен с удивлением взглянул на Вивьен. Насколько он помнил, она ничего не пила. Правда, на улице мороз…
– Конечно. Только найду подходящее местечко. Тебе в самом деле невтерпеж?
– Да, да! Совсем невтерпеж!
– Сейчас остановимся.
Надо было настоять, чтобы она потеплее оделась, сокрушенно подумал Стивен. Он осторожно съехал на обочину и заглушил мотор.
– Снег очень глубокий, – предупредил он Вивьен. – Давай я выйду первым и помогу тебе выбраться.
– Это совершенно не нужно. – Вивьен открыла дверцу. Стивен заметил странный огонек в ее глазах. – Ты знаешь, конечно, что я воспитывалась в монастырской школе.
– Да, твой отец как то говорил об этом.
– Так вот. Мы жили в горах, там было удивительно красиво, и мимо монастыря часто ездили машины с туристами. Нас держали в школе в ужасной строгости, почти как в тюрьме, но природа брала свое. Я часто фантазировала, – Вивьен, улыбнувшись воспоминаниям, расстегнула куртку. – Я мечтала заниматься любовью на бархатном заднем сиденье роскошного автомобиля.
Вивьен сдернула куртку, бросила ее на заднее сиденье и решительно стянула через голову свитер, под которым не оказалось белья.
Стивен замер. Вивьен была невероятно хороша. Грудь сияла ослепительной белизной и казалась высеченной из мрамора, хотя он знал ее теплую и нежную мягкость.
– Ты закоченеешь!
– Нет, – Вивьен потянула вниз «молнию» на шерстяных брюках, – если ты поторопишься.
Стивен готов был поклясться, что в мире мало найдется таких сумасшедших, как они, обуреваемые неистовым желанием.
Он кинулся помочь Вивьен справиться с брюками, а она нетерпеливо стащила с него меховую куртку и принялась так поспешно расстегивать фланелевую рубашку, что пуговицы с треском полетели в разные стороны.
– Счастье, что на джинсах нет пуговиц, – бормотала Вивьен, занимаясь «молнией» на джинсах Стивена.
– Я сожгу эти проклятые трусики, – пообещал Стивен, с трудом пробираясь сквозь скользящий шелк белья в теплую глубину тела Вивьен.
Они устроились, как хотела Вивьен. Стивен всей тяжестью прижал ее к сиденью, и Вивьен, дрожа всем телом, отдалась его почти звериной страсти.
Завершение пришло молниеносно и было таким ошеломляющим, что Вивьен хрипло застонала от восторга, а Стивен зарычал, как нападающий на добычу волк. Их остывающие от любовных объятий тела были скользкими и влажными. Стивен неожиданно подумал, как нелепо они выглядели бы, если бы Милдред Кин, озабоченная его безопасностью, выслала за его машиной патруль.
– Это было, – прошептала мечтательно Вивьен, – намного лучше, чем я воображала.
– Но все таки на заднем сиденье не так удобно, как в кровати, – укоризненно заметил Стивен, пытаясь привести одежду в порядок.
– Зато ощущения незабываемые, – возразила она, одеваясь.
– Незабываемые, – согласился Стивен, перебираясь на сиденье водителя.
Ему казалось, что они очень долго простояли на обочине, но, взглянув на приборную доску, Стивен с удивлением обнаружил, что прошло всего десять минут. Да и то половину времени они потратили на возню с неуклюжей зимней одеждой. Оказывается, всего можно достигнуть за невероятно короткие мгновения, если очень постараться.
– Стивен?
– Да?
Мысли Стивена блуждали вокруг необходимости обеспечить надежную охрану. Не для себя – для Вивьен. Небо, похоже, очистилось, на остров с материка уже легко попасть. Надо вызвать людей…
– Я люблю тебя.
Он вздрогнул и неуверенно отозвался:
– Не выдумывай.
– Это правда. – Вивьен нервно стиснула кулаки.
Стивен чувствовал обращенный на него напряженный взгляд Вивьен, но не шелохнулся, сделав вид, что не может оторваться от заснеженной дороги.
Была поздняя ночь, узкая извилистая дорога обледенела, и только ненормальный мог отвлекать внимание водителя на разговоры. И только трус мог побояться встретиться с этим любящим, умоляющим взглядом.
Стивену казалось невероятным, что Вивьен полюбила его, и он лихорадочно подыскивал аргументы, подтверждающие его точку зрения. Стивен с детства взял за правило никому не лгать, даже себе. Пожалуй, себе в первую очередь.
Он понимал, что серьезно изувечен, как внешне, так и внутренне. Правда, он считал, что живет намного счастливее и обеспеченнее, чем многие. Иногда он думал о будущем, но никогда не представлял себя в роли мужа или отца.
При одной только мысли о возможности такого статуса по его телу пробегал холодный озноб.
Стивен всегда был предельно осторожен с женщинами и не позволял себе настолько отдаться страсти, чтобы забыть о предохранительных мерах.
До встречи с Вивьен.
– Если что нибудь случилось… – Стивен умолк, мучительно подыскивая слова. Когда он говорил о своей работе, ему ничего не стоило легко и уверенно, без шпаргалки объяснять сложные вопросы даже несведущим людям. Но сейчас он не мог связать двух слов. – Ну, после той ночи…
– Ничего не случилось, – заверила Вивьен. – Просто мне захотелось сказать, что я люблю тебя.
– Ты путаешь любовь и секс. Это неудивительно. Ты не знала мужчин, пока я не заставил тебя приехать сюда и…
– Я не хотела близости ни с кем, – уточнила Вивьен. – И, кстати, ты не заставлял меня, Стивен. Конечно, если бы не твой примитивный шантаж, я бы не оказалась на острове. Но с тех пор, как я вошла в твой дом, я делала то, что считала нужным. В том числе и в ту ночь.
– Если ты забеременеешь, ты должна сообщить мне, – не глядя на нее, сурово сказал Стивен.
– Зачем? – Вивьен уставилась на него во все глаза. – Ты считаешь, что со мной надо быть честным?
– Я всегда был честным с женщинами, – не без гордости сообщил Стивен.
– Верю. Так о чем ты тревожишься? – не отставала Вивьен. – Или ты думаешь, что я не сумею сама воспитать ребенка?
– Я тоже хочу в этом участвовать!
– Участвовать… Забавное слово. Можно подумать, что ты собираешься только играть в игрушки со своим будущим сыном – ползать с ним по полу, складывать пирамидки или возить машинки.
– Не знаю, черт побери! – взорвался Стивен. – Я никогда не думал об этом!
– Правда? – искренне удивилась Вивьен. – Ты никогда не мечтал о детях?
– Никогда!
– Почему?
– Откуда я знаю! – Стивен раздраженно провел рукой по волосам. – Не думал, и все тут!
Вивьен внимательно посмотрела на него.
– Это очень грустно.
– Я привык к одиночеству. И поверь мне, детка, на свете существуют более печальные вещи. Поэтому вполне можно пережить, что под ногами не путаются малыши, пусть и похожие на тебя.
Вивьен помолчала, огорченная резкой отповедью Стивена.
– Знаешь, – медленно и спокойно заговорила она, – ты, конечно, блестящий ученый, но в жизни ты – совершеннейший идиот.
С этим «комплиментом» Стивен не мог не согласиться.
– Это все, что ты хотела мне сообщить? – холодно осведомился он. – Так все таки ты сообщишь мне, если забеременеешь?
Он, затаив дыхание, ждал ответа и думал о том, какое многообразие чувств вызывает в нем каждая мелочь, связанная с Вивьен.
– Сообщу, – тихо сказала она.
Смитерс(день судьбы) _________________ Едет в автобусе мужик. Отрывает от газеты маленькие кусочки, и бросает их в окно. Соседу стало интересно, он спраши: - Зачем вы рве газету, и бросаете обрывки в окно? - Это отпугивает слонов...- Но там нет слонов! - Эффективное средство, не правда ли? |