Литературная игра "Эмоции и чувства": идет прием работ

Классная комната

Ответить  На главную » Переводы » Клуб изучения английского языка

Клуб закрыт в связи с отсутствием преподавателей. Желающие возобновить работу клуба напишите администрации

lesochek Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Сапфировая ледиНа форуме с: 31.12.2010
Сообщения: 640
Откуда: Киев
>18 Мар 2011 18:35

Fjur писал(а):
They used to live in this road, so there’s just a chance it might have made its way back here.

Они раньше жили в этом месте, так что это шанс, который мог вернуть их обратно

За точность не ручаюсь, но по-моему как-то так Embarassed
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 1015Кб. Показать ---


одежда от anel
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Fjur Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 30.08.2010
Сообщения: 254
Откуда: Алматы
>18 Мар 2011 18:37

Sharon писал(а):
По поводу домашних заданий.
Обязательно ли все делать как вы говорите? Я не переписываю правильные ответы рядом со своими, потому что у меня не так много ошибок, как в том примере у Кати. Я просто сверху красным исправляю или рядом пишу как правильно. Новых слов пока для меня единицы и их я переписываю в отдельную тетрадь-словарь.Поэтому я текст не переписываю, а сразу печатаю. Переписывать же уже давно выученные слова я не вижу смысла. Это для меня большая трата времени, тем более, что задания у вас далеко не маленькие. Ошибки в написании слов у меня бывают редко, разве что по невнимательности. Кроме того, я же не с нуля английский изучаю, у меня уровень выше среднего. Новую тетрадь с грамматикой я тоже не заводила, потому что изучать английский начала раньше создания этого клуба и сейчас изучаю его еще по двум источникам. Соответственно новую грамматику я дописываю в уже существующую тетрадь с грамматикой, идиомами, выражениями, словами-синонимами и др. Мне так удобней. Можно так делать?


в вашем случае можно, но только потому, что у вас достаточно высокий уровень знания английского! Однако, для перехода на след. уровень, вам нужно будет сдать тесты, которые основываются на начинающем уровне. Если ваш способ выполнения ДЗ вам не повредит во время сдачи теста, я буду только рада Smile

lesochek писал(а):

They used to live in this road, so there’s just a chance it might have made its way back here.
Они раньше жили в этом месте, так что это шанс, который мог вернуть их обратно

За точность не ручаюсь, но по-моему как-то так Embarassed


Я пока не буду комментировать ни ваш вариант, ни варианты других девочек.
Наберется хотя бы дюжина вариантов, тогда я выложу правильные варианты и объясню.

Пока у нас 3 ответа по вопросам:

1. Хризантема: "я не понимаю почему здесь Perfect после модальных глаголов".
2. Sharon дала свой перевод.
3. Lesochek дала вариант перевода фразы из последнего задания.
_________________

…что бы делало твое добро, если бы не существовало зла, и как бы выглядела земля, если бы с нее исчезли тени?
Сделать подарок
Профиль ЛС  

larysa Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 09.11.2008
Сообщения: 43
>18 Мар 2011 18:54

Перевод не точный, но так как я его понимаю.




Сделать подарок
Профиль ЛС  

хризантема Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 31.08.2010
Сообщения: 233
Откуда: Одинцово М.О.
>18 Мар 2011 19:50

Решила перевести, потому что считаю, что лучше это сделать с ошибками, чем никак.

И вот такая ситуация:
- Good evening, officer, what can we do for you?
- Sorry to disturb you, sir, but I’m calling at all the houses in this road to see if a kitten’s been found. A very valuable blue Persian, lost by a young couple over at Bankside. They used to live in this road, so there’s just a chance it might have made its way back here.


_________________
Никогда не будь прочитанной книгой
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Калиола Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 20.04.2009
Сообщения: 1510
>18 Мар 2011 20:05

Ну и я присоединюсь с переводам.


_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Мечта Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.10.2008
Сообщения: 3625
Откуда: Украина, Черкасская обл.
>18 Мар 2011 20:43

И я что-то наваяла:

___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 301Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Temarka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.05.2009
Сообщения: 5473
Откуда: Украина
>18 Мар 2011 23:46


_________________
жду июня...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Наталиетта Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 27.01.2010
Сообщения: 524
Откуда: Донбасс
>19 Мар 2011 11:09

хризантема писал(а):
лучше это сделать с ошибками, чем никак

Вот и я такая!

_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Мечта Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.10.2008
Сообщения: 3625
Откуда: Украина, Черкасская обл.
>19 Мар 2011 19:25

 » Вопросы и ответы по Уроку 18.

У меня вопросы по 18 уроку:
№9,раскрыть скобки,глагол в Future Simple
His sister (to draw) a picture next week.Перевожу на русский и начинается... Его сестра нарисует картину на следующей неделе. или Его сестра будет рисовать картину на следующей неделе.
Her mother (not to cook) in the evening.Его мама не будет готовить вечером. или Его мама не приготовит вечером. Her mother won`t be cooking in the evening. or Her mother won`t cook in the evening.
У меня в голове каша,каким образом надо переводить предложения, законченность разная выходит. Или я уже совсем заучилась? Embarassed
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 301Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Temarka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.05.2009
Сообщения: 5473
Откуда: Украина
>19 Мар 2011 19:57

Мечта писал(а):
Her mother won`t be cooking in the evening.

Извините, что влезаю, но думаю тут не может никак быть ing овое окончание, если это Simple.
_________________
жду июня...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Мечта Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.10.2008
Сообщения: 3625
Откуда: Украина, Черкасская обл.
>19 Мар 2011 20:28

Temarka писал(а):
Извините, что влезаю, но думаю тут не может никак быть ing овое окончание, если это Simple.

Я это понимаю, Тэмари,но в других заданиях встречаются разные времена.Вот я спрашиваю о правильности перевода на русский. А в Future Simple я уже перевела,я перепроверяю себя-говорю же,что меня клинит,я сегодня с утра перевожу... Shocked
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 301Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

сун Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.04.2010
Сообщения: 1841
Откуда: Россия
>20 Мар 2011 15:04

А мои домашние задания выглядят так:

Хотелось бы знать правильно ли я дела, потому, что я текст для отправки учителям в ручную не пишу, а сразу набираю на компьютере. И еще я только первые два урока проверяла с красной ручкой, а потом как то вылетело из головы, поэтому теперь ДЗ выглядят так.
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 137Кб. Показать ---
Я, как идеальная женщина, всегда знаю когда необходимо промолчать, но ведь... зараза... не могу.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Amica Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.07.2009
Сообщения: 3622
Откуда: Владимирская область
>20 Мар 2011 23:38

Мечта писал(а):
У меня вопросы по 18 уроку:
№9,раскрыть скобки,глагол в Future Simple

Мечта, всё очень просто: если в задании стоит указание на то, что глагол нужно поставить во Future Simple, значит, его нужно поставить ИМЕННО во Future Simple! Smile
Temarka писал(а):
Извините, что влезаю, но думаю тут не может никак быть ing овое окончание, если это Simple.

Тэм, умничка. Very Happy Ok
Мечта писал(а):
в других заданиях встречаются разные времена.

Мечта, и тут всё просто: в первой части домашнего задания в каждом упражнении даётся только ОДНО время на повторение, а во второй задание усложняется, поэтому вам приходится выбирать между ДВУМЯ временами. Wink
Но, согласись, когда вы уже потренировались и вспомнили времена (в первой части), сравнивать их потом (во второй части) намного легче, ведь так? Ok
сун писал(а):
Хотелось бы знать правильно ли я дела, потому, что я текст для отправки учителям в ручную не пишу, а сразу набираю на компьютере.

сун, а ведь вы упускаете такую великолепную возможность - задействовать в процессе обучения и моторную память (то есть когда "вручную" в тетради буковки выводите). Wink
сун писал(а):
И еще я только первые два урока проверяла с красной ручкой, а потом как то вылетело из головы, поэтому теперь ДЗ выглядят так.

Думаю, что цвет ручки особой роли не играет, пусть бы она даже серо-буро-малиновой была... Smile
Хотя, конечно, яркие цвета сразу контрастируют с чёрным. Wink
А по поводу вашей странички скажу так: видно, что вы работали над уроком, старались, а потом так же старательно разбирали свои ошибки. Именно этого - старания - мы с учителями от вас и добиваемся. prv
Так что вы всё правильно делаете. Так держать! Wink Ok

*****

Девочки, хочу вам сообщить, что теперь в теме "Классная комната" полное содержание! Ar
Вместо бесконечных поисков и листаний страниц вы сможете найти ответы на свои вопросы по оглавлению.
Ok

Думаю, вам будет полезно иногда возвращаться к старым вопросам. Wink
_________________

Зима будет долгой, но всё обойдётся. (с) А. Васильев
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Татулечка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 10.06.2010
Сообщения: 216
Откуда: Москва
>21 Мар 2011 11:02

Amica писал(а):
Девочки, хочу вам сообщить, что теперь в теме "Классная комната" полное содержание!
Вместо бесконечных поисков и листаний страниц вы сможете найти ответы на свои вопросы по оглавлению.

Думаю, вам будет полезно иногда возвращаться к старым вопросам.

Амика, это просто СУПЕР-НОВОСТЬ!!! Very Happy Я регулярно просматриваю старые странички, тем более, что я делаю пройденные уроки, чтобы нагнать программу.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

хризантема Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 31.08.2010
Сообщения: 233
Откуда: Одинцово М.О.
>21 Мар 2011 13:57

Девочки, помогите пожалуйста разобраться. Извините, что по сто раз одно и тоже Embarassed

Урок №18, упр. №5
Раскройте скобки, употребляя глаголы в Present или Past Simple.
I (go) to the gym at seven o'clock every day.
I (go) to the gym at seven yesterday. Меня интересует второе предложение.
Здесь в двух предложениях используется Simple. потому как эти предложения взаимосвязаны? Я хожу в гимнастический зал в 7 часов каждый день, т.е. в 7 часов сегодня, завтра и послезавтра, поэтому во втором предложении Past Simple., I went to the gym at seven o'clock yesterday. Я правильно поняла?
Если рассматривать второе предложение отдельно от первого, то здесь вроде как должен быть Past Continuos. Действие незаконченное, момент указан (at seven o'clock yesterday)
Спасибо
_________________
Никогда не будь прочитанной книгой
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>30 Ноя 2024 10:42

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете установить себе или подарить другому VIP-аватарку или VIP-подпись больших размеров

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Хлебопечка»: Купили хлебопечку летом из-за дочки, ей врач запретила заводской хлеб есть. А печь в духовке летом при нашей жаре просто самоубийство.... читать

В блоге автора miroslava: Работа женщин в прошлом (часть I)

В журнале «Хроники Темного Двора»: ПРИНЦЕССА ИЗ ЛЕДЯНОГО ЗАМКА, или ИГРЫ БЕССМЕРТНЫХ. Бонус
 
Ответить  На главную » Переводы » Клуб изучения английского языка » Классная комната [9486] № ... Пред.  1 2 3 ... 45 46 47 ... 55 56 57  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение