Регистрация   Вход
На главную » Мир книги »

Любимые цитаты и отрывки из произведений


diamond:


Наконец Джей встала и небрежно побросала одежду в чемоданы, не заботясь о складках. Два месяца назад она вступила в комнату с зеркалами, и нет никакой возможности узнать, были ли увиденные отражения реальными или тщательно построенной иллюзией. Она вспомнила свою шикарную квартиру в Нью-Йорке, о том, как волновалась о ее потере, когда осталась без работы, но сейчас не могла понять, почему это казалось настолько важным. Вся жизнь ввергнута в хаос и теперь вращается вокруг другой оси. Стив был центром ее жизни, не квартира или работа, или уверенность, за достижение которой она так тяжело боролась. После лет борьбы она отбросила все подальше, лишь бы быть с ним, и не чувствовала никаких сожалений или приступов тоски по той жизни. Она влюбилась в него. В Стива, который не Стив. Его имя носит другой мужчина. Кем бы он ни был, чем бы ни занимался, - она любит его.
Джей нашла коробку и покидала в нее немного личных вещей: книги и фотографии, которые привезла в Вашингтон. Потребовалось меньше часа, чтобы подготовиться к отъезду навсегда.


Линда Ховард "Ложь во спасение"

...

Nadin-ka:


«Всю оставшуюся жизнь мое сердце будет разорвано пополам. Ирис Пьера. Ирис Габриэля. Двое мужчин, две любви. Готова расхохотаться в лицо всякому, кто рискнет утверждать, будто нельзя любить двоих одновременно. Оказывается, еще как можно.»


«У тебя все получится, дорогая моя» Аньес Мартен-Люган

...

diamond:


Вечером следующего дня, ровно в восемь, нервно стучу в дверь номера Уилла. Он кажется немного запыхавшимся, когда открывает.
— Заходи, — приглашает он меня внутрь.
— Я не вовремя? — осторожно спрашиваю я.
— Нет, все нормально. — Он закрывает за мной дверь. Лишь тогда я замечаю, что на нем по-прежнему футболка от формы, причем явно потная.
— Ты что, только вернулся с тренировки?
— Ага, Тарквин меня сегодня задержал.
— О, прости. Надо было позволить тебе принять душ, перекусить и все такое. — Я неловко топчусь в прихожей.
— Нет-нет, не волнуйся. Ну… — Он смотрит на свою футболку. — От душа я бы не отказался.
— Тогда я погуляю и вернусь?
— Может, просто посидишь перед теликом? Я быстро.


Пейдж Тун "В погоне за Дейзи"

...

Elenawatson:


Стужа была лютой. Срывавший гребни волн ветер превращал их в мельчайшие брызги, которые, замерзнув на лету, со скоростью пули ударяли о полубак и борта корабля. Чтобы сделать вдох, следовало повернуться спиной к ветру к закрыть рот и нос шерстяным шарфом, обмотавшись им несколько раз. Но у людей с бледными, посиневшими лицами, дрожавших от холода, не было и мысли спуститься вниз. Моряки были загипнотизированы, околдованы увиденным: гигантские, растущие на глазах валы длиной в триста, а то и шестьсот метров — пологие с наветренной стороны, крутые, леденящие кровь — с другой, двигались чередой, гонимые достигавшим шестидесяти узлов ветром и некой таинственной, могучей силой, находившейся где-то далеко на северо-западе.
Окажись между валов церковь, волны спрятали бы ее вместе со шпилем.

Алистер Маклин "Крейсер Его Величества "Улисс"

...

diamond:


Бейли нащупала на столе свечу и спички.
​ Огонек образовал маленький круг света, не позволявший рассмотреть комнату целиком, но согрел замерзшую руку достаточно, чтобы она перестала дрожать. Бейли медленно двинулась вперед, изучая в полумраке то, что должно стать ее новым домом.
​ Осторожными шажками она пересекала спальню.
​ Все выглядело приличным.
​ Кровать, заправленная по-армейски тщательно и накрытая покрывалом ручной вязки. Таз для умывания и кувшин цвета слоновой кости. Вышитая кружевная салфетка на тумбочке. Музыкальные шкатулки, аккуратно расставленные на лесенке из маленьких полочек по обе стороны зеркала. Каждый предмет на своем месте.
​Порядок и чистота удивили Бейли.


Джоди Томас "Безмолвная песня"

...

Elenawatson:


Пожалуй, впервые в жизни я жалела, что не курю. Помню, Вадим всегда выходил на балкон курить, когда нужно было хорошенько подумать. Говорил, что, пока сигарета догорает до фильтра, мысли в его голове сортируются в нужном порядке. Увы, мне это было недоступно, а потому мысли блуждали неровными рядами, ударялись о стенки черепа, меняли траекторию, путались с другими. Кажется, в физике это называется Броуновским движением.

Наталья Тимошенко "Хранительница болот"

...

diamond:


— Тебе ни с кем не надо связаться? — спросила я Реми. Амели незадолго до этого позвонила своей матери, однако Реми никому не сообщил о том, что с ним все в порядке.
— Нет. — Он стянул с головы красную шерстяную шапку и запустил руки в свои короткие каштановые волосы, растрепав их. Его щетина сильно отросла, а лицо было загоревшим и худым.
Я не смогла удержаться:
— Не нужно позвонить никому в Турине?
Он покачал головой.
— Мы с моей девушкой расстались несколько недель назад.
— А-а-а. — Я бросила взгляд на Амели, и Реми проследил за ним.
— Амели — моя двоюродная сестра, — объяснил он.
— Ох, сочувствую. То есть... — Я запнулась. — Мне не жаль, что она твоя двоюродная сестра.
Когда Реми катался на сноуборде, его глаза скрывались за темными очками, однако сейчас они сияли голубизной и искрились от смеха.
— Так, значит, ты теперь работаешь на Эгюий? — спросил он, сделав глоток приготовленного мной кофе.
— Да. — Я слегка улыбнулась, пытаясь восстановить самообладание.


Пейдж Тун "Тот, в кого мы все влюбились"

...

Elenawatson:


Человек, который взлетает высоко вверх на крыльях счастья, должен быть готов к тому, что больно ушибется, упав на землю.

Элисон Уэйр "Опасное наследство"

...

diamond:


Вскочив на Шанса, Сет поехал за багги к полянке у реки. Уровень воды уже сильно упал, река почти превратилась в ручей, но её берега, пестревшие дикими цветами, были укрыты тенью тополей.
Он знал здесь каждый фут. Они с братьями купались в реке, когда она поднималась, и рыбачили, когда воды в ней оставалось с гулькин нос. На мгновение сцены прошлого всплыли перед глазами. Вот Диллон подначивает близняшек переплыть на тот берег. Они попытались, и Сету пришлось прыгнуть следом и не дать течению унести их. Так он подарил ребятам ещё несколько лет жизни.
Синклер спешился и стреножил коня. В этот раз он не стал помогать сойти ни Элизабет, ни сестрёнке. Он понимал, что на девочку нельзя давить. Если попытается, то может навсегда её потерять.
Итак, Сет стоял в стороне, ожидая, пока они спустятся, потом нырнул в багги и достал корзинку и одеяло. Под тополем нашлось удобное местечко, и Сет расстелил одеяло на земле.


Патриция Поттер "Возвращение"

...

geyspoly:


Цитата:
Что бы ни воображали себе маленькие девочки, верящие в сказки о богатой и счастливой жизни, а я еще в детстве поняла: принцы, у которых все хорошо, по сомнительным лесам не шляются. И если они не извращенцы, то просто так коматозных пыльных девиц в гробах не целуют.

Надежда Мамаева

...

diamond:


Пожалуй, вся жизнь дяди сводилась к мести. Месть тем, кто перешел ему дорогу. Месть за его несчастное детство. Старший сын поденного рабочего, умершего слишком рано и слишком страшно, Карлос стремительно выбрался из ужасающей нищеты. Начал с продажи наркотиков, затем расширил сферу и стал торговать секс-услугами и потакать любым порокам, на которых мог нажиться. На самом деле Эва не могла его винить. Выживание – не всегда красивый путь. Но она винила дядю в беззаботности, с которой тот затащил в эту жизнь ее отца. Жизнь, полную жадности и насилия. Когда империя строится на чужой боли, а верность Карлосу превыше всего.
И помоги Господь тому, кто посмеет посягнуть на эту жизнь.


Лиза Кларк О`Нил "Повезло"

...

Elenawatson:


Чем ближе ты к сумасшествию, тем лучше понимаешь действительность.

Андреас Грубер "Метка смерти"

...

diamond:


Он бросил пальто на кровать и присел. На нем был тот же пуловер и термоштаны, что и за день до этого, и Шон наклонился, чтобы расшнуровать кроссовки. Ему не нужна была шумиха, которая поднимется, когда мир узнает, что он провел два последних дня с невестой из «Давай поженимся!». Он всегда избегал такого рода внимания и был чертовски уверен, что не хочет, чтобы в него летели вопросы, подобно шайбам в центральной зоне. Особенно запущенные ее отцом.
Шон и его тренер терпели друг друга. Шон уважал легендарную карьеру Джона Ковальски. А тот уважал легендарный талант Шона. Пока Лекси не сказала, что Джон считает Шона нытиком с девчачьей прической, Шон думал, что они пришли к какому-то взаимопониманию. Нашли точки соприкосновения и стали... Шон не знал. «Друзья» было бы все же слишком притянуто за уши.


Рэйчел Гибсон "Искусство бегать на каблуках"

...

Elenawatson:


— Боже всемогущий! — медленно, словно читая молитву, произнес ошеломленный Дойль. — Боже милостивый! — Голос Дойля резко подскочил на двух последних слегах.
Оба офицера мигом обернулись. «Дефендер» карабкался — да, да, авианосец буквально карабкался по подветренному склону гигантской волны, величина которой потрясала воображение; человеческий разум не в силах был осознать происходящее. На глазах потрясенных увиденным людей, не верящих в то, что подобное может происходить в действительности, корабль, поднявшись на гребень волны, на мгновение замер, затем, задрав корму и обнажив винт и перо руля, с грохотом ринулся вниз...
Несмотря на то что судно находилось в двух кабельтовых, несмотря на свист ветра, похожий на раскат грома, удар носовой части «Дефендера» о поверхность воды едва не оглушил моряков. Прошла вечность, а «Дефендер» уходил все глубже в кипящую белой пеной пучину... Вот уже один мостик остался над водой.
Сколько времени авианосец летел стрелой, вонзаясь в глубины Ледовитого океана, впоследствии не мог сказать никто. Наконец невероятно медленно, с адским усилием корабль выбрался на поверхность моря. С палубы его стекали каскады воды. И тут взорам предстало невероятное, невиданное никогда и нигде прежде зрелище. Под весом несчетных тысяч тонн воды открытую часть взлетной палубы сорвало со стоек и загнуло назад, чуть не до самого мостика, в виде исполинской буквы "U". Зрелище это способно было лишить разума любого человека, потрясти его, отнять дар речи. Любого — только не Капкового мальчика. Реакция его была достойной события.
— Клянусь честью! — произнес он задумчиво. — Картина поистине необычная.

Алистер Маклин "Крейсер Его Величества "Улисс"

...

diamond:


Потолок сотрясся.
Гости застыли с бокалами в руках.
До того, как ослепнуть, отец Хэдли мог видеть Мори. Но сейчас великий доктор Бэкол не понимал, что происходит, как и остальные гости, которые нашли логичное объяснение непонятному происшествию.
– Землетрясение?
И только это слово слетело с чьих-то губ, как гостей за столами охватила паника.
Оливер вскочил с места и посмотрел наверх. Он заметил духов? Как такое возможно? Ладно, неважно. Слишком поздно уже призывать их назад.
Сотни хрусталиков зазвенели в унисон. По потолку пошла трещина. Электричество заискрилось. И когда свет в люстре померк, одна из цепей, на которых она крепилась, порвалась с ужасным металлическим скрежетом! Люстра накренила на бок, как большой стеклянный маятник.
В зале раздались испуганные крики. Стулья заскрипели по мрамору, а гости бросились врассыпную.


Джен Беннет "Яростные тени"

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню