Freitag:
Список N 4 (2021)
1 Пейдж Тун "Последний кусочек моего сердца"
2 Джейн Остин "Чувство и чувствительность"
3 Дарья Кузнецова "Слово Императора"
4 Шерри Томас "Пылающие небеса"
5 Дарья Сойфер "Секрет фермы"
6 Лайза Джуэлл "День, когда я тебя найду"
7 Джоджо Моэм "После тебя"
8 Элизабет Чедвик "Любовь по расчету" 1-я книга Трилогии Равенстоу
9 Мариана Запата "Ты будешь мне стеной"
10 Карен Харпер "Последняя из рода Болейн"
11 Лайвел Спенсер "The Endearment"
12 Джоан Роулинг "Гарри Поттер и Дары Смерти"
...
LuSt:
Отчет по списку №8-2021
Читала книгу несколько дней, потихоньку переваривая прочитанное, потому что вроде и можно было бы взахлеб проглотить, но хотелось немного растянуть и осмыслить происходящее. Подчас бесили герои, не совсем понимала их мотивы, но чьи-то автор постепенно раскрыла, а некоторые так и остались для меня тайной. Например, я совсем не поняла, почему, узнав, что министр тайно переписывается с правительством соседней страны и исподволь готовится к войне с соседями сугубо в своих экономических интересах, королева сразу же не осудила его на смерть, а начала какие-то танцы с бубнами? И вообще суть монархии как-то слабо прописана, т.е. королева вроде как абсолютный монарх, но на деле ничего не решает.
Начинается история с того, что принцесса Хэсина находит в ирисовом саду тело своего отца, правителя королевства. Со стороны кажется, будто он просто уснул, но над телом курится золотистый дымок, и Хэсина приходит к выводу, что его отравили. В поисках истины она приходит к пророчице по имени Серебряный Ирис, и та говорит, что доискаться правды ей поможет заключенный с прутом. И в подземельях дворца такой узник действительно находится и соглашается помочь королеве в обмен на свободу.
А мир у них там такой, что триста лет назад произошла революция, старую династию свергли, а пророков, которых бывшие императоры холили в надежде, что те рано или поздно найдут способ добиться бессмертия, подвергли гонениям. Многих истребили, но не всех - однако теперь пророки вне закона, а страна живет по Постулатам - сборнику законов, составленных Одиннадцатью, вождями революции. Их чтут как героев, легенды о них передаются из уст в уста, но по сути в обществе ничего не изменилось - как процветали кумовство, коррупция, жадность и невежество, так они и процветают. И юной Хэсине предстоит размотать этот клубок и очистить королевство от гнили.
Однако ничего у нее не вышло. И хотя роман позиционируется как одиночный, автор явно не планировала этим ограничиваться, потому что финал открытый, все еще впереди, фигуры только расставлены по доске и им определены роли. Но куда это все двинется дальше, можно только догадываться, поскольку продолжения не предвидится. В эпилоге вообще все предшествующие события показаны, как хитрый план одного из персонажей, разыгранный точно как по нотам, то есть Хэсина и присные были лишь пешками в чужой игре. И ее родители, заварившие кашу, а дочь назначившие ее расхлебывать - ну такое. И не очень я поняла темы с бессмертием (и не в смысле дедушки Ленина вечно живого, а в буквальном).
Недопеченный пирожок получился.
Не понимаю, почему книга называется "Оркестр меньшинств" и почему авторская теория о том, что обиженные жизнью меньшинства способны лишь кричать и плакать, если страдающее и обездоленное на планете как раз таки абсолютное большинство, а сливки собирает как раз таки меньшинство, меньше 1% людей.
Нигерийский фермер Чинонсо однажды на мосту спасает девушку Ндали, и это событие кардинально меняет его жизнь. Если ранее он занимался птичником на своем компаунде, то теперь, ежели он желает жениться на ней, образованной дочери вождя, то он должен стать ее достоин. Семья Ндали недвусмысленно дает ему это понять чередой унижений. Они, конечно, не верят в него, но он решительно принимает этот нелегкий бой. Бывший одноклассник рассказывает ему о волшебном Кипре, где можно выучиться, получить работу, заработать много денег и стать уважаемым человеком, и предлагает помочь. Чинонсо продает все: ферму, животных, имущество, львиную долю денег отдает этому другу, чтобы тот подготовил для него почву в новой стране, а по приезде выясняется, что друг его кинул, дабы самому бежать на Южный (настоящий) Кипр, а оттуда в Европу. А Чинонсо со смешными копейками в кармане оказывается на Турецком Кипре, с одним оплаченным семестром учебы и пониманием, что в этой никем непризнанной стране работы точно не найти.
Повествование идет от лица его духа-хранителя чи (оригинальная подача лица всезнающего автора), и космология народа игбо, к которому принадлежит Чинонсо, играет важную роль в романе. Не одна страница отведена тому, как чи горестно вопрошает, почему современные игбо отказались от верований предков, забыли святилища, алтари и традиции и вместо этого поддались обманчивым ценностям белых людей. Но с другой стороны, а чего в этих ценностях обманчивого? Рыба ищет где глубже, а человек - где лучше. И в обществе, неважно, традиционное оно или нет, всегда будет иерархия, кто-то выше, кто-то ниже.
Чинонсо надеется, что станет этаким Одиссеем, чья верная Пенелопа дождется его, несмотря на все злоключения на его пути (а их на долю бедняги выпало немало). Увы, таких чудес в современном мире с его скоростями уже не бывает, особенно если речь о дочери вождя. Как бы нигерийское общество не стремилось к прогрессу, традиции там все еще сильны, и слово отца имеет решающее значение. Я понимаю Чинонсо в его отчаянии - ради этой женщины он потерял все, что имел, вытерпел немыслимые для патриархального мужчины страдания, а она посмела его не дождаться. Но подчас, даже делая скидку на то, что это Африка, это традиционное общество, мне было сложно войти в его положение, особенно когда автор акцентировал внимание на его злости, что она может быть с другим, воспоминаниям, как противно ему было делать ей куннилингус, как он сам спал с другими женщинами без предохранения (а после ему было мерзко, е*у и плачу, простите).
Не совсем также я поверила в раскаяние и желание искупить вину со стороны кидалы, такие люди, кмк, на это не способны, ну за редким исключением. В целом книга неплохая, но есть нюансы.
Автор сама из бывших ортодоксальных евреев, поэтому хорошо знает о чем пишет, и было видно, что в основу книги положены ее собственные размышления о традициях, об общине, о важности этого всего в современном мире. Но я читала книгу долго в силу того, что меня как человека, который в пятилетнем возрасте на слова мамы "так надо" отвечал "кому надо? мне вот точно не надо", до зубовного скрежета бесили все эти досужие ритуалы, где люди не думают своей головой, а делают так или иначе, потому что так делали их отцы, деды, прадеды до стопятьсотого колена. Черт побери, да так жить же банально скучно: все расписано наперед, жизнь идет по унылому циклу от праздника до праздника. Домашние хлопоты, собрания в синагоге да сплетни - вот и все женские дела. Я бы взвыла от тоски, хотя им, понятно, некогда - халы не испечены, кугели не сварганены, буфеты не вымыты.
Интересный авторский ход, что повествование ведется от первого лица (внимание) множественного числа. Как будто все женщины мемфисской еврейской общины - это один организм, который действует слаженно и обеспечивает защиту этого уютного микрокосма от любых чужеродных элементов. Они ревностно хранят традиции и не допускают к своим детям радости светского мира, но как бы мамочки не квохтали, дети бунтовали, бунтуют и будут бунтовать. Ибо традиции хороши, когда люди не подозревают о существовании альтернативы, а в современный век (хотя книга писалась в 1999 году, информацию уже тогда трудно было скрывать) это фактически невозможно.
А начинается все с того, что в общине появляется молодая вдова с дочерью, муж которой, ранее проживавший в Мемфисе, недавно трагически погиб. Кумушки начинают по очереди наведываться к новенькой и выведывать подробности ее прошлой жизни. А она - о ужас - по рождению не еврейка, но после замужества совершила гиюр. А после смерти мужа - ужас номер два - на год отошла от религии. Еще смеет задаваться вопросами о смысле традиций, ищет их корни вместо того, чтобы механически следовать правилам "потому что так положено", да и что люди скажут ее не особенно волнует... И такая женщина устраивается преподавать в школу для девочек, и те внезапно начинают ей открываться, доверять, потому что она реально слушает девочек и разговаривает с ними честно и откровенно, а не направляет их, как пастух овец. Результат был предсказуем, ибо ортодоксальным людям любая рябь в их уютном болоте как ножом по сердцу.
Хотя если бы всех этих миссис Леви, Ципор Ньюбергер и прочих спросить, довольны ли они сами своей жизнью, они начнут затирать про то, что они были достойными женами, матерями, бабушками, то есть функциями, а не людьми. Их желание, чтобы их дети прожили такие же жизни как они - предсказуемые, добропорядочные - я понять могу, но также хорошо знаю и то, какой душной может быть такая гиперопека, когда дети лишены возможности принимать хоть какие-то решения в своей жизни, ибо мама уже все подумала и решила за них.
Книга хорошая, есть над чем поразмыслить и с точки зрения культуры людям, которые от иудаизма далеки, мне кажется, интересно было бы почитать, просветиться.
Тонкий, воздушный, элегантный и поэтичный роман-коллаж об осени жизни, осени надежд, о трогательной дружбе девочки со странным именем Элизавет Требуй (Elisabeth Demand) и старика Дэниэла Глюка, в прошлом поэта-песенника. Девочка выросла, старик стал еще старше, но дружба и близость и никуда не делись, и вот он уже лежит опутанный трубками в доме для престарелых, куда сдался самостоятельно, а она регулярно навещает его, отвлекаясь от бюрократии повседневной жизни, где не может получить новый паспорт взамен просроченного, потому что ее лицо не укладывается в нормативы, предписанные для паспортной фотографии, а без паспорта, как известно, ты не человек и не можешь вообще ничего. Благодаря этому старику она стала тем, кем стала - докторанткой по истории искусств, пишущей диссертацию о любви его жизни - единственной британской поп-арт художнице Полин Боти, женщине со сложной и трагической судьбой, прожившей очень короткую жизнь. После смерти ее работы тридцать лет пылились в гараже у брата, пока их не извлекли на свет божий и не внесли в каталоги - хорошо, что есть неравнодушные люди.
Али Смит в своем романе рассказывает о шестидесятых и знаковых событиях того времени, например, деле Профьюмо и Кристин Килер, Бобе Дилане и арт-тусовке, о работах Боти, а в современной части о расколотом Брекзитом британском обществе и непонимании, как жить дальше. Дэниэл всю жизнь помогал Элизавет развивать воображение, мне именно эти отрывки с игрой слов, интеллектуальными играми в багатель и фантазиями понравились больше всего, и очень хорошо, что Эксмо отдали серию в перевод поэту Валерию Нугатову, он справился блестяще. Буду читать серию дальше.
5. Кевин Кван «Безумно богатая китайская девушка» - прочитаю попозже
заменила на
После первой прочитанной у автора книги "Из песка и пепла" думала, что больше читать автора не буду, но вот дала ей второй шанс и ничуть не пожалела. Здесь под обложкой скрывалась романтичная история о первой любви, которая (надеюсь) окажется единственной на всю жизнь.
Джози рано потеряла маму и в девять лет, будучи единственной женщиной в семье, стала опекать отца и троих братьев, параллельно успевая ходить в школу и посещать уроки игры на фортепиано. Из-за этого рано повзрослев, в школе она общается только с кузиной, а остальные сверстники ей неинтересны. Она читает классическую литературу, слушает музыку, помогает на ферме, но отдушиной в ее жизни, когда ей исполняется тринадцать, становится восемнадцатилетний Сэмюэль, полукровка-индеец, который тоже одиночка. Он разделяет с Джози ее хобби, она учит его всему, читает с ним вместе, рассказывает о композиторах и любимой музыке, помогает ему записаться на плавание (Сэм хочет стать морпехом, но просить кого-то о чем-то ему не позволяет гордость), а Сэмюэль рассказывает ей о традициях и легендах племени навахо и дарит собаку, и постепенно эта дружба перерастает в нечто большее в плане чувств, но Сэм понимает, что разница в возрасте в их случае значительна и предпочитает на время отдалиться. Он уходит в армию, некоторое время они с Джози переписываются, но потом ответы от него перестают приходить (хотя он точно жив), и со временем Джози смиряется с тем, что он их дружбу перерос, и начинает встречаться с другим парнем.
Они с Сэмом не видятся почти десять лет, за это время многое успевает случиться - Джози должна была поступить в университет, должна была выйти замуж, но ничего из этого так и не случилось. Вынужденная заботиться об отце, она отказалась от мечты стать профессиональной пианисткой и вместо этого так и живет в родном Леване, дает детям уроки музыки и на полставки подрабатывает в парикмахерской у тети. Когда Сэм возвращается, он понимает, что теперь Джози от него нужно то же самое, что в детстве дала ему она - знания о мире, о жизни, крылья, побуждающие двигаться вперед, мечта, за которой можно следовать, новые цели. А их любовь никуда не делась, и теперь они оба взрослые и могут не стесняться своих чувств.
Задумка интересная, но если начинать критически осмыслять, происходящее в книге не совсем логично. При чтении вспоминалась не раз книга тоже шведского автора, Нинни Хольмквист - Биологический материал , там точно так же общество жило в соответствии с генеральной линией партии и особо никто из "группы риска" не пытался эмигрировать, восстать против таких порядков, обратить на происходящее внимание мировой общественности - все же действие происходит в современном информационном обществе, хотя надо отдать автору должное, она показала обратную сторону этого: когда информации так много, в этом шуме легко пропустить нечто по-настоящему важное.
Четыре года назад в Швеции на выборах победила Партия Здоровья во главе с обаятельным харизматичным Юханом Свердом. Предвыборные обещания базировались на том, что шведы должны стать самой здоровой нацией в Европе. А здоровый - значит стройный. И понеслась - сначала массовая пропаганда ЗОЖ, занятий спортом, правильного питания, а дальше больше - церкви стали переоборудовать под фитнес-залы, ввели налоги на сахар, газировку и вредную еду, заменили "устаревший" ИМТ на некую ЖМК (жиро-мышечную квоту), которая непонятно как рассчитывается, но на ее основании начали открыто дискриминировать людей с лишним по этой градации весом, поражая их в правах, начали проводить операции по уменьшению желудка сначала по желанию, а потом и в обязательном порядке, дошло дело и до детей, сначала школьников, а потом и младенцев - честно говоря, на этом моменте меня коротнуло, если в Европе люди против сраных масок собирают многотысячные демонстрации, то тут растущим организмам их собственных детей урезают желудки до 10% данного природой объема, а они ничего, надо - значит надо. Кому, блджад, надо? Точно не тем ребятишкам, которые из-за этого варварского вмешательства потом погибают или становятся инвалидами пожизненно.
В центре повествования несколько персонажей, от лица которых идут короткие главы-POV`ы: профессор Ландон Томсон-Экер, экс-медсестра Хелена, уволенная с работы по причине превышения ЖМК, писательница Глория Эстер, тоже с лишним весом, сам Юхан Сверд и его окружение и сподвижники. Осенью грядут выборы, и чтобы обеспечить себе победу, Сверд решается на крайние меры - Окончательное Решение Жирного Вопроса. Под угрозой истребления 10% населения страны. Людей собирают под предлогом важных объявлений, раздачи пособий, каких-то плюшек, тех, кто на это не ведется, забирают из домов насильно и всех увозят вглубь страны на бывшие фермы, где с ними творят понятно что, а с экранов телевизоров льется пропаганда про оздоровительные тренировочные лагеря - которых, правда, никто в глаза не видел...
Развязка, однако, неправдоподобная - ладно, в профессора, перетворившегося в Рембо, еще худо-бедно можно поверить, но вот что иностранца запустили на охраняемый объект и показали ему все от и до на основании лишь его заявления, что он от похожей партии в Америке и знаком с главой Швеции, который якобы дал добро на посещение, вот вам фоточка, как он мне руку жмет - не выдерживает никакой критики. Вся система оказалась карточным домиком, который рухнул в мгновение ока из-за пары человек (главное - обладатель Пулитцера, ему точно мир поверит).
Перевод хороший, но геноцид личных местоимений до небывало малых величин, особенно в книге на такую тему, все же проводить не стоило.
Автору продолжает не везти с переводчиками на русский язык (если кто соберется читать переиздание На острове , имейте в виду, что там внутри тот же ужасный перевод, где "Hey dude, your nanny is smokin` hot!" перевели как "Эй, чувак, твоя нянька смолит как паровоз" и прочие приколы - читайте лучше наш форумный перевод, там все отлично ;) ) - здесь перевод вообще топорный с оборотами вроде "А потом, раскладывая их по полкам, меня настигло горе", а еще редактор, видимо, запускала автозамену на имя героини по всему тексту, и в итоге роман пополнился такими словами как "кАнникулы", "мехАнника" и "приступ пАнники". Плохо, что до сих пор у нас в издательствах относятся к сентиментальному жанру спустя рукава, мол, пипл все схавает. И в аннотации Джонатана почему-то обозвали Джорданом.
Если не брать во внимание этот аспект, то роман сам по себе неплохой. Действие происходит в двух временных отрезках - начало 90-х и начало нулевых. В начале девяностых Анника и Джонатан студенты колледжа. Знакомятся они в шахматном клубе, куда Аннику привела подруга-соседка Дженис, знающая о любви Анники к игре. Анника всеми воспринимается как девушка со странностями - она не умеет в иронию и сарказм, все принимает за чистую монету, всегда говорит то, что думает, и не очень понимает правила поведения в обществе и в отношениях. Например, может ночью встать попить водички в чем мать родила - и пофиг, что у соседки на ночь остался парень, это ведь он тут гость, а она у себя дома. Дженис на протяжении учебы как могла оберегала Аннику от курьезов и опасностей, будучи в курсе, что в школе Аннику немилосердно травили. С Джонатаном они сближаются постепенно, но когда влюбляются, отношения довольно быстро переходят к серьезным. Однако Джонатану не хватает вербальных и иных проявлений любви со стороны Анники, особенно на людях, о чем он ей неоднократно говорит, она вроде просит прощения, но потом ситуация повторяется.
Расставание у них произошло как-то по-дурацки, имхо. Джонатан переехал в Нью-Йорк учиться дальше, звал Аннику с собой, но она медлила, переживая травму, потом поступила в аспирантуру, и постепенно общение сошло на нет. Он успел жениться и развестись, а она устроилась работать в библиотеку и так и жила, коротая время за книгами и ходя на сессии к психоттерапевту. Но тут внезапно они столкнулись в супермаркете, и чувства вспыхнули с новой силой. На примере романа видно, насколько быстро развивается в современном мире психиатрия, появляются новые диагнозы, лучше изучаются уже имеющиеся. Ведь у Анники действительно было расстройство аутистического спектра, но в начале девяностых об этом широкая общественность особо не была в курсе - ну странненькая девочка и странненькая. И отношение Джонатана к ней что тогда, что сейчас несколько покровительственное, как к ребенку, за которым нужен глаз да глаз. Все эти его похвалы, когда она вела себя на людях социально приемлемо - ну такое...
Но Анника показала, что она на самом деле ответственный взрослый человек, и я думаю, иных доказательств любви Джонатан от нее больше требовать не будет. В конце концов, сам сделал выбор, встречаться с ней или нет - теперь уж принимай ее, какая есть.
8. Элизабет Уэтмор «Валентайн» - в следующий список
заменила на
Сорокалетняя Дамарис, живущая с мужем в глухой прибрежной деревеньке в Колумбии, уже отчаялась родить ребёнка, когда у соседской женщины сдыхает собака, оставив без матери одиннадцать щенят. Движимая эмоциями, Дамарис берет единственную в помете сучку себе, выкармливает ее, выращивает, устанавливает какие-никакие правила, но со временем природа берет верх и собака начинает сбегать, а по возвращении однажды заявляется беременной. Ветеринаров в округе нет, стерилизовать животное нет возможности, вероятность пристройства щенков тоже ограничена, и Дамарис довольно быстро приходит к выводу, что цикл побег-залёт-щенки на протяжении жизни собаки будет повторяться. Какой урок извлекает из этого Дамарис? Сначала попробовать сбагрить надоевшую собаку в другие руки (она уже не ласковый щеночек, полностью зависимый от хозяйки, которого можно тетешкать на ручках и петь песенки, а взрослая собака с инстинктами, которые можно подавить воспитанием и нагрузкой мозгов, но кто б там это делал), а потом и вовсе избавиться от неё с концами.
Мне кажется, сама идея взять собаку для утоления неудовлетворенного материнского инстинкта бредова (вынесем вообще за скобки то, что у человека инстинктов нет, там общество традиционное и дети рождаются не от большого желания, а потому что так получилось), и своего рода ревность к собаке, которая способна рожать щенков каждый год, тогда как ее хозяйка нет - ну тоже такое. Но в книге Дамарис просто выместила на беззащитном животном всю свою злость, и сука тут точно не бедная Чирли. Да, жизнь у Дамарис не сахар, но собака-то тут при чем? При должном обучении и воспитании, а также способности хозяев «предохраняться» от шкодничества и побегов, любая собака может быть послушной и золотой. Собака не оценит то, что ты лелеешь ее на груди и от себя отрываешь куриную шейку, ей нужно другое.
Книга маленькая, всего 127 страниц, прочитала за час, так и не поняла, что хотела сказать автор - возможно, то, что очеловечивать собак не надо, а самим оскотиниваться не надо тем более.
9. Zara Costeloe “The Dog Sitter” -
5 отзыв в ЧвО
10. Paige Toon “Someone I Used To Know” -
5 отзыв в ЧВО ...
LuSt:
Список #9-2021
1. Элизабет Уэтмор «Валентайн»
2. Шанель Клитон «Следующий год в Гаване»
3. Иван Шмелев «Солнце мертвых»
4. Генрих Белль «Групповой портрет с дамой»
5. Шери Лапенья «Нежеланный гость»
6. Вэдей Ратнер «В тени баньяна»
7. Эрих Мария Ремарк «Тени в раю»
8. Марк Уве Клинг «Страна качества»
9. Эндрю Ридкер «Альтруисты»
10. Кэти Гольке «Спасая Амели»
...
Тина Вален:
отчет по списку №16
Серию "Тобол" мне советовали несколько раз. Но я все не решалась. Отпугивали меня и Петровские времена, и большой объем. А недавно я читала роман "Русское" Резерфорда и после него мне так захотелось чего-то похожего, чтобы "русским духом" пахло. И я вспомнила про эту серию. Что же, читалось тяжеловато, но только поначалу. Потом я втянулась, привыкла к языку, увлеклась. Загадочная, непокоренная Сибирь, разные народности, населяющие эту землю, люди - большие и маленькие. Меня увлекла судьба всех: и девчонок-остячек, и семьи Ремезовых, и "царя Сибири" Гагарина. Персонажей очень много, но о каждом есть что сказать. Не все они благородные и правильные, но все они люди, со своими недостатками, мечтаниями, стремлениями. Особенно мне запомнились старик Ремезов - талантливый архитектор, Новицкий - ссыльный малоросс, Бригитта - несчастная, но не сломленная жена солдата. Да вообще все герои мне стали близкими. Поэтому продолжение читать я буду, а этот роман оценю на 4 балла.
Одолела я этот роман. Читала, стараясь не спешить, но повествование затянуло и увлекло. И даже слог автора уже не казался таким сложным, как в первой книге.
Очень много героев, но никто не оставил меня равнодушной, хотя мнение о некоторых я поменяла. Айкони, которая мне нравилась, в этот раз вызывала очень неоднозначные чувства. То, как она обошлась с Новицким я ей простить не могу. Жаль Гришу, который потерял свою веру, свою жизнь из-за девчонки, которой был не нужен. Губернатор Матевеев разочаровал меня своими интригами. Столько людей погибло ни за что, из-за выгоды губернатора. И Ренат и Бригитта, которые готовы идти по трупам, лишь бы спасти себя. Эти герои - мое разочарование. Я стараюсь не осуждать, ведь сама в таких ситуациях не была, но свое мнение все же составила. А вот старик Ремезов, несмотря на сложный характер, до конца остался верен себе. Он один из самых запоминающихся героев этого романа.
Вообще, этот роман намного больше, чем история людей. Это история целой эпохи, история огромного, удивительного пространства, названного Сибирью.
4+.
С самого начала мне показалось, что после событий прошлой книги прошло не менее полугода. Ведь героиня кажется "глубоко беременной", страдает от опухших лодыжек и все никак не выберется купить одежду для будущих мам. А оказывается, что героиня всего-то на третьем месяце! И дальше, на протяжении всего романа, описывались страдания Мелани из-за веса, отеков, тошноты и прочих "прелестей" беременности. Надоело, если честно. История с призраками тоже оригинальностью не блещет. Автор пыталась создать параллели между близнецами у Мелани и теми, что родились давным-давно, но это не сделало сюжет лучше. Мелли все никак не повзрослеет, Джек тоже деградирует в сравнении с предыдущими романами. Боюсь представить, что будет дальше.
4 с минусом.
После восторга от первой книги, вторая показалась немного слабее. Третья тоже до первой не дотягивает.
Мерси оказывается на пороге умирающей женщины, ее привела туда внучка. Женщину все считают ведьмой, а ее убийство очень похоже на убийство судьи. Что же связывает этих людей? Мерси меня очень злила своей зацикленностью на своем домике. Я все понимаю, это ее убежище, но ехать туда в разгар расследования, зная, что там нет связи, как минимум, непрофессионально. И, как оказалось, еще и глупо. Расследование слабенькое, преступник открылся сам, мотивы не очень убедительные. Даже семья Мерси сюжет не оживила.
4 с минусом.
К счастью для меня, как для читателя, еще есть такие книги, которые трогают до глубины души, которые хочется разобрать на цитаты и запомнить, чтобы еще не раз вернуться и обдумать прочитанное. Эта книга именно такая: сильная, запоминающаяся.
Небольшой городок на Юге США, шестидесятые годы прошлого века. Историю нам рассказывает взрослый Фрэнк, через много лет после описываемых событий. Его история - это история одного лета в семье Драм, лета, которое изменило все.
Не буду пересказывать сюжет, это не детектив, хотя есть убийство. Скажу лишь, что я прониклась всеми героями. Особенно мне понравился Натан - отец семейства, пастор, отдавший себя служению Богу. Вера для него не просто слова, это его жизнь. Его речь перед паствой, после гибели дочери, меня просто поразила. Как же точно все сказано!
Автору удалось передать атмосферу маленького города, он смог показать нам все предрассудки того времени и места. Личность убийцы была не столь важна, как само расследование, которое проводил тринадцатилетний Фрэнк с младшим братом.
Высший балл.
Долго я ждала перевода этой книги. Огромная благодарность всем, кто над ним трудился и дал возможность нам прочитать очередной роман о Себастьяне Сен-Сире.
Роман удался. Все увлекательно и динамично. Очень рада видеть, что Девлин и Геро счастливы в семейной жизни. Да, опасности по-прежнему рядом, но они вместе и могут положиться друг на друга. убийство, которое расследует Себастьян приводит его к старому врагу. И это подвергает жизнь Девлина опасности. Интрига держалась до самого финала, просто невозможно было угадать мотив преступника. Отдельный плюс в этой книге - это знакомство с наблюдательной и умной Джейн Остин. А вот к разгадке своего происхождения Себастьян так и не приблизился. Значит, все еще впереди.
5 баллов.
Очень редко мое мнение совпадает с мнениями тех, кто дает книгам различные премии. Данный роман меня впечатлил, но не в лучшем смысле этого слова. Осталось ощущение мрачности, безнадежности, отвращения. Все герои унылые и порочные. Никакого светлого пятна в этом романе нет. Но есть много злободневных тем: наркотики, насилие. И весьма необычно автор обыграл личность Ведьмы. Но, к сожалению, книга абсолютно не "моя".
3 балла.
Я не очень люблю малые формы в литературе. Редко кому из авторов удается донести до читателя все, используя ограниченный объем. Здесь, на мой взгляд, не удалось. Это скорее, зарисовка, чем полноценное произведение. А вот роман из этой зарисовки получился бы хороший.
Действие происходит в благополучном районе, где в домах живут семьи с детьми. Однажды ранним утром на пороге одного из домов оказывает полуобнаженная девушка. Она звонит в звонок, но так как звонок не работает, хозяева ее не услышали. И только утром увидели на камере видеонаблюдения. Кто эта девушка? Из какого дома она сбежала? За дело берется полиция.
Расследования нет, есть пара допросов. Как и почему нашли преступника я не поняла. Интересно было бы почитать, как делались выводы, подозревали ли друзья, семья. Все это осталось за кадром.
Поэтому, 3 балла.
Большое спасибо за перевод этой истории! Долго я его ждала, но оно того стоило. Юмор, приключения и яркие героини остались на месте. И Греховодье потрясло очередное убийство. Вот только теперь под подозрением Ида Белль, а Герти и Фортуна должны ее оправдать. Как обычно, расследование у этих неугомонных старушек и Фортуны весьма своеобразное, но действенное. Хотя преступника ни я, ни они не угадали. Жаль Картера, которому ну никак не удается схватить за руку этих "сыщиц". Но я уверена, что он не в обиде. И приглашение на ужин Фортуны это доказывает. Очень интересно, как все пойдет дальше. И отпустит ли Греховодье Фортуну, которая уже стала его частью?
Надеюсь на продолжение истории, а за эту 5 баллов и огромная благодарность переводчицам!
Этот роман печатался в журнале и отдельной книгой не издавался. Попался он мне на глаза совершенно случайно и соблазнила меня история любви и Техас, обещанные в аннотации. Но не могу сказать, что мои ожидания оправдались. Здесь есть и любовь, и дружба, но она какие-то странные, не похожие на общепринятые стандарты. Гид и Джонни любят Молли. Та тоже их любит, причем обоих. Но замуж выходит за Эдди. А детей рожает от любовников. Один сын от Гида, другой от Джонни. И все счастливы, кроме самих мальчиков, которые растут в странной обстановке. Гид и Джонни годами спят с Молли, по очереди, но регулярно. Простите, но я таких отношений не понимаю и называть их любовью не могу. Герои, на мой взгляд, просто пустили свою жизнь на ветер. Гид был несчастлив в браке, Молли осталась в одиночестве, как и Джонни. И пусть они утешали себя другими вещами, одинокая старость просто не может быть в радость. Только Гиду повезло ее избежать.
В общем, книга явно не всем зайдет. Я ее оценю на 4 с минусом.
...
butskiy:
"Отчет по списку № 200"
1. Анна Велес "Тени ушедших" - 9 баллов
отзыв
2. Ева Бран "Мой странный сосед" - 7 баллов
отзыв
3. Анна Велес "Месть духов" - 8 баллов
отзыв
4. Наталья Викторовна Косухина "Особенности новогодних праздников у монстров" - 9 баллов
отзыв
5. Анна Велес "Невесты вампира" - 9 баллов
отзыв
6. Марина Кистяева "Отменяя запреты" - 8 баллов
отзыв
7. Анна Велес "Чат с мертвецами" - 8 баллов
отзыв
8. Наталья Косухина " Сказка для монстра" - 9 баллов
отзыв
9. Нина Князькова "Добыча зверя" - 7 баллов
отзыв
10. Влада Ольховская "Сад камней" - 8 баллов
отзыв
11. Лёка Лактысева "Сломанная кукла" - 7 баллов
отзыв
12. Елена Сокол "День святого Валентина" - 8 баллов
отзыв
Вне списка:
Джеймс Роллинс "Шестое вымирание" - 10 баллов
отзыв ...
Тина Вален:
список №17
1."Шансы есть" Ричард Руссо
2."Женщина в бегах" Рэйчел Хаузэлл Холл
3."Язык тела" Тернер А.К.
4."Скажи мне, где я" Адриана Мэзер
5."Мост дьявола" Лорет Энн Уайт
6."Последняя гостья" Меган Миранда
7."Первая смерть Лайлы" Колин Гувер
8."Что гложет Гилберта Грейпа?" Питер Хеджес
9."Мечтатели Бродвея. Танец с Фредом Астером" Малика Ферджух
10."На краю бездны" С.Дж.Уотсон
...