Регистрация   Вход
На главную » Лига переводчиков »

Бета-ридеры всея... объединяемся


Москвичка:


Да, Маша, похоже на правду.

Спасибо, девочки!

...

vetter:


Цитата:
Чаще всего программа распознавания путает буквы «с» и «е», «д» и «л», «и» и «н», «ц» и «п». («Стае» — «Стас», «потрясение» — «потрясенно», «липо» — «лицо»). Она может также посчитать пару букв одной буквой. Например, «гр»и «ф» — «неф» — «негр». Бывает, OCR-софт путает точки и запятые.
Wink

Дюма Александр (отец) Жорж
Глава XIII.Торговец неграми
Цитата:
Здесь была особенно ощутима явная несправедливость в отношениях между белыми, нефами и мулатами — зло, которое Жорж считал своим долгом искоренить.
Лень искать книгу и сверять Laughing
Этих нефов, там где встречаются мулаты - пруд пруди Shocked

Мока, что у тебя за словарь?

http://www.electroniclibrary21.ru/literature/hailey/03.shtml (Артур Хейли Колеса (фрагмент)):
Цитата:
Молодой негр в истрепанной одежде бесцельно слонялся по Третьей авеню, когда к тротуару подкатила полицейская патрульная машина, из которой с пистолетами наготове выскочили два блюстителя порядка. Негр попробовал было воспротивиться:

...

Москвичка:


Да я почти все книжки качаю с Альдебарана и Либрусека, там Хейли как раз в таком "распознавании".
А потом я наткнулась на "молодого нефа" в Мультитране - уже по другому поводу, но вспомнился недавно перечитанный Хейли, тогда я как раз и подумала - опечатка, но тут засомневалась - словарь же, всё-таки. Мне тоже неохота сейчас искать в "бумажном" варианте, но, пожалуй, и необходимости нет.

Ну, бум знать, что это никакой не сленг, а систематическая ошибка... Если не из жанра фэнтези, конечно.

Вот они, недостатки электронных книг, и ведь никто не напишет: "замеченные опечатки" или что-то в этом роде...

...

Karmenn:


buck - 3) ; южноамериканский индеец, а также любой индеец, негр, туземец ( иногда говорят о женщинах - buck-woman )

...

vetter:


Москвичка писал(а):
Вот они, недостатки электронных книг, и ведь никто не напишет: "замеченные опечатки" или что-то в этом роде...
У меня патологическое неприятие этих электро-очепяток Gun Я даже когда просто читаю, тут же их справлю. Но... нашей, например, библиотеке это не нужно Sad
Хорошо, есть другие, куда я и сбрасываю свой "труд". Пусть хоть оттуда скачивают более или менее причесанный текст (гарантий, ессно, не даю, могу что-то и пропустить, но все же лучше без обнаруженных полутора сотен ошибок Wink )

...

Москвичка:




Девочки, помогите! Нужна экспрессия, а я слишком вялая, чтоб что-то придумать.

Постельная сцена. Мужчина не может с собой совладать, в пылу страсти много чего говорит, даже костерит себя всяко (правда, автор не уточняет, как именно), а заканчивает вот такой фразой:

Цитата:
I just can't help it


Ну прям ручки в стороны развёл: ничего не могу с собой поделать \ просто не могу с собой совладать. Извини, мол, дорогая, ничем помочь не могу...
А надо что-то такое сильное. Что делать?

...

Sig ra Elena:


Москвичка писал(а):
Извини, мол, дорогая, ничем помочь не могу...

Не обессудь? Цинизмом отдает? Не взыщи?

...

Москвичка:


Елена, милая, это я о своих впечатлениях от этой фразы. Но чую, там не всё так просто. Никакого цинизма! Одна сплошная страсть. Надо только слова найти и правильно их поставить: прости, мол, но терпежу никакого...

...

kerryvaya:


Это сильнее меня

...

Москвичка:


Маша, замечательно!!! Но... не слишком пафосно?

...

Sig ra Elena:


А если "... не в силах..." обыграть как-нибудь?

не в си́лах
I нареч. качеств.-обстоят.
1.
Превышая чьи-либо силы, физические возможности; очень тяжело.

2. перен.
Превышая чьи-либо умственные способности; очень трудно.

II предик.
1.
О неспособности совершить, сделать что-либо из-за нехватки физических сил; не в состоянии.

2. перен.
О невозможности совершить, сделать что-либо из-за отсутствия умственных способностей.

Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000.

...

Москвичка:


Видно, придётся абзац дать. А то и впрямь не очень понятно.

Цитата:
Я не чёртово животное, Грейс. Не знаю почему, но, кажется, я не в силах сдержаться. Мне нужно тебя почувствовать. Мне нужно войти в тебя.


А дальше - вот это "не могу"

...

Zoda:


"Это выше моих сил" было уже?

...

Whitney:


Может так:

Я не чёртово животное, Грейс. Не знаю почему, но, кажется, я не в силах сдержаться. Мне нужно тебя почувствовать. Мне нужно войти в тебя. И никак иначе.

...

Sig ra Elena:


Москвичка писал(а):
Я не чёртово животное, Грейс. Не знаю почему, но, кажется, я не в силах сдержаться. Мне нужно тебя почувствовать. Мне нужно войти в тебя.

Это сильнее меня.

kerryvaya писал(а):
Это сильнее меня



Ой, Господи, Маша, извини! Сплагиатила - глянула итальянский перевод. Прости.

è più forte di me (incontrollabile) I just can’t help it;

Итальянский дает еще incontrollabile, поэтому (как вариант):

Я не властен над собой. Я не могу сдерживать/сдержать себя.

...

Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню