Регистрация   Вход
На главную » Переводы »

Крисси Смит "Альфа"



Prozerpina: > 21.06.11 23:30


Ой, стока тут накатааали! Shocked Я так рада, что вы рады!!! Ar

Sig ra Elena писал(а):
Хто хде - а мы тута.


И кто бы сомневалси! В засаде значитама сидим, да?

шоти писал(а):
мелкие мы ,однако


да какие вы мелкие?? вы важные и нужные!!! Wink

шоти писал(а):
умница Марисса, быстро пришла в себя и просчитала варианты


Даа, иногда позор хуже смерти! Gun

Зайкооо писал(а):
Надеюсь вы будете и дальше продолжать переводить книги Смит


посмотрим, как карта ляжет, как переводчик сядет (за комп) и как бета станет в позу (мол, дай отдохнуть, эссесовка Laughing )

Enela писал(а):
Неа, девочки уже писали, что про Логана нет книги


вот Смит прогадала...какой бы романчик замурчательнй получился бы Laughing

Third time lucky писал(а):
Книга ведь так себе, если убрать сцены с сексом вообще ничего не останется. Но благодаря хорошему переводу и замечательным коментариям, тема настроение поднимает на все 200.

вот и я лоблю наш перевод за то, что потом хоть есть с чего поржать Very Happy

asta писал(а):
Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо Спасибо вам за великолепный перевод!!!!!!!!!!


asta пожалуйста (прочитать 96 раз Wink )

гречанка писал(а):
я в набедренной повязке выхожу на сцену


а в чём тады интересно я? хм

гречанка писал(а):
И отцу Гейджа (имя которого автор так нам и не назвала)


загадочный, загадочный мужчинка Laughing

Talita писал(а):
можно стоя


а можно и мороженого

Sig ra Elena писал(а):
Прозику, наверное,тоже надо кого надо поблагодарить: она последние дня так мультяшничала да задорничала, что я в ее собственной теме должна была ник читать , чтобы узнать хозяйку.


ыыыыыыы, вот я всех ввела в заблуждение Tongue

Sig ra Elena писал(а):
Хана бы была компьютеру.


а она и компютер уграла rofl вот что значит работать со всей страстью - никакая техника не выдерживает Laughing Laughing Laughing

верун писал(а):
Гейдж и Брендон


а от Брэндона одни рожки да ножки остались Laughing

верун писал(а):
Таня, Оля, я за переводами не слежу, маякните мне в личку,када новый перевод начнется, а ?


ой, мне кажеться, скоро надо будет отдельную рассылку организовывать..для любительниц Смитовых романов Laughing

...

Anastar: > 21.06.11 23:50


vetter, на паранормал потянуло? Не все же время ИЛР:-). Ждем впечатлений.

...

Prozerpina: > 21.06.11 23:55


Танюльчик, поздравляю тебя с платиной! Wink

...

Riika: > 22.06.11 00:35


Девочки, спасибо за великолепный перевод!!!!!!! Very Happy Very Happy Very Happy
rose rose rose rose rose

...

Верун: > 22.06.11 00:39


Prozerpina писал(а):
ой, мне кажеться, скоро надо будет отдельную рассылку организовывать..для любительниц Смитовых романов

Таки это да? shuffle shuffle

...

сонька: > 22.06.11 01:29


Спасибо за перевод. Очень понравилось. Хотелось бы еще почитать.

...

Пушкарик: > 22.06.11 04:10


Большое спасибо! Прочитала с удовольствием, книга захватила и не желала отпускать! Девочки вы просто умницы, перевод прелесть как хорошо!
А это вам цветочки!

...

очаровашка: > 22.06.11 05:34


Prozerpina, гречанка, спасибо вам большое за прекрасный перевод!!!!!!!!!!
Прочитала роман с большим удовольствие, а комментарии от беты выше всяких похвал!!!!!!!!!!!!!

...

Katri: > 22.06.11 08:34


Prozerpina, гречанка,спасибо за великолепный перевод!!!
Девочки, вы такие молодцы.

...

Tyumensquirrel: > 22.06.11 08:58


Prozerpina, гречанка,спасибо за перевод и особенно за юмор! Very Happy
Отжигали в коммах по полной, меня порвало, ах-ха-ха rofl rofl rofl

...

Людочка: > 22.06.11 10:38


Девочки! Спасибо огромнейшее за перевод! Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy
Какие вы умнички!!! Ar Ar Ar
Хочу еще такого-же горячего Got Got Got С нетерпением буду ждать ваших следующих переводов

...

diamonds: > 22.06.11 11:49


Prozerpina, гречанка, спасибо за такой подарок! Very Happy Very Happy Very Happy
Девочки, что в ваших планах на будущее?

...

vetter: > 22.06.11 12:05


Anastar писал(а):
vetter, на паранормал потянуло? Не все же время ИЛР.
Это я перевожу ИЛР, а читаю в последнее время СЛР (хотя люблю-то теперь уже где-то глубо-глубоко ФР Shocked ). Но надо осваивать и другие жанры. Лучше начать с малых форм. А тут такой случай Laughing

...

Инулька: > 22.06.11 12:14


Спасибо за перевод!!!! Очень интересно!

...

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме
Полная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню


Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение