мисс Августа Прайд:
мистер Реджинальд Райт писал(а):- Злоупотреблять - конечно нет, - согласился он. - А вот доброупотреблять... кстати, есть такое слово?
- Не думаю.
- Не смогла сдержать улыбку.
мистер Реджинальд Райт писал(а):- Недолго, - немного помолчав ответил он и, не желая продолжать разговор о войнах, спросил, переводя тему:
- Вам нравится наш городок?
- Здесь очень мило, тихо, спокойно... Вам не бывает здесь скучно?
мистер Реджинальд Райт писал(а):И стал незаметно оглядываться, ища того, кто мог бы их представить.
Я заняла своё место, ожидая очереди поприветствовать хозяйку дома. ...
доктор Уильям Рамси:
мисс Коралинда Найтли писал(а): У нас маленький город, доктор...
- Понимаю, простите, - стушевался доктор. Он снова невольно подчеркнул провинциальность городка.
мисс Коралинда Найтли писал(а):- Софи Вас проводит к нему! Софи!!! .
- Мисс
Найт, - Уильям с опаской посмотрел на вдруг вскричавшую девушку, - не стоит так волноваться. В Вашем состоянии совершенно нельзя нервничать. Я сам позову Вашу помощницу.
мисс Коралинда Найтли писал(а):..Я надеюсь, у нас с Вами будет более благоприятны повод для общения, чем мое недомогание. Кстати, если Вашей матушке нужна шляпка, то у меня есть чудесные модели!
- Буду премного рад продолжить наше знакомство. И спасибо за предложение и Ваше гостеприимство. Желаю доброго здравия! - галантно поцеловав ручку, доктор направился к нарочному по дороге, указанному мисс Софи. Отдав письмо и оплатив курьерские услуги, Уильям спросил, как пройти к дому мистера Найта, но того не оказалось дома, а без него он не осмелился потревожить его матушку. Задумавшись, что предпринять, доктор вышел на главную улицу города и огляделся по сторонам.
...
мисс Софи Хортон:
Пока я шла в столовую, Адриан не отставал от меня не на шаг. В столовой уселся напротив.
Нет, он что теперь везде будет ходить за мной?
мистер Адриан Конолли писал(а):- Софи, вы не знаете где ваш брат? Мне надо с ним поговорить.
Я с удивление посмотрела на Адриана
-Нет, я не знаю где он. Я только что вышла из комнаты и с ним не встречалась сегодня. А о чем если не секрет вы хотели поговорить?
Ну да, я порой бываю любопытная. Есть такой... в общем присутствует в моем характере.
...
мисс Ивонн де Монпеза:
Как только Ивонн подошла ближе к гостям, откуда не возьмись выросли тетушка Линетт вместе со своим мужем. Они начали любезно приветствовать всех собравшихся.
Заметив племянницу, тетушка взяла ее за руку и подвела ближе к пришедшим, знакомя со всеми.
- Дамы и господа, позвольте Вам представить мою племянницу, мисс Ивонн, - радостно тараторила та. - Этот милый джентльмен - лорд Дарлингтон.
Ивонн медленно подняла взгляд на мужчину, собираясь одарить его ослепительной улыбкой, но тут... У девушки был полнейший шок от увиденного.
Не может быть! Проходимец из леса! Он еще и лорд?! - пронеслось в голове.
Внезапно к ним подбежал кузен и с радостным криком бросился обниматься к тому самому мужчине.
- Сэр Дерек, как я рад Вас видеть, - говорил тот, счастливо улыбаясь.
Да ну ладно? Он обнимается? С эти чудовищем? Как с другом... Не может быть... - продолжала удивляться мисс де Монпеза.
- Эта очаровательная леди - мисс Чарити Уилстон, я тебе о ней рассказывала, - продолжила тетя.
Ивонн любезно поприветствовала милую девушку, стараясь забыть о присутствии в доме чудовища.
- А это у нас мистер Реджинальд Райт, - тетушка специально выделила его имя, напоминая племяннице, что именно на него говорила ей обратить внимание. - Как же ты вырос! - приложив руки к груди, молвила Линетт.
Ивонн с улыбкой поприветствовала бедного парня, которому предстояло быть сегодня тетушкиной мишенью.
Гул голосов оглушил тетушкин радостный визг и она кинулась обниматься с другой дамой, которая была постарше всех гостей.
- Позвольте Вам еще представить мою дорогую подругу Аделаиду и ее племянницу мисс Августину! - радостно объявила та, обнимая их за плечи. - Я так рада, что вы пришли!
Ивонн подошла ближе и приветливо улыбнулась таким неожиданным и желанным гостям. ...
мисс Чарити Уилстон:
мисс Ивонн де Монпеза писал(а):- Дамы и господа, позвольте Вам представить мою племянницу, мисс Ивонн, - радостно тараторила та.
- Очень приятно, будем знакомы, мисс Ивонн.
...
лорд Джейсон Хемминг:
В доме миссис Линнет было довольно многолюдно.
- Чарити, дорогая, - тут же полетела вперед тетушка, едва поздоровавшись с хозяйкой. - Хочу тебя кое с кем познакомить. Это мой единственный племянник Джейсон. А это -
Чарити Уилстон! О, а там, кажется, моя приятельница!...
И тетушка куда-то унеслась с неприличной скоростью, оставив нас с милой девушкой смотреть друг на друга...
- Гм...
мисс Уилстон... не представите меня другим гостям? я приехал сюда буквально вчера...
...
лорд Ричард Хейли:
Вино ударяет в голову...
Осматриваю поляну в поисках Натана... Он возится с какими-то малышами.
Танцующая цыганка передо мной извивается...Гитара плачет...А я смотрю бездумно на всю эту вакханалию, пью из бутылки прекрасное вино...Рядом со мной молчит старый цыган.
Молоденькая цыганка, обняв меня сзади за шею, расстегивает пуговицы на моей рубашке и скользит ладонями по моей груди, животу...
А я смотрю на танцующую цыганку, и видится мне на её месте другая девушка...
Черные волосы отливают красным...Карие глаза, как будто смотрят в душу...Гордость в каждом движении...
Отрываю руки цыганки от себя. Поднимаюсь на ноги, отхожу к краю полянки, там, где деревья... Опираюсь о ствол дерева рукой...
...
мистер Реджинальд Райт:
лорд Дерек Дарлингтон писал(а):- Да неужели? - Рассмеялся в ответ Дерек. - И поэтому я лишился своего имени?
- Полагаю, что нет, - рассмеявшись, отозвался он.
мисс Августа Прайд писал(а):- Здесь очень мило, тихо, спокойно... Вам не бывает здесь скучно?
- Мне вообще редко бывает скучно, мисс Августа, - чуть наклонив голову ответил он и улыбнулся. - Поэтому мой ответ - нет, не бывает.
лорд Дерек Дарлингтон писал(а):Пропустив дам вперёд, Дерек с Реджинальдом вошли в комнату.
В любезном поклоне склонившись к руке хозяйки Лорд Дарлингтон произнёс:
- Миссис Линнет, Добрый вечер. Спасибо за ваше любезное приглашение.
Заметив наконец хозяйку дома, Реджинальд поздоровался с ней и заулыбался, глядя на ее добродушную суету.
мисс Ивонн де Монпеза писал(а):- А это у нас мистер Реджинальд Райт, - тетушка специально выделила его имя, напоминая племяннице, что именно на него говорила ей обратить внимание. - Как же ты вырос! - приложив руки к груди, молвила Линетт.
- Да, подрастаем, - покладисто согласился он.
мисс Ивонн де Монпеза писал(а):Ивонн с улыбкой поприветствовала бедного парня, которому предстояло быть сегодня тетушкиной мишенью.
Мисс Ивонн как-то странно ему улыбнулась, но он не успел обдумать эту мысль, захваченный водоворотом приветствий и представлений.
...
доктор Уильям Рамси:
Постояв на улице и так и не решившись ни на что, доктор Рамси направился домой. Миссис Бертран испекла вкусные булочки и сварила сидр. Вкусно поужинав, Уильям почистил инструменты, сделал записи о сегодняшних пациентах, принял ванну, переоделся и снова занялся изучением медицинской литературы. Похоже, ему предстоял одинокий вечер дома...
...
мисс Ивонн де Монпеза:
Внезапно к миссис Линетт и миссис Аделаиде подлетела еще какая-то дама и они все вместе как весенние птички мигом улетели ворковать поодаль от всех. Ивонн обратила внимание, что остался еще один белокурый мужчина, представить которого не успели. ...
лорд Дерек Дарлингтон:
мисс Ивонн де Монпеза писал(а):- Дамы и господа, позвольте Вам представить мою племянницу, мисс Ивонн, - радостно тараторила та. - Этот милый джентльмен - лорд Дарлингтон.
продолжая сохранять любезное выражение лица Дерек в светском поклоне склонился перед белокурым кошмаром, который на этот раз выглядел довольно прилично, и взяв протянутую руку легким поцелуем коснулся холодных пальчиков.
- Мисс Ивон, - он не сдержался и его "мисс" прозвучало довольно ехидно.
Отступив от девушки он дал ей возможность познакомится с остальными гостями.
Внезапно на него налетел настоящий смерч
мисс Ивонн де Монпеза писал(а):Внезапно к ним подбежал кузен и с радостным криком бросился обниматься к тому самому мужчине.
- Сэр Дерек, как я рад Вас видеть, - говорил тот, счастливо улыбаясь.
потрепав мальчишку по голове Дерек ему улыбнулся и ответил:
- Я тоже рад, приятель, что-то давно тебе не было видно.
Краем глаза он заметил, что мисс Ивон (
вот значит как её зовут, имя очень необычное и ей идёт) знакомясь с гостями наблюдает за ним.
Дверь открылась, вошли ещё люди, они стали знакомится с остальными и это отвлекло внимание Лорда Дарлингтона
...
мисс Чарити Уилстон:
мр Джейсон Гордон Хемминг писал(а):- Чарити, дорогая, - тут же полетела вперед тетушка, едва поздоровавшись с хозяйкой. - Хочу тебя кое с кем познакомить. Это мой единственный племянник Джейсон. А это - Чарити Уилстон! О, а там, кажется, моя приятельница!...
Чарити несколько опешила от напора миссис Вудстоун, но быстро взяла себя в руки
- Очень приятно, - едва успела сказать Чарити, как пожилая дама ретировалась, оставив девушку наедине с молодым человеком
мр Джейсон Гордон Хемминг писал(а):- Гм... мисс Уилстон... не представите меня другим гостям? я приехал сюда буквально вчера...
- Да, конечно, только лучше б это сделала Ваша тетя.
Чарити начала называть всех присутвующих, включая хозяйку
- Миссис Линетт, ее племянница мисс Ивонн, миссис Уэверли и ее племянница мисс Августа, мистер Реджинальд Рай, лорд Дерик Дарлингтон, - закончила она.
...
мистер Натан ван Линден:
Малыш радостно смеялся,пока Натан подбрасывал его вверх. Рядом возилась девчонка.
-Скажи, а как зовут девушку... Её вчера посылали в город узнать...
-Микаэла. - Девчонка захихикала, глядя на Натана и убежала прочь.
Значит, Микаэла? Микаэла, флиртующая с Хейли. Микаэла, дающая ему пощёчину. Микаэла, танцующая на площади. Микаэла, будоражащая воображение...
Микаэла. Микаэла. Микаэла...
Натан опустил мальчишку на землю. Рядом сновали девушки. Одна из них недвусмысленно давала понять, что не прочь составить ему компания на пару часов, а то и на всю ночь.
Она то невзначай касалась рукой его плеч, то подол её юбки обвивался вокруг ног Натана. Он прижал девушку к кибитке в тени. Убрал с лица прядь волос. Пальцы касались нежной кожи.
-Как тебя зовут?
-Бахт, - девушка улыбнулась и призывно облизнула губки.
-А если я буду называть тебя другими именем? - Натан потёрся колючей щекой о её нежную щёчку.
Кажется, девушка удивилась, но постаралась не подать виду. Она лишь сильнее прижалась к Натану, а он... Он не ощутил ничего. Вообще ничего. Странно. Стоя там, посреди толпы, он словно загорелся, глядя на... Микаэлу. А теперь не ощущает ничего. Это цыганское колдовство? Видимо, да...
Он оттолкнул девушку и рассеянно бросил ей монетку. Она обиженно надула губки, но монету поймала и отошла в сторону.
Линден устало прислонился к кибитке. Кто-то подёргал его за штанину. Маленький Пеша протягивал к нему свои ручонки. Подхватив малыша, Натан поднял голову вверх. Сквозь просветы в листе виднелось тёмное бархатное небо, совсем как волосы и ресницы у Микаэлы, а звёзды сияли так ярко, как будут сиять её глаза, когда он будет ласкать нежное девичье тело. Когда? Если...
...
лорд Дерек Дарлингтон:
мисс Чарити Уилстон писал(а):Чарити начала называть всех присутвующих, включая хозяйку
- Миссис Линетт, ее племянница мисс Ивонн, миссис Уэверли и ее племянница мисс Августа, мистер Реджинальд Рай, лорд Дерик Дарлингтон, - закончила она.
Лорд Дарлингтон кивнул молодому человеку в знак приветсвия
...
лорд Джейсон Хемминг:
Джейсон был очень благодарен Чарити за ее усилия. Нет, тетушка просто невозможна! Позже с ней надо будет поговорить! Прекрасно знает, что Джейсоне не любит общетво, плохо в нем себя чувствует, а тут оставила одного!
- Благодарю вас, Мисс Черити, - благодарно шепчу девушке, кивая всем представленным.
мисс Чарити Уилстон писал(а):миссис Уэверли и ее племянница мисс Августа
А эти леди мне знакомы - радостно осознаю я. - Днем я видел их у дома той красивой девушки. И мисс Августа очень красива! Только так строга! ...