KattyK | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Ноя 2009 16:05
Девочки, что поделать, Гарри - черствый делец, но понемногу будет меняться. О нем никто не заботился, всем от него всегда что-то надо, поэтому сложно дать другому то, о чем сам и понятия не имеешь. Надеюсь, что следующая глава позволит вам понять, почему он делает то, что делает.
Фро, надеюсь. что этим я не раскрываю то, что будет дальше? И спасибо тебе и Москвичке за ридинг и вычитку. Barsa, насчет камина и точек, посмотрим. что можно сделать. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Калиола | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Ноя 2009 16:06
Tatjna писал(а):
Да и Гарри старше опытнее мог бы попытаться понять. Мог бы конечно, но на то он и Гарри, чтобы не и пытаться. Надеюсь, что в будущем он все-таки станет более чутким (хотя очень-очень не уверена). KattyK, Москвичка, Фро, огромное спасибо. Вы как всегда на высоте!!! |
|||
Сделать подарок |
|
орли | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Ноя 2009 16:07
Прелестно!!!!!!! Спасибо,леди! |
|||
Сделать подарок |
|
Moonlight | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Ноя 2009 16:19
KattyK, Москвичка, Фройляйн, спасибо за прекрасный перевод. Чувствовала я, что с первой брачной ночью все будет не так просто. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Elizabeth | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Ноя 2009 17:44
Спасибо огромное!!!!!!!!!!!!! _________________ Это невозможно!" - сказала Причина.
"Это безрассудство!" - заметил Опыт. "Это бесполезно!" - отрезала Гордость. "Попробуй..." - шепнула Мечта |
|||
Сделать подарок |
|
Москвичка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Ноя 2009 17:47
barsa писал(а):
Да, хотела только отметить, что в тексте пару раз встречается странное сочетание из многоточия, после которого идет точка. Потом: " Я лучше отношусь к людям, которые меня бояться." К людям, которые что делают? (нет мягкого знака, следовательно -) Которые меня боятся. И еще:камины... с крытыми черепицей очагами. Очаг - это то, что внутри камина и крытыми сюда не очень подходит, скорее отделанными. Ну и черепица используется для наружных кровельных работ, а очаг, скорее всего, отделан (кафельной) плиткой. В англ. эти материалы обозначены одним словом. Ну, точки и мягкие знаки – это опечатки, разумеется. Прошу прощения, пропустила. А теперь, что касается каминов. То, что очаг не может быть выложен кафельной плиткой – это очевидно, любая плитка отвалится или растрескается. Так что камин может быть облицован плиткой (изразцами) только снаружи. Другое дело, что я тут пенку допустила, черепицу оставила, хотя ею крыли только крыши – на то и черепица (голова, череп). В 19 в. для художественной отделки топки (очага) начали применять новый материал - огнеупорный кирпич, а т.к. черепица и кирпич изготавливаются, в общем-то, из одинаковых материалов, я и оставила. Плохо подумала. Правильно здесь будет, скорее всего: «… с очагами, отделанными огнеупорным кирпичом». _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
орли | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Ноя 2009 17:51
Tatjna писал(а):
"Да и Гарри старше опытнее мог бы попытаться понять." Да, по-этому, он так и поступил.Потому,что понимает Поппи.А ,вот ,Майкл довел бы все до конца. |
|||
Сделать подарок |
|
Зима | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Ноя 2009 17:54
Спасибо!!! |
|||
Сделать подарок |
|
Feona | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Ноя 2009 17:54
Спасибо за воскресный подарок. Перевод, как всегда, на высоте. |
|||
Сделать подарок |
|
m-a-r-i | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Ноя 2009 18:45
Большое спасибо. Перевод сделан классно, несмотря на то, что глава сложная. _________________ Кто создан из камня, кто создан из глины,
А я серебрюсь и сверкаю! Мне дело - измена, мне имя - ...... . Я - бренная пена морская. |
|||
Сделать подарок |
|
Suoni | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Ноя 2009 19:12
Хорошая глава. Многое объясняет в поведении Гарри. Всё начинается с детства. Вот и Гарри ,который с детства не знал родительской любви, семейной привязанности, пока не может понять, что любовь Поппи нельзя купить . Вот так думал Гарри:
Цитата: .
Он будет настолько добрым, насколько она ему позволит. И по его опыту, женщины простят, что угодно, если им предложить щедрую компенсацию. Трудно ему придется в завоевании Поппи. Интересно, как поведут себя Хатауэйи, когда Лео расскажет им о предсвадебной сцене с Майклом. KattyK, Москвичка, Фройляйн, спасибо! С нетерпением жду следующую главу. |
|||
Сделать подарок |
|
alin | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Ноя 2009 19:28
Переводчицы спасибо за новую главу!!! Прочитала с удовольствием!!! Герой, пока что показал ебя гадом!!! Я желала бы чтобы в последующмх главахон хорошо бы помучился!!!! И пострадал!!!! Я наверное оч злая, но прощаю оч долго и плохо |
|||
|
Фройляйн | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Ноя 2009 19:30
LUZI писал(а):
А вот и Опоссум! Ух ты! Июлькин опоссум!!! Уж не знаю заслуженный или нет, но я по нему определённо соскучилась! barsa писал(а):
Да, хотела только отметить, что в тексте пару раз встречается странное сочетание из многоточия, после которого идет точка.
Потом: " Я лучше отношусь к людям, которые меня бояться." К людям, которые что делают? (нет мягкого знака, следовательно -) Которые меня боятся. И еще:камины... с крытыми черепицей очагами. Алёна, спасибо за внимательность! Если честно, я столько раз эту главу перечитывала и кое-что переделывала, что даже задержала выкладку на денёк, а чем больше просматриваешь одно и тоже, тем меньше видишь и делаешь больше ошибок. По крайней мере у меня так. Мока, заменю на огнеупорный кирпич. А теперь о грубости Гарри. А чего же по вашему она заслужила, после того как заявила, что вообще-то на его месте, в супружеской постели, должен быть сейчас Майкл? Другой бы, типа Клейтона У. просто бы её изнасиловал, оставил на ней свою метку, а Гарри, хоть и был не слишком мил, всё же не стал так поступать. Поппи в этой сцене, мне понравилась меньше, чем он. О Майкле она теперь может вспоминать только в мыслях, но уж точно не в спальне в первую брачную ночь. ИМХО _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
ludok | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Ноя 2009 21:19
Девочки, спасибо большое за главу.
Как всегда, я на стороне главного героя. Девочки, которые хотят, что-бы Гарри помучился, не кажется ли Вам, что отказавшись от занятий любовью, он наказал прежде всего себя. Не удивлюсь, если в следующей главе опишут, что он провёл бессонную ночь. Думаю, он хочет, что бы когда они занялись любовью, Поппи думала только о нём. Надеюсь, Хатауэи, покажут Гарри, что значит близкие люди. Он так одинок. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Filicsata | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Ноя 2009 21:23
|
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
30 Ноя 2024 15:33
|
|||
|
[7040] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |